I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军人的。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军人的。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一挺直、具有军人风度的男
。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇的军人宁死也不肯屈服于这样的敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡的军人医院之间的直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
军事指挥官们辩解说,女军人的善感
及她们需要单独浴室和寝室等问题会干扰作战师的战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一僵硬的、严密无隙的文化系统对人类精神的抑控,比一
愚蠢的军人政权更令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入的扎夫特军人,过去的斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是
。另一方面,工厂内的爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①服役和在其它战场上作战,而赢得了军人的头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军人的。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个身子挺直、具有军人风度的男子。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇的军人宁死也不肯屈服于这样的敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡的军人医院之间的直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
军官们辩解说,女军人的友善感
及她们需要单独浴室和寝室
会干扰作战师的战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬的、严密无隙的文化系统对人类精神的抑控,比一个愚蠢的军人政权更令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入的扎夫特军人,过去的好友阿斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是好。另一方面,工厂内的爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①服役和在其它战场上作战,而赢得了军人的头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们
正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军的。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个身子挺直、具有军风度的男子。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇的军不肯屈服于这样的敌
。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡的军医院之间的直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
军事指挥官们辩解说,女军的友善感
及她们需要单独浴室和寝室等问题会干扰作战师的战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬的、严密隙的文化系统对
类精神的抑控,比一个愚蠢的军
政权更令
。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入的扎夫特军,过去的好友阿斯兰.萨拉。两
困惑不知如何是好。另一方面,工厂内的爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些确实由于在低地国家①服役和在其它战场上作战,而赢得了军
的头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军人的。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个身子挺直、具有军人风度的男子。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇的军人宁死也不于这样的敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡的军人医院之间的直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
军事指挥官们辩解说,女军人的友善感及她们需要单独浴室和寝室等问题会干扰作战师的战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬的、严密无隙的文化系统对人类精神的抑控,比一个愚蠢的军人权
令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入的扎夫特军人,过去的好友阿斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是好。另一方面,工厂内的爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①役和在其它战场上作战,而赢得了军人的头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军人。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个身子挺直、具有军人男子。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇军人宁死也不肯屈服于这样
敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡军人医院之间
直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
军事指挥官们辩解说,女军人友善感
及她们需要单独浴室和寝室等问题会干扰作战师
战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬、严密无隙
文化系统对人类精神
抑控,比一个愚蠢
军人政权更令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入特军人,过去
好友阿斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是好。另一方面,工厂内
爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①服役和在其它战场上作战,而赢得了军人头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当人的。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个身子挺直、具有人风度的男子。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇的人宁死也不肯屈服于这样的敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教议中心和圣多明哥斜坡的
人医院之间的直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
指挥官们辩解说,女
人的友善感
及她们需要单独浴室和寝室等问
扰作战师的战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬的、严密无隙的文化系统对人类精神的抑控,比一个愚蠢的人政权更令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入的扎夫特人,过去的好友阿斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是好。另一方面,工厂内的爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①服役和在其它战场上作战,而赢得了人的头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当人的。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个身子挺直、具有人风度的男子。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇的人宁死也不肯屈服于这样的敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡的人医院之间的直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
事指挥官们辩解
,
人的友善感
及她们需要
室和寝室等问题会干扰作战师的战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬的、严密无隙的文化系统对人类精神的抑控,比一个愚蠢的人政权更令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入的扎夫特人,过去的好友阿斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是好。另一方面,工厂内的爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①服役和在其它战场上作战,而赢得了人的头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军人。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个身子挺直、具有军人风度男子。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇军人宁死也不肯屈服于这样
敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡军人医
直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
军事指挥官们辩解说,女军人友善感
及她们需要单独浴室和寝室等问题会干扰作
师
能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬、严密无隙
文化系统对人类精神
抑控,比一个愚蠢
军人政权更令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入扎夫特军人,过去
好友阿斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是好。另一方面,工厂内
爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①服役和在其它场上作
,而赢得了军人
头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
I believe he is meant to be a soldier.
我相信他天生是要当军人。
He is a man of erect and soldierly bearing.
他是一个直、具有军人风度
男
。
The brave soldier would as soon die as yield to such an enemy.
那位英勇军人宁死也不肯屈服于这样
敌人。
The runners should place themselves in the stretch between the Plaza Consistorial and the Military Hospital on the Santo Domingo rise.
跑者应该跑在浦雷萨宗教会议中心和圣多明哥斜坡军人医院之间
直线道路。
Military commarders argue that problems such as fraternization and the need for separate bathroom and sleeping facilities would interfere with the operation of combat divisions.
军事指挥官们辩解说,女军人善感
及她们需要单独浴室和寝室等问题会干扰作战师
战斗能力。
The control of human spirit by a renitent and rigorous cultural system makes you feel more like a fool than that of a foolish swordsman region.
一个僵硬、严密无隙
文化系统对人类精神
抑控,比一个愚蠢
军人政权更令人无奈。
With ZAFT having stolen four of the prototypes, young Coordinator Kira Yamato pilots the GAT-X105 Strike Gundam and is forced to fight his old friend Athrun Zala.
在那里他遇到了潜入扎夫特军人,过去
阿斯兰.萨拉。两人困惑不知如何是
。另一方面,工厂内
爆炸越来越大。
Some of them, indeed, by their services in the Low Countries and on other fields of European warfare, had fairly won their title to assume the name and pomp of soldiership.
其中有些人也确实由于在低地国家①服役和在其它战场上作战,而赢得了军人头衔和高傲。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。