Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经注意到上周专栏中的印刷错误了。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经注意到上周专栏中的印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专栏作家。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先生在「我该怎麽办,雷蒙尼.史尼奇」专栏里所提出的忠告,保守秘密的最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》的作者和《固守岗位的智慧》的关系专栏作家,认为人们在路上的时候是他们最具吸引力的时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱雷蒙德》讲述一位居住在长岛的成功体育专栏作家雷蒙德身边趣。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经注意到上周专栏中的印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专栏作。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先「
该怎麽办,雷蒙尼.史尼奇」专栏里所提出的忠告,保守秘密的最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》的作者和《固守岗位的智慧》的关系专栏作,
人们
路上的时候是他们最具吸引力的时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱雷蒙德》讲述一位居住长岛的成功体育专栏作
雷蒙德身边趣事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经注意到上周专中的印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先生在「麽办,雷蒙尼.史尼奇」专
里所提出的忠告,保守秘密的最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》的者和《固守岗位的智慧》的关系专
,认为人们在路上的时候是他们最具吸引力的时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱雷蒙德》讲述一位居住在长岛的成功体育专雷蒙德身边趣事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经注意到上周专栏中的印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专栏。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先生在「我该怎麽办,蒙尼.史尼奇」专栏里所提出的忠告,保守秘密的最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》的者和《固守岗位的智慧》的关系专栏
,认为人们在路上的时候是他们最具吸引力的时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱蒙德》讲述一位居住在长岛的成功体育专栏
蒙德身边趣事。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经上周专栏中的印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专栏作家。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先生在「我该怎麽办,雷蒙尼.史尼奇」专栏里所提出的忠告,保守秘密的最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》的作者和《固守岗的智慧》的关系专栏作家,认为人们在路上的时候是他们最具吸引力的时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱雷蒙德》讲述一在长岛的成功体育专栏作家雷蒙德身边趣事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经注意到专栏中的印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专栏作家。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先生在「我该怎麽办,雷蒙尼.史尼奇」专栏里所提出的忠告,保守秘密的最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》的作者和《固守岗位的智慧》的关系专栏作家,认为人们在路的时候是他们最具吸引力的时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱雷蒙德》位居住在长岛的成功体育专栏作家雷蒙德身边趣事。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心读者可能已经注意到上周专
印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》专
作家。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先生在「我该怎麽办,尼.史尼奇」专
里所提出
忠告,保守秘密
最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》作者和《固守岗位
智慧》
关系专
作家,认为人们在路上
时候是他们最具吸引力
时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱德》讲述一位居住在长岛
成功体育专
作家
德身边趣事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心的读者可能已经注意到上周专栏中的印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》的专栏作家。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼在「我该怎麽办,雷蒙尼.史尼
」专栏里所提出的忠告,保守秘密的最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》的作者和《固守岗位的智慧》的关系专栏作家,认在路上的时候是他
最具吸引力的时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《都爱雷蒙德》讲述一位居住在长岛的成功体育专栏作家雷蒙德身边趣事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Alert readers may have noticed the misprint in last week’s column.
细心读者可能已经注意到上周专栏中
印刷错误了。
She's a columnist for USA Today.
她是《今日美国报》专栏作家。
According to the advice given by Mr. Snicket in his “What Shall I Do, Lemony Snicket?” advice column, what is the best way to keep a secret?
根据史尼奇先生在「我该怎麽,
尼.史尼奇」专栏里所提出
忠告,保守秘密
最佳方法是?
Diane Mapes author of How to Date and a relationships columnist for the Seattle Post Intelligencer thinks that people are at their most seductive on the road.
迪恩·梅普斯,《如何约会》作者和《固守岗位
智慧》
专栏作家,认为人们在路上
时候是他们最具吸引力
时候。
Everybody Loves Raymond revolves around Ray Barone, a successful sportswriter living on Long Island with his wife, Debra, 12-year-old daughter, Ally, and 8-year-old twin sons, Geoffrey and Michael.
《人人都爱德》讲述一位居住在长岛
成功体育专栏作家
德身边趣事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。