欧路词典
  • 关闭
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

伙计,别跟我来这一套,不然你会后悔的。

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老伙计,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪伙计,位置也是稳固的。

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

伙计们,大声唱,这是开庆祝会,不是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, 伙计们, 今天下午我们出去吗?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,伙计,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

"伙计,你还吗?"

Attention please, fellows!

伙计们,请注意!

Guy, shoot their hats off.

伙计,射掉他们的帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,伙计们!

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,伙计,”其中一个人用一种息事宁人的口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


mistrustful, mists, mistune, mistuning, mistura, mistus, misty, mistying, mistype, misunderstand,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,不然你会后悔的。

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪茄店里做,位置也是稳固的。

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

,声唱,这是开庆祝会,不是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, , 今天下午我?

Hullo, my covey! What’s the row?

,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",你还走得动?"

Attention please, fellows!

,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他的帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,走,

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人的口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


miter joint, mitered, mitering, miterwort, mites, Mitford, mither, Mithra, mithradatism, mithraeum,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,不然会后悔的。

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪茄店,位置也是稳固的。

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

们,大声唱,这是开庆祝会,不是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, 们, 今天下午我们出去吗?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",得动吗?"

Attention please, fellows!

们,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他们的帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,们!

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人的口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


mithridatism, mithridatize, mithril, MITI, miticide, mitigable, mitigal, Mitigan, mitigant, mitigate,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,不然你会后悔

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪茄店里做,位置也是稳固

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

,大声唱,这是开庆祝会,不是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, , 今天下午我出去吗?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",你还走得动吗?"

Attention please, fellows!

,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,走,

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


mitobronitol, mitochondria, mitochondrial, mitochondriogenesis, mitochondrion, mitochondriopoiesis, mitochrome, mitochromine, mitochysis, mitoclasic,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,不然你会后悔

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪茄店里做,位置也是

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

们,大声唱,这是开庆祝会,不是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, 们, 今天下午我们出去吗?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",你还走得动吗?"

Attention please, fellows!

们,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他们帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,走,们!

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


mitome, mitomycin, mitonafide, mitophagy, mitoplasm, mitoplast, mitopodozide, Mitopus, mitoribosome, mitoridine,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,不然你会后悔的。

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩店里做,位置也是稳固的。

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

们,大声唱,这是开庆祝会,不是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, 们, 今天下午我们出去?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",你还走得?"

Attention please, fellows!

们,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他们的帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,走,们!

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人的口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


MLTR, MLW, MLWI, mm, mm., MMA, MMAB, MMAD, MMB, MMBF,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,不然你会后悔的。

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪茄店里做,位置也稳固的。

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

们,大声唱,这开庆祝会,不!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

, 们, 今天下午我们出去吗?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",你还走得动吗?"

Attention please, fellows!

们,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他们的帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,走,们!

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人的口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


mmHg, MMI, MMIC, Mmm, MMMA, MMMB, MMN, MMO, MMORPG, MMP,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,不然悔的。

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪茄店里做,位置也是稳固的。

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

们,大声唱,这是开庆祝,不是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, 们, 今天下午我们出去吗?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",得动吗?"

Attention please, fellows!

们,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他们的帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,们!

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人的口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


MMUI, MMV, MMW, MMX, MN, MNA, MNAS, MNC, MNCS, MND,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,
huǒ jì
  1. partner
  2. a business associate

Don’t try it on with me, pal, or you’ll be sorry.

,别跟我来这一套,然你后悔的。

Good-bye,old chap,I’ll see you on my return.

再见吧,老,等我回来再见面。

Sebastian fixed himself firmly in his clerkship in the cigar store.

西巴轩在雪茄店里做,位置也是稳固的。

Sing up,fellows,this is supposed to be a celebration,not a funeral!

,大声唱,这是开庆,是送!

Well, folks, shall we go out this afternoon?

唔, , 天下午我出去吗?

Hullo, my covey! What’s the row?

喂,,怎么回事儿?

"Boy, can you go any farther?"

",你还走得动吗?"

Attention please, fellows!

,请注意!

Guy, shoot their hats off.

,射掉他的帽子。

Ah, nice. Come on, mateys!

啊,太好了,走,

"Come off the car, pardner," said one of the men in a voice meant to be conciliatory.

“下车吧,,”其中一个人用一种息事宁人的口气说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 伙计 的英语例句

用户正在搜索


mnemotechnics, mnemotechnist, mnemotechny, MNEs, Mnesarchaeidae, MNG, m-nitrobenzaldehyde, m-nitrophenol, MNL, MNNG,

相似单词


伙伴儿, 伙伴关系, 伙伴们, 伙房, 伙夫, 伙计, 伙食, 伙食房, 伙食费, 伙食管理员,