She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自己很紧张,于是有意识地放松了一下。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自己很紧张,于是有意识地放松了一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说话简短, 于是他就长话短说了。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于是,我戒了--完全斩断,因我是一名"戒除者“而不是”适度者“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到她冷遇,于是避免和她说话。
Thus a wheel revolves on its axle.
于是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收了邻居家雨衣, 于是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他舀了一瓢,了自己
,
了她姿态性
自杀或者殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们是不受欢迎, 于是就离开了。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步很快, 不再满足于她所在工作公司, 于是又在别处找到一份更好
工作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于是便能不受任何约束,缠缚而自在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到了丑闻一点线索,于是对这个女演员穷追不舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动了马车,马车车轮于是隆隆地响了起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于是火焰便燃烧照亮了黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 于是她给了他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,于是把座位让给了我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于是他们从军了。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说那些模棱两可
话等于是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于是我刺策着我马匹,猛奔过去,我
剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉己很紧张,于是有意识地放松
下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说话简短, 于是他就长话短说。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于是,我戒--完全斩断,因为我是
名"戒除者“而不是”适度者“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到她冷遇,于是避免和她说话。
Thus a wheel revolves on its axle.
于是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收邻居家
雨衣, 于是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他瓢,为
己
丧
,也为
她姿态性
或者殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们是不受欢迎, 于是就离开
。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步很快, 不再满足于她所在工作公司, 于是又在别处找到
份更好
工作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于是便能不受任何约束,缠缚而在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到丑闻
点线索,于是对这个女演员穷追不舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动马车,马车车轮于是隆隆地响
起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于是火焰便燃烧照亮黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 于是她给他
巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,于是把座位让给我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于是他们从军。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说那些模棱两可
话等于是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于是我刺策着我马匹,猛奔过去,我
剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自己很紧张,于是有意识地放松一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他话简
, 于是他就长话
。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于是,我戒--完全斩断,因为我是一名"戒除
“而不是”适度
“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受她的冷遇,于是避免和她
话。
Thus a wheel revolves on its axle.
于是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收邻居家的雨衣, 于是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他舀一瓢,为
自己的丧
,也为
她姿态性的自杀或
殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识他们是不受欢迎的, 于是就离开
。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步很快, 不再满足于她所在工作的公司, 于是又在别处找一份更好的工作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于是便能不受任何约束,缠缚而自在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记丑闻的一点线索,于是对这个女演员穷追不舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动马车,马车车轮于是隆隆地响
起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于是火焰便燃烧照亮黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 于是她给他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看我来,于是把座位让给
我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于是他们从军。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你的那些模棱两可的话等于是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于是我刺策着我的马匹,猛奔过去,我的剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自己很紧张,于是有意识地放松一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说简短, 于是他
短说
。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于是,我戒--完全斩断,因为我是一名"戒除者“而不是”适度者“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到她的冷遇,于是避免和她说。
Thus a wheel revolves on its axle.
于是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收邻居家的雨衣, 于是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他舀一瓢,为
自己的丧
,也为
她姿态性的自杀或者殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们是不受欢迎的, 于是离开
。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步很快, 不再满足于她所在工作的公司, 于是又在别处找到一份更好的工作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于是便能不受任何约束,缠缚而自在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到的一点线索,于是对这个女演员穷追不舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动马车,马车车轮于是隆隆地响
起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于是火焰便燃烧照亮黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 于是她给他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,于是把座位让给我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于是他们从军。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说的那些模棱两可的等于是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于是我刺策着我的马匹,猛奔过去,我的剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
发觉
很紧张,于是有意识地放松
一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说话简短, 于是他就长话短说。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于是,我戒--完全斩断,因为我是一名"戒除者“而不是”适度者“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到的冷遇,于是避免和
说话。
Thus a wheel revolves on its axle.
于是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收邻居家的雨衣, 于是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他舀一瓢,为
的丧
,也为
态性的
杀或者殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们是不受欢迎的, 于是就离开。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
进步很快, 不再满足于
所在工作的公司, 于是又在别处找到一份更好的工作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于是便能不受任何约束,缠缚而在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到丑闻的一点线索,于是对这个女演员穷追不舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动马车,马车车轮于是隆隆地响
起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于是火焰便燃烧照亮黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱, 于是
给
他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,于是把座位让给我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于是他们从军。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说的那些模棱两可的话等于是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于是我刺策着我的马匹,猛奔过去,我的剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自己很紧张,于有意识地放松了一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说话简短, 于他就长话短说了。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于,我戒了--完全斩断,因为我
一名"戒除者“而
”
度者“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到她冷遇,于
避免和她说话。
Thus a wheel revolves on its axle.
