Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用双关语。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不
用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他下面
一
双关语'七天没有
人虚弱'/'七天没有
也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能出如此恶劣双关语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不
用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他下面
一
双关语'七天没有
人虚弱'/'七天没有
也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能出如此恶劣双关语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用
语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他面
一
语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能出如此恶劣
语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一句双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出劣双关语
人,是
会对偷窃钱包感到
安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用
关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说下面
一
关语'七天
有
使人虚弱'/'七天
有
也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣关语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子
使
关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他同音词'weak'和'week'说
句
关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说下面
一句
关语'七天没有水使
虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣关语
,
会对偷窃钱包感到
安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用
语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一
语'七
有水使人虚弱'/'七
有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣语
人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同词'weak'
'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一句双关语'七天没有水使
'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运用了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使用双关语或魔术师
选择。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
他用同音词'weak'和'week'说了双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
他说了下面一
双关语'七天没有水使人虚弱'/'七天没有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Much English humor consists of plays on words.
许多英语幽默都运了双关语。
SMART ASS uses no equivoque or magician’s choice.
聪明驴子不使
双关语或魔术师
选
。
He punned on the likeness of 'weak' and 'week'.
同音词'weak'和'week'说了句双关语。
"He made the following pun, 'Seven days without water make one weak'."
说了下面
一句双关语'七
有水使人虚弱'/'七
有水也成一星期。'
A man who could make so vile a pun would not scruple to pick a pocket.
一个能说出如此恶劣双关语人,是不会对偷窃钱包感到不安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。