There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而争吵是没有用的。
There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而争吵是没有用的。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈前争吵的事了, 让
重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人的争吵中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间的争吵。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她的父母经常争吵,不幸的是,她常常被夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中的争吵会影响孩子的学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他的争吵似乎结束了,眼下一切
浪靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到
为会争吵起来的程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他的争吵呢?
I am tired of your eternal arguments.
讨厌你
没完没了的争吵。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻间争吵是很不幸的事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁的争吵很可能加速了她的离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进口问题的激烈争吵中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他父亲的遗产成为兄弟间争吵的问题。
We had a quarrel about money.
就钱的问题争吵起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把卷进你
的争吵中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事争吵是愚蠢的。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才息了劳资双方间的争吵。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上的争吵和个人的不和就像烧滚的开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写的故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方的比赛会因为有好斗的罗伊.基恩和同样不好惹的维埃拉存在而变得火药味十足,双方的争吵会从场上直到场下。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而争没有用的。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
要老谈以前争
的事了, 让我们重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人的争中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间的争。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她的父母经常争,
的
,她常常被夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中的争会影响孩子的学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他们的争似乎结束了,眼下一切都风平浪靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到我们以为会争
起来的程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他们的争呢?
I am tired of your eternal arguments.
我讨厌你们没完没了的争。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻间争的事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁的争可能加速了她的离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进口问题的激烈争中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他们父亲的遗产成为兄弟间争的问题。
We had a quarrel about money.
我们就钱的问题争起来。
Don't involve me in your quarrel.
要把我卷进你们的争
中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事争愚蠢的。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才平息了劳资双方间的争。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上的争和个人的
和就像烧滚的开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写的故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方的比赛会因为有好斗的罗伊.基恩和同样好惹的维埃拉存在而变得火药味十足,双方的争
会从场上直到场下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去事而争吵是没有用
。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前争吵事了, 让我们重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人争吵中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间争吵。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
母经常争吵,不幸
是,
常常被夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中争吵会影响孩子
学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他们争吵似乎结束了,眼下一切都风平浪靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到我们以为会争吵起来
程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他们争吵呢?
I am tired of your eternal arguments.
我讨厌你们没完没了争吵。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻间争吵是很不幸事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
裁
争吵很可能加速了
离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进口问题激烈争吵中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他们亲
遗产成为兄弟间争吵
问题。
We had a quarrel about money.
我们就钱问题争吵起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把我卷进你们争吵中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事争吵是愚蠢。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才平息了劳资双方间争吵。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上争吵和个人
不和就像烧滚
开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写
故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方比赛会因为有好斗
罗伊.基恩和同样不好惹
维埃拉存在而变得火药味十足,双方
争吵会从场上直到场下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而争吵是有用的。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前争吵的事, 让我们重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人的争吵去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之的争吵。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她的父母经常争吵,不幸的是,她常常被夹。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭的争吵会影响孩子的学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他们的争吵似乎结束,眼下一切都风平浪靜
。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到我们以为会争吵起来的程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他们的争吵呢?
I am tired of your eternal arguments.
我讨厌你们的争吵。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻争吵是很不幸的事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁的争吵很可能加速她的离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家有关进口问题的激烈争吵
闹翻
。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他们父亲的遗产成为兄弟争吵的问题。
We had a quarrel about money.
我们就钱的问题争吵起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把我卷进你们的争吵。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事争吵是愚蠢的。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才平息劳资双方
的争吵。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上的争吵和个人的不和就像烧滚的开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写的故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
几年前,双方的比赛会因为有好斗的罗伊.基恩和同样不好惹的维埃拉存
而变得火药味十足,双方的争吵会从场上直到场下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而争吵是没有用的。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前争吵的事了, 让重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷别人的争吵中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间的争吵。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她的父母经常争吵,不幸的是,她常常被夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中的争吵会影响孩子的学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他的争吵似乎结束了,眼下一切都
靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达
以为会争吵起来的程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他的争吵呢?
I am tired of your eternal arguments.
讨厌你
没完没了的争吵。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻间争吵是很不幸的事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁的争吵很可能加速了她的离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进口问题的激烈争吵中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他父亲的遗产成为兄弟间争吵的问题。
We had a quarrel about money.
就钱的问题争吵起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把卷进你
的争吵中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事争吵是愚蠢的。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才息了劳资双方间的争吵。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上的争吵和个人的不和就像烧滚的开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写的故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方的比赛会因为有好斗的罗伊.基恩和同样不好惹的维埃拉存在而变得火药味十足,双方的争吵会从场上直场下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去事而争吵是没有用
。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要前争吵
事了, 让我们重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人争吵中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间争吵。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她母经常争吵,不幸
是,她常常被夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中争吵会影响孩子
学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他们争吵似乎结束了,眼下一切都风平浪靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到我们
为会争吵起来
程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他们争吵呢?