于,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收了邻居家雨衣, 于
又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于他舀了一瓢,为了自己
丧
,也为了她姿态性
自杀或者殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们受欢迎
, 于
就离开了。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步很快, 再满足于她所在
作
公司, 于
又在别处找到一份更
作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于便能
受任何约束,缠缚而自在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到了丑闻一点线索,于
对这个女演员穷追
舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动了马车,马车车轮于隆隆地响了起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于火焰便燃烧照亮了黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 于她给了他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,于把座位让给了我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于他们从军了。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说那些模棱两可
话等于
拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于我刺策着我
马匹,猛奔过去,我
剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自张,于是有意识地放松
一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说话简短, 于是他就长话短说。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于是,我戒--完全斩断,因为我是一名"戒除者“而不是”适度者“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到她的冷遇,于是避免和她说话。
Thus a wheel revolves on its axle.
于是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收邻居家的雨衣, 于是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他舀一瓢,为
自
的丧
,也为
她姿态性的自杀或者殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们是不受欢迎的, 于是就离开。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步快, 不再满足于她所在工作的公司, 于是又在别处找到一份更好的工作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于是便能不受任何约束,缠缚而自在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到丑闻的一点线索,于是对这个女演员穷追不舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导御手开
车,
车车轮于是隆隆地响
起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于是火焰便燃烧照亮黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 于是她给他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,于是把座位让给我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于是他们从军。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说的那些模棱两可的话等于是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于是我刺策着我的匹,猛奔过去,我的剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自己很紧张,是有意识地放松了一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说话简短, 是他就长话短说了。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
是,我戒了--完全斩断,因为我是一名"戒除
“
是”适度
“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到她的冷遇,是避免和她说话。
Thus a wheel revolves on its axle.
是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收了邻居家的雨衣, 是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
是他舀了一瓢,为了自己的丧
,也为了她姿态性的自杀或
殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们是受欢迎的,
是就离开了。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步很快, 再满足
她所在
的公司,
是又在别处找到一份更好的
。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
是便能
受任何约束,缠缚
自在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记抓到了丑闻的一点线索,
是对这个女演员穷追
舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动了马车,马车车轮是隆隆地响了起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
是, 十年中欧洲第一次处
和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
是火焰便燃烧照亮了黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 是她给了他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,是把座位让给了我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 是他们从军了。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,是她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说的那些模棱两可的话等是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
是我刺策着我的马匹,猛奔过去,我的剑和盾彼此碰着
响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
She realized how tense she was and consciously relaxed.
她发觉自己很紧张,于是有意识地一下。
He was told to speak briefly; accordingly he cut short his remarks.
人家叫他说话简短, 于是他就长话短说。
So I gave it up – cold turkey, because I'm an abstainer not a moderator.
于是,我戒--完全斩断,因为我是一名"戒除者“而
是”适度者“。
He avoided speaking to her, expecting a rebuff.
他料想会受到她的冷遇,于是避免和她说话。
Thus a wheel revolves on its axle.
于是,轮子在轴上旋转。
He took his neighbour's raincoats by mistake, so he hung them back outside.
他错收邻居家的雨衣, 于是又把它们挂回原处。
And he scoops some for his own wake or maybe her parasuicide or suttee.
于是他舀一瓢,为
自己的丧
,也为
她姿态性的自杀或者殉夫。
They perceived that they were unwelcome and left.
他们意识到他们是受欢迎的, 于是就离开
。
She outgrew the company she worked for and found a better job somewhere else.
她进步很快, 再满足于她所在工作的公司, 于是又在别处找到一份更好的工作。
Therefore then can any restraint, not shackle, but comfortable, trapes.
于是便能受任何约束,缠缚而自在、消遥。
Journalists caught a whiff of scandal and pursued the actress relentlessly.
记者抓到丑闻的一点线索,于是对这个女演员
舍。
The postillion started at a trot, and the carriage rumbled away.
前导马御手开动马车,马车车轮于是隆隆地响
起来。
Thus Europe was at peace for the first time in ten years.
于是, 十年中欧洲第一次处于和平局面。
As it was logwood burnin through the nights.
于是火焰便燃烧照亮黑夜!
He insulted her, whereupon she slapped him.
他侮辱她, 于是她给他一巴掌。
He saw me coming, whereupon he offered me his seat.
他看到我来,于是把座位让给我。
Revolutionary zeal caught them up, and they joined the army.
革命热情激励他们, 于是他们从军。
There were still areas of doubt and her apprehension grew.
有些地方仍然存疑,于是她越来越担心。
In fact, your ambiguous words amount to a refusal.
实际上,你说的那些模棱两可的话等于是拒绝。
Then I spue my horse for a wild gallop,and bucker clash against each other.
于是我刺策着我的马匹,猛奔过去,我的剑和盾彼此碰着作响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。