The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可到唐朝。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技演员……)和一个穿丝绸独舞的女性舞蹈演员展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐朝代,当驼运载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在封建时代的唐朝,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇,
是他们和所有那个时代的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可以追溯到唐。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技演员……)和一个穿丝绸独舞的女性舞蹈演员展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐,
着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在封建时的唐
,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们和所有那个时
的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可以追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技演员……)和一个穿丝独舞的女性舞蹈演员展示了墩
,它绘
于魏唐朝代,当
驼运载着货物通过丝
路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在封建时代的唐朝,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们和所有那个时代的大家构成了盛唐音的辉
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(们叫做会飞的杂技演员……)和一个穿丝绸独舞的女性舞蹈演员展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐朝代,当
驼运载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便在封建时代的唐朝,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,
们和所有那个时代的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可以追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技演员……)和一个穿丝绸独舞的女性舞蹈演员展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐朝,
载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在封建时的唐朝,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们和所有那个时
的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国的友好往来可以追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技演员……)和一穿丝绸独舞的女性舞蹈演员展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐朝代,当
驼运载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在封建代的唐朝,唐太宗身边还有一
谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们和所有
代的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可以追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技演员……)和一个穿丝绸独舞的女性舞蹈演员展示了墩壁画,它绘画于魏唐朝代,当
驼运载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在封建时代的唐朝,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们和所有那个时代的大家构成了盛唐之音的。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可以追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技……)和一个穿丝绸独舞的女性舞
展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐朝代,当
驼运载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在代的唐朝,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们和所有那个
代的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可以追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技……)和一个穿丝绸独舞的女性舞
展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐朝代,当
驼运载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在代的唐朝,唐太宗身边还有一个谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们和所有那个
代的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The friendly contacts between our two peoples can go back to the Tang Dynasty.
我们两国人民间的友好往来可以追溯到唐朝。
Flying acrobats and a lone beribboned female dancer recalled the grottos of Dunhuang, painted in the Wei and Tang dynasties when camel caravans plied the Silk Road.
飞天(他们叫做会飞的杂技演员……)穿丝绸独舞的女性舞蹈演员展示了墩煌壁画,它绘画于魏唐朝代,当
驼运载着货物通过丝绸之路。
Even if in the Tang era of the feudal epoch, the Emperor Tangtaizong had a expostulation liegeman who named Weizheng beside him.He would not make the Emperor Tangtaizong in the shade.
即便是在封建时代的唐朝,唐太宗身边有
谏臣魏征,魏征的存在不会使唐明皇失色,正是他们
所有那
时代的大家构成了盛唐之音的辉煌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。