His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认曾亲目睹
一
的发生把我惊呆了。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认曾亲目睹
一
的发生把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我们很有可能亲目睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他曾亲看到
件
。
She witnessed the accident.
她亲看见
。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实的联邦主义者亲见证了,1951年成立的欧洲煤钢共同体演变成了《罗马条约》,条约的订立朝建立他们所期望的超国家的欧洲政府迈出了一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认曾亲目睹这一事故的发生把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我们很有亲
目睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他曾亲看到这件事。
She witnessed the accident.
她亲看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实的联邦主义者亲见证了,1951年成立的欧洲煤钢共
变成了《罗马条约》,条约的订立朝建立他们所期望的超国家的欧洲政府迈出了一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否目睹这一事故
发生把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我们很有可能目睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他看到这件事。
She witnessed the accident.
她看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实联邦主义者
见证了,1951年成立
欧洲煤钢共同体演变成了《罗马条约》,条约
订立朝建立他们所期望
家
欧洲政府迈出了一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认曾亲目睹这一事故的发生把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我们很有可能亲目睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他曾亲看到这件事。
She witnessed the accident.
她亲看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实的联邦主义者亲见证了,1951年成立的欧
煤钢共同体演变成了《罗马条约》,条约的订立朝建立他们所期望的超国家的欧
府迈出了一步。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认曾睹这一事故
发生把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我们很有可能睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他曾看到这件事。
She witnessed the accident.
她看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实联邦主义者
见证了,1951年成立
欧洲煤钢共同体演变成了《罗马条约》,条约
订立朝建立他们所
超国家
欧洲政府迈出了一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认曾亲目睹这一事故
把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我们很有可能亲目睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他曾亲看到这件事。
She witnessed the accident.
她亲看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实联邦主义者亲
见证了,1951年成
欧洲煤钢共同体演变成了《罗马条约》,条约
建
他们所期望
超国家
欧洲政府迈出了一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认目睹这一事故
发生把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我们很有可能目睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他看到这件事。
She witnessed the accident.
她看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实主义者
见证了,1951年成立
欧洲煤钢共同体演变成了《罗马条约》,条约
订立朝建立他们所期望
超国家
欧洲政府迈出了一步。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
否认曾亲
目
事故的发生把我惊呆了。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
我想我很有可能亲
目
女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
作证说,
曾亲
看到
件事。
She witnessed the accident.
她亲看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实的联邦主义者亲见证了,1951年成立的欧洲煤钢共同体演变成了《罗马条约》,条约的订立朝建立
所期望的超国家的欧洲政府迈出了
步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
His denial that he had witnessed the accident dumbfounded me.
他否认曾亲目睹这一事故的发生把
惊呆
。
I think that we may stand a chance of seeing the Queening to achive Buckingham Palace.
想
有可能亲
目睹女王到达白金汉宫。
He deposed to having seen it.
他作证说, 他曾亲看到这件事。
She witnessed the accident.
她亲看见该事故。
True federalists actually saw the Treaty of Rome as a move away from the building of a European superstate that they had hoped would develop from the European Coal and Steel Community, set up in 1951.
忠实的联邦主义者亲见证
,1951年
立的欧洲煤钢共同体演
《罗马条约》,条约的订立朝建立他
所期望的超国家的欧洲政府迈出
一步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。