The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那失调的琴弦在它们羞惭的痛苦哀求音乐。
声:以上例句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那失调的琴弦在它们羞惭的痛苦哀求音乐。
声:以上例句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那失调的琴弦在它们羞惭的痛苦乞求音乐。
声:以上例句、词
均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀鸣。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那失调的琴弦在它们羞惭的痛苦哀鸣中乞求音。
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀鸣。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那失调的琴弦在它们羞惭的痛苦哀鸣中乞求音。
:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们哀鸣。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那琴弦在它们羞惭
痛苦哀鸣中乞求音乐。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀鸣。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那失调的琴弦在它们羞惭的痛苦哀鸣中乞求。
:
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们的哀。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
失调的琴弦在它们羞惭的痛苦哀
中乞求音乐。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
The tyrant was deaf to the entreaties of the slaves.
暴君听不到奴隶们。
My untuned strings beg for music in their anguished cry of shame.
我那失调琴弦在它们羞惭
痛苦
中乞求音乐。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。