So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不折的历史考虑进去。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不折的历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
这些动人的乐章有着大不帝国风情的影子,而经典的交响乐声又在这
中增添了现实的美感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不颠岛曲折的历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
人的乐章有着大不
颠帝国风情的影子,
典的交响乐声又在
古朴之中增添了现实的美感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所,
们要考察法律英语的风格时,
们必须把大不
颠岛曲折的历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
这些动人的乐章有着大不颠帝国风情的影子,而经典的交响乐声又在这古朴之中增添了现实的美感。
声明:上例句、词性分类均
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不颠
的历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
些动人的乐章有着大不
颠帝国风情的影子,而经典的交响乐声又在
之中增添了现实的美感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我要考察法律英语
风格时,我
把大不
颠岛曲折
历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
这些动人乐章有着大不
颠帝国风情
影子,而经典
交响乐声又在这古朴之中增添了
美感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我
指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语的风格时,我们必须把大不颠岛曲折的历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
这的乐章有着大不
颠帝国风情的影
,
典的交响乐声又在这古朴之中增添了现实的美感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当考察法律英语的风格时,
必须把大不
颠岛曲折的历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
这些动人的乐章有着大不颠帝国风情的影子,而经典的交响乐声又在这古朴之中增添了现实的美感。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所以,当我们要考察法律英语风格时,我们必须把大不
颠岛曲
史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
些动人
乐章有着大不
颠帝国风情
影子,而经典
交响乐声
古朴之中增添了现实
美感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
So when one investigates the style of legal English, he is to take the vicissitudinous history of Great Britain into account.
所,当我们要考察法律英语
风格时,我们必须把大不
颠岛曲折
历史考虑进去。
These emotive textures also embrace a distinct British Isles influence that becomes danceable at times, and some classical orchestration that adds regality to the disc.
这些动人乐章有着大不
颠帝国风情
影子,而经典
交响乐声又在这古朴之中增添了现实
美感。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。