I am tired of your eternal arguments.
我讨厌你们没完没了争吵。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻间争吵是很不幸事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁争吵很可能加速了她
离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进口问题激烈争吵中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他们遗产成为兄弟间争吵
问题。
We had a quarrel about money.
我们就钱问题争吵起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把我卷进你们争吵中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事争吵是愚蠢。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才平息了劳资双方间争吵。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上争吵和个人
不和就像烧滚
开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写
故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方比赛会因为有好斗
罗伊.基恩和同样不好惹
维埃拉存在而变得火药味十足,双方
争吵会从场上直到场下。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而是没有用的。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前的事了, 让我们重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人的中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间的。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她的父母经,不幸的是,她
夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中的会影响孩子的学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他们的似乎结束了,眼下一切都风平浪靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到我们以为会
起来的程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他们的呢?
I am tired of your eternal arguments.
我讨厌你们没完没了的。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
妻间
是很不幸的事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁的很可能加速了她的离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进口问题的激烈中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他们父亲的遗产成为兄弟间的问题。
We had a quarrel about money.
我们就钱的问题起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把我卷进你们的中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事是愚蠢的。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才平息了劳资双方间的。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上的和个人的不和就像烧滚的开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写的故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方的比赛会因为有好斗的罗伊.基恩和同样不好惹的维埃拉存在而变得火药味十足,双方的会从场上直到场下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而争吵是没有用的。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前争吵的事了, 让我们重新吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人的争吵中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间的争吵。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她的父母经常争吵,不幸的是,她常常被夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中的争吵会影响孩子的学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他们的争吵似乎结束了,眼下一切都风平浪靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到我们以为会争吵起来的程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他们的争吵呢?
I am tired of your eternal arguments.
我讨厌你们没完没了的争吵。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻间争吵是很不幸的事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁的争吵很可能加速了她的离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进的激烈争吵中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他们父亲的遗产成为兄弟间争吵的。
We had a quarrel about money.
我们就钱的争吵起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把我卷进你们的争吵中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事争吵是愚蠢的。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才平息了劳资双方间的争吵。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上的争吵和个人的不和就像烧滚的开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写的故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方的比赛会因为有好斗的罗伊.基恩和同样不好惹的维埃拉存在而变得火药味十足,双方的争吵会从场上直到场下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
There's no point in quarreling about the past.
为过去的事而是没有用的。
Don't keep picking over our old quarrels; let's be friends again.
不要老谈以前的事了,
重新做朋友吧!
Don't get mixed up in the quarrels of other people.
别卷到别人的中去。
He mediated in the quarrel between the two boys.
他调解两个孩子之间的。
Her parents quarelled a lot, and unfortunately she was always piggy in the middle.
她的父母经常,不幸的是,她常常被夹在中间。
Family frictions can interfere with a child's schoolwork.
家庭中的会影响孩子的学业。
Their quarrel seems to be over. Everything’s all sweetness and light at the moment.
他的
似乎结束了,眼下一切都风平浪靜了。
Disagreement reached such a pitch that we thought a fight would break out.
意分歧达到
以为会
起来的程度。
Why should you get involved in their fray?
你为什么要介入他的
呢?
I am tired of your eternal arguments.
讨厌你
没完没了的
。
It was very sad when husbands and wives quarreled with each other.
夫妻间是很不幸的事。
Her row with the MD probably hastened her departure.
她与总裁的很可能加速了她的离去。
The two countries fell out in a bitter wrangle over imports.
这两个国家在有关进口问题的激中闹翻了。
The property left by their father was a bone of contention between the brothers.
他父亲的遗产成为兄弟间
的问题。
We had a quarrel about money.
就钱的问题
起来。
Don't involve me in your quarrel.
不要把卷进你
的
中。
It's silly to quarrel over trifles.
为小事是愚蠢的。
The union leader needed all his diplomacy to settle the quarrel between the employer and the employees.
工会领导人使尽所有交际手段才平息了劳资双方间的。
Political ructions and personal feuds boil to the surface as the tension mounts, making this a highly-charged thriller from famed writer Anthony Trollope.
政治上的和个人的不和就像烧滚的开水般爆发,使这个由著名作家安东尼·特罗洛普所写的故事极度紧张而惊险。
A few years ago, this was a highly combustible fixture which pitted sides led by Roy Keane and the equally combative Patrick Vieira, causing ructions on and off the pitch.
在几年前,双方的比赛会因为有好斗的罗伊.基恩和同样不好惹的维埃拉存在而变得火药味十足,双方的会从场上直到场下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。