He’s a Welshman to the core.
他是个地地道道的威尔士。
He’s a Welshman to the core.
他是个地地道道的威尔士。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都是移居法国的威尔士。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我的姓的缘故,我被误认为是威尔士。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士知道那个爱尔兰
生
暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱尔兰
”,就是想气气他。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
他个
的威尔士
。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都移居法国的威尔士
。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我的姓的缘故,我被误认为威尔士
。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士知
那个爱尔兰
生性暴躁,故意寻衅,大声
谈论着“讨厌的爱尔兰
”,就
他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
他是地地道道的威
。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都是移居法国的威。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我的姓的缘故,我被误认为是威。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
威
知道那
爱
兰
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱
兰
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
他是个地地道道的威尔士。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都是移居法国的威尔士。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我的姓的缘故,我被误认为是威尔士。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士知道那个爱尔兰
生
暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱尔兰
”,就是想气气他。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
他个地地道道的威
。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都移居法国的威
。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我的姓的缘故,我被误威
。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威知道那个爱
兰
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱
兰
”,就
想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
他是个地地道道威尔士
。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都是移居法国威尔士
。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由姓
缘故,
被误认为是威尔士
。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔士知道那个爱尔兰
暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
爱尔兰
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
He’s a Welshman to the core.
他是个地地尔士
。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都是移居法国尔士
。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我姓
缘故,我被误认为是
尔士
。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个尔士
知
那个爱尔
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌
爱尔
”,
是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
是个地地道道
威尔
。
They’re all Welsh settlers in France.
们都是移居法国
威尔
。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我姓
缘故,我被误认为是威尔
。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔知道那个
尔兰
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨
尔兰
”,就是想气气
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
他是地地道道的威
。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都是移居法国的威。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我的姓的缘故,我被误认为是威。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
威
知道那
爱
兰
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱
兰
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He’s a Welshman to the core.
他是个地地道道的威尔。
They’re all Welsh settlers in France.
他们都是移居法国的威尔。
I was mistakenly assumed to be a Welshman because of my surname.
由于我的姓的缘故,我被是威尔
。
Knowing the lrishman to be hottempered, the Welshman trailed his coattails talking loudly about the "dirty lrish" just in order to anger him.
这个威尔道那个爱尔兰
生性暴躁,故意寻衅,大声地谈论着“讨厌的爱尔兰
”,就是想气气他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。