She was the butt of some very unkind jokes.
了刻薄的嘲弄。
She was the butt of some very unkind jokes.
了刻薄的嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
些孩子嘲弄新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽嘲弄地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要番嘲弄。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
些
年
尊崇的惯例, 现在已经成了这代人嘲弄的对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出
,
跑
祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她刻薄的嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
些孩子嘲弄新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽嘲弄地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要番嘲弄。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
些
年
尊崇的惯例, 现在已经成
这代人嘲弄的对象
。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑
,
边跑
边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他们我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要受到一番。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代人
的对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛一种
的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子嘲弄新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽嘲弄地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要受到一番嘲弄。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代人嘲弄的对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还
“
毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄嘲弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些嘲弄新来
口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽嘲弄地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他们嘲弄我胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要受到一番嘲弄。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些年受到尊崇
惯例, 现在已经成了这代人嘲弄
对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽眼睛里添上一种嘲弄
气。约瑟夫真
吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“
!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
些孩子
弄新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
尽
弄地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他们弄我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要受到番
弄。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
些
年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代
弄的对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,
边跑
边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要受到一番。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代人
的对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小双美丽的眼睛里添上一种
的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的弄。
Some boys mocked the accent of the new boy.
一些孩子弄新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽弄地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
弄我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要受到一番弄。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
一些年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代人
弄的对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女美丽的眼睛里添上一种
弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
She was the butt of some very unkind jokes.
她受到了刻薄的嘲。
Some boys mocked the accent of the new boy.
孩子嘲
新来孩子的口音。
In deep drision outlaughs the foeman.
敌人极尽嘲地纵声大笑。
They mocked at my timidity.
他们嘲我的胆小。
Every time the new teacher appears in a classroom he gets the piss taken out of him.
这位新教师每次在教室露面, 都要受到番嘲
。
A number of institutions revered and respected in earlier times have become Aunt Sally for the present generation.
年受到尊崇的惯例, 现在已经成了这代人嘲
的对象了。
The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating “wicked” as he went.
这个小女巫那双美丽的眼睛里添上种嘲
的恶毒神气。约瑟夫真的
抖,赶紧跑出去,
边跑
边祷告,还嚷着“恶毒!”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。