And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•阿勃拉姆斯强调,出版社之流依然那些写过“诽谤书籍”的
者。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•阿勃拉姆斯强调,出版社之流依然那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自捍卫者罗伊德•阿勃拉姆斯强调,出版社之
要小心那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自捍卫者罗伊德•阿勃拉姆斯强调,出版社之流
小心那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•阿勃拉姆斯强调,出版社之流依然要小心那些写过“诽谤书籍”者。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•阿斯强调,出版社之流依然要小心那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•阿勃强调,出版社之流依然要小心那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•阿斯强调,出版社之流依然要小心那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•阿勃拉姆斯强调,出版社之流依然要小心那些写过“诽谤书籍”者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律、
自由捍卫者罗伊德•阿勃拉姆斯强调,出版社之流依然要小心那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And as Floyd Abrams, an American lawyer and free-speech defender, notes, a book publisher, for example, will still be nervous about an author who has written a “libellous book”.
美国律师、言论自由捍卫者罗伊德•姆斯强调,出版社之流依然要小心那些写过“诽谤书籍”的
者。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。