Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲答应了这桩婚姻。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们取得了胜利, 不是指挥的
干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他对她的
能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他着这一片狼藉,
笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他到扭滚着的海藻正懒洋洋
伸直开来,
摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他强地对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他着这一片狼藉,
强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人强地喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
惊涛骇浪的海潮底下,他
到扭滚着的海藻正懒洋洋地伸直开来,
强地摇摆着胳膊,裙裾撩得
,
窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强答应了这桩婚
。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
弗十分勉强
承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强取得了胜
, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他着这一片狼藉, 勉强
笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他到扭滚着的海藻正懒洋洋
伸直开来,勉强
着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里
曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他着这一片狼藉, 勉强地笑
笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息着说出几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的下,他
到扭滚着的
藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩
高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
勉强地对她的组织才能表示
。
He looked at the mess and smiled weakly.
片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,到扭滚
的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆
胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转
羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他着这一片狼藉, 勉
笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他到扭滚着的海藻正懒洋洋
开来,勉
摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他到扭滚
的海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆
胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并
羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威汉
的无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥的才干, 而是靠士兵的勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她的组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他着这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘息着说出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪的海潮底下,他到扭滚着的海
洋洋地伸直开来,勉强地摇摆着胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语的水里摇曳并翻转着羞怯的银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Her father reluctantly consented to the marriage.
她父亲勉强地答应了这桩婚姻。
Oliver was grudging about accepting Wickham's innocence.
奥利弗十分勉强地承认威克汉姆无辜。
We have muddled through, not by great generalship, but by the courage of common men.
我们勉强地取得了胜利, 不是指挥才干, 而是靠
勇气。
He felt a grudging respect for her talents as an organizer.
他勉强地对她组织才能表示尊重。
He looked at the mess and smiled weakly.
他这一片狼藉, 勉强地笑了笑。
The old man managed to wheeze out a few words.
老人勉强地喘出了几句话。
Under the upswelling tide he saw the writhing weeds lift languidly and sway reluctant arms, hising up their petticoats, in whispering water swaying and upturning coy silver fronds.
在惊涛骇浪海潮底下,他
到扭滚
海藻正懒洋洋地伸直开来,勉强地摇摆
胳膊,裙裾撩得高又高,在窃窃私语
水里摇曳并翻转
羞怯
银叶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。