I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中突然闪光。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中突然闪光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗森林中跌跌撞撞
走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有成长是一种在黑暗中
跳越,一种自发性非预谋没有经
处
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒黑暗中突然闪出的
。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他黑暗的森林中跌跌撞撞
走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种黑暗中的跳越,一种自发性非预谋没有
的益处的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑的森林
跌跌撞撞
走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑的跳越,一种自发性非预谋没有经验的益处的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中突然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗的森林中跌跌撞撞走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种自发性非预谋没有经验的益处的行动。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗中突然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗的森林中跌跌撞撞走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种发性非预谋没有经验的益处的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒中突然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
密林的
中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他的森林中跌跌撞撞
走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一中的跳越,一
自发性非预谋没有经验的益处的行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看手
筒在黑暗中突然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑暗中,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗的森林中跌跌撞撞走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑暗中的跳越,一种自发性非预谋没有经验的益处的行动。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑然闪出的亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密林的黑,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑的森林
跌跌撞撞
走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有的成长是一种在黑的跳越,一种自发性非预谋没有经验的益处的
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I saw the sudden flare of a flashlight in the darkness.
我看到手电筒在黑暗突然闪出
亮光。
In the gloom of the thick forest, they nearly lost their way.
在密黑暗
,他们几乎迷了路。
He blundered through the dark forest.
他在黑暗森
撞撞
走。
All growth is a leap in the dark, a spontaneous unpremeditated act without the benefit of experience.
所有是一种在黑暗
跳越,一种自发性非预谋没有经验
益处
行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。