德语助手
  • 关闭
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议是公约历史上的一个里程

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议是圆满结束多哈回合的道路上的一个重里程

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促进发展的全球伙伴关系建立起来;这是推动实施合国发展议程的一个重里程

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他举措成为监督厅的重里程,证明了我们不断追求卓越的决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲盟一旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的一块里程

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重里程

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90合国组织观察了具有里程意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境协定方面,一个重里程是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》的谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在合国部召集的全球契约领袖峰会是一个重大里程

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次会议是合国所有会员国目前为解决这场危机及降低其对发展的影响而共同采取协调行动的一个里程

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程式选举提供了关键技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Asphaltstraße, Asphalttanker, Asphalttaschenbuch, Asphaltteer, Asphaltzement, Asphaltzündspule, asphärisch, asphyktisch, Asphyxie, ASPI,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议公约历史上的一个里程碑。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议结束多哈回合的道路上的一个重里程碑。

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促进发展的全球伙伴关系建立起来;这推动实施联合国发展议程的一个重里程碑。

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他措成为监督厅的重里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的一块里程碑。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重里程碑。

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织观察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境协定方面,一个重里程根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》的谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集的全球契约领袖峰会一个重大里程碑。

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次会议联合国所有会员国目前为解决这场危机及降低其对发展的影响而共同采取协调行动的一个里程碑。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和拉利昂进行的里程碑式选提供了关键技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Aspirationsmeteorograph, Aspirationspsychrometer, Aspirationssammelleitung, Aspirationsthermograph, Aspirationsthermometer, Aspirator, aspiratorisch, Aspire, aspirieren, Aspirin,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议是公约历史碑。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行个重大碑。

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议是圆满结束多哈回合道路个重碑。

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促发展全球伙伴关系建立起来;这是推动实施联合国发展议个重碑。

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他举措成为监督厅碑,证明了我们不断追求卓越决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟旦成立,将成为在该大陆建立和平及促发展方面碑。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路个重碑。

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织观察了具有碑意义柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境协定方面,个重碑是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集全球契约领袖峰会是个重大碑。

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次会议是联合国所有会员国目前为解决这场危机及降低其对发展影响而共同采取协调行动碑。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亚、被占领巴勒斯坦领土和塞拉利昂碑式选举提供了关键技术援助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Asrock, asr-steuergerät, ASR-Steürgerät, Ass, , assai, Assam, assanieren, Assay, Assekuranz,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议是公约历一个里程碑。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中一个重大里程碑。

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议是圆满结束多哈回合道路一个重里程碑。

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促进发展全球伙伴关系建立起来;这是推动实施联合国发展议程一个重里程碑。

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他举措成为监督厅里程碑,证明我们不断追求卓越决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面一块里程碑。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路一个重里程碑。

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织具有里程碑意义柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境协定方面,一个重里程碑是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集全球契约领袖峰会是一个重大里程碑。

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次会议是联合国所有会员国目前为解决这场危机及降低其对发展影响而共同采取协调行动一个里程碑。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亚、被占领巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行里程碑式选举提供关键技术援助。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Assembler, Assembler Programm, Assembler Sprache, Assembleranweisung, Assemblerbefehl, Assemblerebene, Assemblerprogramm, assembler-programm, Assemblersprache, Assembler-Sprache,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议是公约历史上的

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进中的

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议是圆满结束多哈回合的道路上的

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促进发展的全球伙伴关系建立起来;这是推动实施联合国发展议

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他举措成为监督厅的,证明了我们不断追求卓越的决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织观察了具有意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境协定方面,是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》的谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集的全球契约领袖峰会是

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次会议是联合国所有会员国目前为解决这场危机及降低其对发展的影响而共同采取协调行动的

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的式选举提供了关键技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Assertion, assertorisch, Asservat, assess, assessment, Assessment Center, Assessor, asset, assibilieren, assigned counsel,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

次会议是公约历史上的一个碑。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个碑。

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议是圆满结束多哈回合的道路上的一个碑。

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促进发展的全球伙伴关系建立是推动实施联合国发展议程的一个碑。

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

些及其他举措成为监督厅的碑,证明了我们不断追求卓越的决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的一块碑。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个碑。

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织观察了具有碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境协定方面,一个碑是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》的谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集的全球契约领袖峰会是一个碑。

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次会议是联合国所有会员国目前为解决场危机及降低其对发展的影响而共同采取协调行动的一个碑。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的碑式选举提供了关键技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Assistant, Assistanz, Assistent, Assistent/in, assistenten, Assistentin, Assistentprofessor, Assistenz, Assistenz System, Assistenzarzt,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议是公约历史上的一个碑。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《行进程中的一个碑。

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议是圆满结束多哈回合的道路上的一个碑。

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事会将使本组织能够更好地采取有效步骤,把促进发展的全球伙伴关系建立起来;这是推动实施联合国发展议程的一个碑。

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他举措成为监督厅的碑,证明了我们不断追求卓越的决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,将成为在该大陆建立和平及促进发展方面的一块碑。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个碑。

