欧路词典
  • 关闭

变得柔软的

添加到生词本

biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

一本好书可以使僵变得柔软,使麻木思想重获新生!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


debugging, debulk, debuncher, debunching, debunk, debunker, deburr, deburrer, deburring, debus,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

一本好书可以使僵变得柔软,使麻木思想重获新生!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


dec-, deca, deca-, decaampere, DECAampoule, decaborane, decacanth, decacyclene, decad, decadal,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

一本好书可使僵硬灵魂变得柔软,使麻木思想重获新生!

声明:、词类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


decaffeinated, decaffeinated coffee, decagon, decagonal, decagram, decagramme, decagynous, decahedral, decahedron, decahydrate,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

一本好书可以僵硬灵魂变得柔软思想重获新

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


decalescent, decalin, decaliter, decalitre, Decalog, Decalogue, decals, decalso, decalvant, Decameron,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

书可以使僵硬灵魂变得柔软,使麻木思想重获新生!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


decan, decanal, decancellation, decane, decanedioic acid, decanedioyl, decanedron, decaner, decani, decanning,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

一本好书可以使僵硬灵魂变得柔软,使麻木思想重

声明:以上例、词性分类均网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


decanter, decanting, decantion, decap, decapacitate, decapacitation, decapeptide, decapetalous, decaphyllous, decapitate,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

一本好书可使僵硬灵魂变得柔软,使麻木思想重获新生!

、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


decarbonate, decarbonater, decarbonation, decarbonitation, decarbonization, decarbonize, decarbonizer, decarbonizing, decarbonylate, decarbonylation,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

好书可以使僵硬灵魂变得柔软,使麻木思想重获新生!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


decartelization, decartelize, decascaler, decasepalous, decaspermial, decastere, decastich, decastylar, decastyle, decastylos,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

一本好书可以使僵硬灵魂变得柔软,使麻木思想重获新生!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


decatizer, decator, decatron, Decatur, decatyl, decauville, decay, decayed, decaying, Decca,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,
biàn dé róu ruǎn de
limpen

A good book can soften the stiff soul and refresh the sackless thinking.

可以使僵硬灵魂变得柔软,使麻木思想重获新生!

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 变得柔软的 的英语例句

用户正在搜索


deceivable, deceive, deceived, deceiver, decelerability, decelerate, deceleratingphase, deceleration, decelerator, decelerometer,

相似单词


变得冷淡, 变得没气力, 变得模糊, 变得年轻, 变得漂亮, 变得柔软的, 变得弯曲, 变得顽固, 变得微弱, 变得无能为力,