The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
坚持要把赔偿保证写进合同里。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
坚持要把赔偿保证写进合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖的职责根据本采购订单的非委托的书面 同意
。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10,
可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢
。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
有权对货物的和数量(重量)进行
验,
验费由
负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75的发送明确指出至指定的卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
对卖
有重大影响,并且能影响供应的市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
应在船只受载期12天
将船名、预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
买坚持要把赔偿保证写进合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖责根据本采购订单
非委托
书面 同意买
。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10年前,买可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢
。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
买有权对货物
和数量(重量)进行
验,
验费由买
负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75发送买
明确指出至指定
卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求买付款。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
买对卖
有重大影响,并且能影响供应
市
。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
买应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
买方坚持要把赔偿保证写合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖方的职责根据本采购订单的非委托的书面 同意买方。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10年前,买方可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
买方有权对货物的和数(重
)
,
费由买方负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75的发送买方明确指出至指定的卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求买方付款。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
买方对卖方有重大影响,并且能影响供应的市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
买方应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载数、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
买方坚持要把赔偿保证同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖方的职责根据本采购订单的非委托的书面 同意买方。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10年前,买方可能会发出这一布加迪一个megabuck恢
。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
买方有权对货物的和数量(重量)行
验,
验费由买方负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75的发送买方明确指出至指定的卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求买方付款。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
买方对卖方有重大影响,并且能影响供应的市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
买方应受载期12天前将
名、预计受载日期、装载数量、
同号码、
舶代理人,以电报通知卖方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
坚持要把赔偿保证写进合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖职责根据本采购订单
非委托
书面 同意
。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10年前,可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢
。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
有权对货物
量(重量)进行
验,
验费由
担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75发送
明确指出至指定
卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求付款。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
对卖
有重大影响,并且能影响供应
市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载
量、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
坚持要把赔偿保证写进合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖的职责根据本采购订单的非委托的书面 同意
。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10年前,可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢
。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
有权对货物的
(重
)进行
验,
验费
负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75的发送明确指出至指定的卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求付款。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
对卖
有重大影响,并且能影响供应的市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载
、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
坚持要把赔偿保证写进合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖的职责根据本采购订单的非委托的书面 同意
。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10,
可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢
。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
有权对货物的和数量(重量)进行
验,
验费由
负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75的发送明确指出至指定的卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
对卖
有重大影响,并且能影响供应的市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
应在船只受载期12天
将船名、预计受载日期、装载数量、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
买方坚持要把赔偿保证写进合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖方的职责根据本采购订单的非委托的书面 同意买方。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10年前,买方可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
买方有权对货物的和数(
)进行
,
买方负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
油M100-75的发送买方明确指出至指定的卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求买方付款。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
买方对卖方有大影响,并且能影响供应的市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
买方应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载数、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖方。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
The buyer insisted that a guarantee for compensation must be written into the contract.
坚持要把赔偿保证写进合同里。
Sellers duties under this Purchase Order are non-delegable without the written consent of the Buyer.
卖的职责根据本采购订单的非委托的书面 同意
。
Ten years ago, the buyer probably would have sent this Bugatti in for a megabuck restoration.
10年前,可能会发出这一布加迪在一个megabuck恢
。
The buyers shall have the right to reinspect the Quality and Quality (Weight) of the cargo.
有权对货物的
(重
)进行
验,
验费
负担。
The delivery of Mazut M100-75 shall be specified by the buyer at the designated discharge port.
重油M100-75的发送明确指出至指定的卸货港。
He demanded payment of the buyer.
他要求付款。
Members of a duopsony have great influence over sellers and can effectively lower market prices for their supplies.
对卖
有重大影响,并且能影响供应的市场价格。
The Buyers shall advise the Sellers by cable, 12 days before the expected loading date, of the estimated laydays, contract number, name of vessel, quantity, to be loaded and shipping agent.
应在船只受载期12天前将船名、预计受载日期、装载
、合同号码、船舶代理人,以电报通知卖
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。