The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师地念诵乘法表。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
实践是取得真知的方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡着思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他的大半辈子发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须朗读这几行一直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们的子女立志成功的决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地
开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲我强调了努力工作的重要意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们这件事进行了
研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他把需要说的话都打了出来,并且练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过的无常的傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是一个性格杂的人——喜怒无常,
多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国的天气无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我的那个深情、无常、轻率的母亲。和她的新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主意已经是第三回了,他这人太无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中询问,校长终于问出了那件事的真相。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
实践是取得真知的方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书夜未曾睡着
思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他的大半辈子发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须朗读这几行
直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们的子女灌输立志成功的决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制
开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲对我强调了努力工作的重要意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们对这件事进行了研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他把需要说的话都打了出来,并且练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过的无常的傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我背诵,直到我能
词不漏
背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是格
杂的人——喜怒无常,
多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国的天气无常,
会儿下雨,
会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里大声
播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我的那深情、
无常、轻率的母亲。和她的新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主意已经是第三回了,他这人太无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中询问,校长终于问出了那件事的真相。"
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师反复地念乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
反复实践是取得真知的方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得反复乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡着反复思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他的大半辈子反复发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须反复朗读这几行一直到能止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们的子女反复灌输立志成功的决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地反复开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲反复对我强调了努力工作的重。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们对这件事进行了反复研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他把需说的话都打了出来,并且反复练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过的反复无常的傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我反复,直到我能一词不漏地
出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是一个性格复杂的人——喜怒无常,反复多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国的天气反复无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里反复大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我的那个深情、反复无常、轻率的母亲。和她的新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主已经是第三回了,他这人太反复无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地反复呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中反复询问,校长终于问出了那件事的真相。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师复地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
复实践是取
真知
方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上复背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡着复思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他大半辈子
复发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须复朗读这几行一直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们子女
复灌输立志成功
决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地
复开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲复对我强调了努力工作
重要意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们对这件事进行了复研讨还没
出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他把需要说话都打了出来,并且
复练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过复无常
。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我复背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是一个性格复杂人——喜怒无常,
复多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国天气
复无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里复大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我那个深情、
复无常、轻率
母亲。和她
新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主意已经是第三回了,他这人太复无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地复呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中复询问,校长终于问出了那件事
真相。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师复地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
复实践是取得真知的方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得复背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡着复思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他的大半复发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须复朗读这几行一直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们的女
复灌输立志成功的决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地
复开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲复对我强调了努力工作的重
意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们对这件事进行了复研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他说的话都打了出来,并且
复练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过的复无常的傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我复背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是一个性格复杂的人——喜怒无常,复多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国的天气复无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里复大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我的那个深情、复无常、轻率的母亲。和她的新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主意已经是第三回了,他这人太复无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地复呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中复询问,校长终于问出了那件事的真相。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师反复地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
反复实践是取得真知方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得反复背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡着反复思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
大半辈子反复发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须反复朗读这几行一直到能背诵。
They inculcated the will to succeed in their children.
们向
们
子女反复灌输立志成功
决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地反复开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲反复对我强调了努力工作意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
们对这件事进行了反复研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
把需
说
话都打了出来,并且反复练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
是我所遇见过
反复无常
傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我反复背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
是一个性格复杂
人——喜怒无常,反复多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国天气反复无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里反复大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我那个深情、反复无常、轻率
母亲。和她
新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"改变主意已经是第三回了,
这人太反复无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地反复呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中反复询问,校长终于问出了那件事真相。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师复地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
复实践是取得真知的方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得复背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾复思索
去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
的大半辈子
复发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须复朗读这几行一直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
们向
们的子女
复灌输立志成功的决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地
复开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲复对我强调了努力工作的重要意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
们对这件事进行了
复研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
把需要说的话都打了出来,并且
复
。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
是我所遇见过的
复无常的傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我复背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
是一个性格复杂的人——喜怒无常,
复多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国的天气复无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里复大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我的那个深情、复无常、轻率的母亲。和她的新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"改变主意已经是第三回了,
这人太
复无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地复呼喊
口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中复询问,校长终于问出了那件事的真相。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
师反
地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
反实践是取得真知
方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得反背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡着反思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他大半辈子反
发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须反朗读这几行一直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们子女反
灌输立志成功
决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地反
开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲反对我强调了努力工作
重要意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们对这件事进行了反研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他把需要说话都打了出来,并且反
练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过反
无常
傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我反背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是一个性格人——喜怒无常,反
多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国天气反
无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里反大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我那个深情、反
无常、轻率
母亲。和她
新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主意已经是第三回了,他这人太反无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地反呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中反询问,校长终于问出了那件事
真相。"
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
实践是取得真知的方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡思索
去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他的大半辈子发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须朗读这几行一直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们的子女灌输立志成功的决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地
开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲对我强调了努力工作的重要意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们对这件事进行了研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他把需要说的话都打了出来,并且。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过的无常的傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是一个性格杂的人——喜怒无常,
多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国的天气无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我的那个深情、无常、轻率的母亲。和她的新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主意已经是第三回了,他这人太无常了!"
The crowd chanted slogans.
人群有节奏地呼喊
口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关人员中询问,校长终于问出了那件事的真相。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The teacher hammers away at the multiplication tables.
老师反复地念诵乘法表。
A repetition of practices is the resort of gaining genuine knowledge.
反复实践是取得真知方法。
We had multiplication tables drilled into us at school.
以前我们上学得反复背诵乘法表。
The secretary lay awake all night pondering whether to leave or stay.
秘书一夜未曾睡着反复思索着去还是留。
For much of his life he suffered from recurrent bouts of depression.
他大半辈子反复发作抑郁症。
You must keep repeating the lines until they are known by heart.
你必须反复朗读这几行一直到能背诵为止。
They inculcated the will to succeed in their children.
他们向他们子女反复灌输立志成功
决心。
Monochrome television machine Most avoid leaves incontinently repeatedly, close.
黑白电视机忌无节制地反复开、关。
My father repeatedly impressed on me the value of hard work.
我父亲反复对我强调了努力工作重要意义。
They thrashed the matter without reaching a conclusion.
他们对这件事进行了反复研讨还没得出结论。
He had all the words he needed typed out and well rehearsed.
他把需要说话都打了出来,并且反复练习。
He was the most unstable kind of fool I had ever seen.
他是我所遇见过反复无常
傻瓜。
I repeated them until I could recite seventy stories without dropping a word.
我反复背诵,直到我能一词不漏地背出70篇故事来。
He is a complicated man ——moody, mercurical, with a melancholy streek.
他是一个性格复——喜怒无常,反复多变,忧郁寡欢.
English weather is very inconsistent; one moment it's raining and the next it's sunny.
"英国天气反复无常,一会儿下雨,一会儿又放晴。"
The loudspeakers blared the speech repeatedly.
扬声器里反复大声地播送那篇演讲。
I would miss my loving, erratic, harebrained mother. And her new husband.
我会怀念我那个深情、反复无常、轻率
母亲。和她
新丈夫。
It's the third time that he changed his mind; he's so fickle!
"他改变主意已经是第三回了,他这太反复无常了!"
The crowd chanted slogans.
群有节奏地反复呼喊着口号。
"After much questioning among the people concerned, the headmaster at last elicited the truth about the incident."
"经在有关员中反复询问,校长终于问出了那件事
真相。"
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。