They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先的教训, 但拒绝他的种种约束。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先的教训, 但拒绝他的种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中位伟大的先
。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先,
条大鱼吞噬,三天后
完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘愿与人类共
,
满全了众先
受默感
传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于耶路撒冷的先,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受知的教训, 但拒绝他的种种
束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》一位伟大的
知。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
拿《圣经·
》
的
知,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘愿与人类共处,从而满全
知受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于耶路撒冷的知,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先知的教训, 但拒绝他的种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大的先知。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
稣
,祢
于世,身为无限者却甘愿与人类共处,从而满全了众先知受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事于
路撒冷的先知,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
接受先知的教训, 但拒绝
的种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大的先知。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘愿与人类共处,从而满全了众先知受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于耶路撒冷的先知,流行遍地。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受的教训, 但拒绝他的种种
束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣》中一位伟大的
。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
拿《圣
·
》中的
,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘愿与人类共处,从而满全了
受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于耶路撒冷的,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先知的教训, 但拒绝他的种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大的先知。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘愿与人
共处,从而满全了众先知受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于耶路撒冷的先知,流行遍地。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先知的教训, 但拒绝他的种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大的先知。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,被一条大,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘
类共处,从而满全了众先知受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于耶路撒冷的先知,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受教训, 但拒绝他
种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘愿与人类共处,从
满全了众
受默感
言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎事出于耶路撒冷
,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先知的教训, 但拒绝他的种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大的先知。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
,
显现于世,身为无限者却甘愿与人类共处,从而满全了众先知受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于路撒冷的先知,流行遍地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
They accept the Prophet’s precepts but reject some of his strictures.
他们接受先知的教训, 但拒绝他的种种约束。
Daniel was one of the great prophets in the Bible.
丹尼尔是《圣经》中一位伟大的先知。
In the Old Testament, a prophet who was swallowed by a great fish and disgorged unharmed three days later.
约拿《圣经·旧约》中的先知,被一条大鱼吞噬,三天后被完好无损地吐出。
In fulfillment of the words and message of the inspired sProphets, O Jesus, Thou didst appear on earth, and Thou Who art uncontainable didst dwell with men.
耶稣,祢曾显现于世,身为无限者却甘愿与人类共处,从而满全了众先知受默感而传达的言语及讯息。
Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall: for from the prophets of Jerusalem is profaneness gone forth into all the land.
因为亵渎的事出于耶路撒冷的先知,流行遍地。
声明:以上句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。