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织观察了具有碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境方面,一个碑是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议书》的谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集的全球契约领袖峰会是一个碑。

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次会议是联合国所有会员国目前为解决这场危机及降低其对发展的影响而共同采取调行动的一个碑。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的碑式选举提供了关键技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


assoziiertes Gas, Assoziierung, ASSP, Assuan, Assuanstausee, assumption, Assyrer, assyrerisch, Assyria, Assyrian,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次议是公约历史上的一个里程碑。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重里程碑。

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级议是圆满结束多哈回合的道路上的一个重里程碑。

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事本组织能够更好地采取有效步骤,把促进发展的全球伙伴关系建立起来;这是推动实施联合国发展议程的一个重里程碑。

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他举措成为监督厅的重里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,成为在建立和平及促进发展方面的一块里程碑。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事认为这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重里程碑。

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

在20世纪90年代,联合国组织观察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

在多边环境协定方面,一个重里程碑是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》的谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在联合国总部召集的全球契约领袖峰是一个重里程碑。

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

本次议是联合国所有员国目前为解决这场危机及降低其对发展的影响而共同采取协调行动的一个里程碑。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国为阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Astana, Astanteil, Astasie, Astasierung, Astat, Astatin, astatisch, astatisieren, Äste, asten,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,
lǐ chéng

1. (Weg) Strecke f.; 2. Verlauf m.

Die Veranstaltung war ein Meilenstein in der Geschichte des Übereinkommens.

这次会议是公约历史上的一个里程碑。

Die Übergabe der Präsidentschaft stellt einen wichtigen Meilenstein bei der Durchführung des Abkommens dar.

总统职位过渡是《协定》执行进程中的一个重大里程碑。

Die Fünfte Ministerkonferenz ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zu einem erfolgreichen Abschluss der Doha-Runde.

第五次部长级会议是圆满结束多哈回合的道路上的一个重里程碑。

Damit ist ein wichtiger Meilenstein auf dem Weg zur Umsetzung der Entwicklungsagenda der Vereinten Nationen erreicht.

新近得到加强的理事会将织能够更好地采取有效步骤,把促进发展的全球伙伴关系建立起来;这是推动实施联合国发展议程的一个重里程碑。

Diese und andere Initiativen stellen wichtige Meilensteine für das Amt dar und zeugen von unserem Bekenntnis zu höchster Qualität.

这些及其他举措成监督厅的重里程碑,证明了我们不断追求卓越的决心。

Die Errichtung der Afrikanischen Union wird ein Meilenstein auf dem Weg zum Frieden und bei der Förderung der Entwicklung auf dem Kontinent sein.

“非洲联盟一旦成立,将成大陆建立和平及促进发展方面的一块里程碑。

Der Sicherheitsrat betrachtet die Wahlen als wichtigen Meilenstein auf dem Weg zu Frieden und Sicherheit in Sierra Leone und der Region des Mano-Flusses.

“安全理事会认这次选举是塞拉利昂和马诺河区域和平与安全道路上的一个重里程碑。

In den 1990er Jahren organisierten oder beobachteten die Vereinten Nationen die grundlegend wichtigen Wahlen und Wahlprozesse in El Salvador, Kambodscha, Mosambik, Osttimor und Südafrika.

20世纪90年代,联合国织观察了具有里程碑意义的柬埔寨、东帝汶、萨尔瓦多、莫桑比克和南非选举。

Was multilaterale Umweltübereinkünfte angeht, war die erfolgreiche Aushandlung des Protokolls von Cartagena über biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt ein wichtiger Meilenstein.

多边环境协定方面,一个重里程碑是根据《生物多样性公约》顺利完成《卡塔赫纳生物安全议定书》的谈判。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspersönlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24. Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我联合国总部召集的全球契约领袖峰会是一个重大里程碑。

Diese Konferenz ist ein Meilenstein bei den anhaltenden gemeinsamen Bemühungen aller Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Bewältigung der Krise und ihrer Auswirkungen auf die Entwicklung.

次会议是联合国所有会员国目前解决这场危机及降低其对发展的影响而共同采取协调行动的一个里程碑。

In jüngerer Zeit leistete die Organisation unverzichtbare technische Hilfe bei den außerordentlich wichtigen Wahlen in Afghanistan, den besetzten palästinensischen Gebieten, Burundi, Irak, Liberia, und Sierra Leone.

最近,联合国阿富汗、布隆迪、伊拉克、利比里亚、被占领的巴勒斯坦领土和塞拉利昂进行的里程碑式选举提供了关键技术援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 里程 的德语例句

用户正在搜索


Asteroid, Asteroidenbahn, Asteroideneinschlag, Astfänger, Astgabel, Asthäufigkeit, Asthenie, Astheniker, asthenisch, Asthenosphäre,

相似单词


里昂足球俱乐部, 里奥费迪南, 里奥加耶戈斯, 里边, 里宾特洛甫, 里程, 里程碑, 里程计, 里德伯, 里德伯常量,