Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚利比里亚,老年难民领头回归国
,一旦回
,他们往往能够
助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义
调厅借调人员履行
调职能,
助联合国难民
高级专员办
处(难民专员办
处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
如,从克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的
道主义危机,
道主义
务协调厅借调
履行协调职能,协助联合国难民
务高级专
处(难民专
处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往
够
助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去
巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事务
调厅借调人员履行
调
,
助联合国
民事务高级专员办事处(
民专员办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
,
克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事务协调厅借调人
履行协调职能,协助联合国难民事务高
专
办事处(难民专
办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事
协调厅借调人员履行协调职能,协助联合国难民事
专员办事处(难民专员办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到亚,老年难民领头回归
家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事务协调厅借调人员履行协调职能,协助
难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚到利比里亚,老年难民领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干
生的人道主义危机,人道主义事务协调厅借调人员履行协调职能,协助联合国难民事务高级专员办事处(难民专员办事处)在该区
领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克罗地亚利比里亚,老年难民领头
归国
,一旦
园,他们往往能够
助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义事
厅借
人员履行
职能,
助联合国难民事
高级专员办事处(难民专员办事处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
etw. als Erster tun; der Erste sein
www.francochinois.com 版 权 所 有Er ist immer (mit der Nase) vornan.
(转,口)他总是领头的人物。
Beispielsweise sind ältere Flüchtlinge als Erste in so verschiedene Länder wie Kroatien und Liberia zurückgekehrt - und sobald sie wieder daheim sind, können sie oftmals zu Frieden und Aussöhnung beitragen.
例如,从克到利比里
,老年难
领头回归国家,一旦回到家园,他们往往能够协助建立和平与和解。
In Reaktion auf die humanitäre Krise auf dem Balkan stellte das Amt für die Koordinierung humanitärer Angelegenheiten Personal ab, das zur Unterstützung der Führungsrolle des Amtes des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) in der Region Koordinierungsaufgaben wahrnahm.
为了对去年巴尔干发生的人道主义危机,人道主义
协调厅借调人员履行协调职能,协助联合国难
高级专员办
处(难
专员办
处)在该区域发挥领头作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。