The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协定目
是清除两国之间
贸易障碍。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协定目
是清除两国之间
贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸协定中一些电信条款现在
慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这协定对雇权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终协定奠定了基础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了一个有关选举
协定。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章析了《赛克斯-皮科协定》形成
背景。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定类固醇与六个国家。这种模式
核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协的目的是清除两国之间的贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸协中的一些电信条款现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这协雇员的权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终的协了基础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反
了一个有关选举的协
。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章主要分析了《赛克斯-皮科协》形成的背景。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协定的目的是清除两国之间的贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸协定中的一些款现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这协定对雇员的权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终的协定奠定了础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了一个有关选举的协定。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章主要分析了《赛克斯-皮科协定》形成的背。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协定的目的是清除两国之间的贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸协定中的一些电现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这协定对雇员的权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终的协定奠定了础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了一个有关选举的协定。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章主要分析了《赛克斯-皮科协定》形成的。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
本上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协是清除两国之间
贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸协中
一些电信条款现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这协对雇员
权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终协
奠
了基础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了一个有关选举
协
。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章主要分析了《赛克斯-皮科协》形成
背景。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协类固醇与六个国家。这种模式
规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协定清除两国之间
贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸协定中一些电信条款现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这协定对雇员权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终协定奠定了基础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了一个有关选举
协定。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章主要分析了《赛克斯-皮科协定》形成背景。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定类固醇与六个国家。这种
核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这一协定的目的是清除两国之间的贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸协定中的一些电信条款现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这协定对雇员的权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终的协定奠定了基础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了一个有关选举的协定。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章主要分析了《赛克斯-皮科协定》形成的背景。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易协定的类固醇与六个国家。这种模式的核心规则,实际上促进,激励航运位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
这的目的是清除两国之间的贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸中的
些电信条款现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
这对雇员的权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第次会议为最终的
奠
了基础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了
个有关选举的
。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第章主要分析了《赛克斯-皮科
》形成的背景。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易的类固醇与六个国家。这种模式的核
,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The agreement is designed to remove impediments to trade between the two countries.
一
的目的是清除两国之间的贸易障碍。
In W T O's accord have some telegraphy article will be encash.
在世贸中的一些电信条款现在要慢慢兑现。
The agreement inures to the benefit of the employees.
对雇员的权益有利。
The first meeting laid the groundwork for the final agreement.
第一次会议为最终的奠
了基础。
The two opposition parties made an electoral pact.
两个反对党订了一个有关选举的
。
It has three chapters:Chapter one analyses the background of the formation of the Sykes-Picot Agreement.
第一章主要分析了《-皮科
》形成的背景。
LORI WALLACH: Basically, NAFTA on steroids with six more countries. That model has a core of rules that literally promote, incentivize shipping jobs away.
基本上,北美自由贸易的类固醇与六个国家。
种模式的核心规则,实际上促进,激励航运工作岗位消失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。