Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有点。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有点。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知他有多少
。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他不露面并非没有。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有的。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如的争吵反而倒没什
。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他的责备(他的要求)是合的(或:是有
的)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫地怀疑了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你的建议倒不错(或有点)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有的。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整的框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大是有的,并提供手段,确定为进行旨在处
这些领域问题的监督活动需要的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有点道理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我知道他有多少道理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有道理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点道理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他并非没有道理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)没有道理的。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如的争吵反而倒没什么道理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他的责备(他的)
合理的(或:
有道理的)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫无道理地怀疑了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你的建议倒错(或有点道理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都有道理的。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点道理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有道理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有道理。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有道理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多道理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整的框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大有道理的,并提供手段,确定为进行旨在处理这些领域问题的监督活动需
的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说有点道理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有道理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点道理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他不露面并非没有道理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有道理。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
吵反而倒没什么道理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他责备(他
要求)是合理
(或:是有道理
)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫无道理地怀疑了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你建议倒不错(或有点道理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都是有道理。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点道理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有道理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有道理。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有道理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多道理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大是有道理
,并提供手段,确定为进行旨在处理这些领域问题
监督活动需要
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
所说
有点道理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道有多少道理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
个建议听起来很有道理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
一定有点什么道理(或
)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
个建议有点道理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
不露面并非没有道理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有道理。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如争吵反而倒没什么道理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
责备(
要求)是合理
(或:是有道理
)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
毫无道理地怀疑了
。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你建议倒不错(或有点道理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
在好几点上都是有道理
。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)个建议有点价值(或有点道理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有道理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
条论据很有道理。
Er sagte es mit Recht.
个
讲得有道理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
些格言包含着许多道理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在种情况下,授权外地采购
些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大是有道理
,并提供手段,确定为进行旨在处理
些领域问题
监督活动需要
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有点理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为理在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我他有多少
理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么理(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他露面并非没有
理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)没有
理的。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如的争吵反而倒没什么
理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他的责备(他的要求)合理的(或:
有
理的)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫无理地怀疑了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你的建议倒错(或有点
理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上有
理的。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有理。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整的框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大有
理的,并提供手段,确定为进行旨在处理这些领域问题的监督活动需要的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有道理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
道理在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
不知道他有多少道理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建听起来很有道理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有什么道理(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建有
道理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他不露面并非没有道理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有道理的。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如的争吵反而倒没什么道理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他的责备(他的要求)是合理的(或:是有道理的)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫无道理地怀疑了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你的建倒不错(或有
道理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几上都是有道理的。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建有
价值(或有
道理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有道理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有道理。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有道理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多道理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将监督厅提供一个结构完整的框架,用以证明监督厅
某些领域对本组织来说风险最大是有道理的,并提供手段,确定
进行旨在处理这些领域问题的监督活动需要的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向
们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
所说的有点道
。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道有多少道
。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有道。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点道。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
不露面并非没有道
。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有道的。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如的争吵反而倒没什么道
。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
的责备(
的要求)是合
的(或:是有道
的)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
们毫无道
地怀疑了
。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
的建议倒不错(或有点道
)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
在好几点上都是有道
的。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点道)。
Selbstverständlich hast du Recht.
然有道
。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有道。
Er sagte es mit Recht.
这个讲得有道
。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多道。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整的框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大是有道的,并提供手段,确定为进行旨在处
这些领域问题的监督活动需要的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
所说
有点
。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知有多少
。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
不露面并非没有
。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如争吵反而倒没什么
。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
责备(
要求)是
(或:是有
)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
们毫无
地怀疑了
。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你建议倒不错(或有点
)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
在好几点上都是有
。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有。
Er sagte es mit Recht.
这个讲得有
。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大是有
,并提供手段,确定为进行旨在处
这些领域问题
监督活动需要
资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有点道理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我知道他有多少道理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有道理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有点什么道理(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有点道理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他并非没有道理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)没有道理的。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如的争吵反而倒没什么道理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他的责备(他的)
合理的(或:
有道理的)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫无道理地怀疑了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你的建议倒错(或有点道理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几点上都有道理的。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有点价值(或有点道理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有道理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有道理。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有道理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多道理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外地采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整的框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大有道理的,并提供手段,确定为进行旨在处理这些领域问题的监督活动需
的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1. Gesetz n.; Wahrheit f.; 2. Argument n.
德 语 助 手 版 权 所 有Es steckt ein Körnchen Wahrheit in dem,was er sagt.
他所说的有道理。
Ich sehe das Recht auf ihrer Seite.
我认为道理在她这边.
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Der Vorschlag hört sich ganz gut an.
这个建议听起来很有道理。
Das muß doch etwas zu sagen haben.
这一定有么道理(或名堂)。
Der Vorschlag hat etwas für sich.
这个建议有道理。
Nicht umsonst hielt er sich verborgen.
他不露面并非没有道理。
Die Beschuldigungen (Die Einwände) sind unberechtigt.
指控(反对)是没有道理的。
Solcher Streit war nun wirklich unberechtigt.
如的争吵反而倒没
么道理。
Sein Vorwurf (Seine Forderung) besteht zu Recht.
他的责备(他的要求)是合理的(或:是有道理的)。
Sie haben ihn zu Unrecht verdächtigt.
他们毫无道理了他。
Dein Vorschlag ist gar nicht ohne.
你的建议倒不错(或有道理)。
Er hat in mehrfacher Hinsicht recht.
他在好几上都是有道理的。
Dieser Vorschlag hat etwas für sich.
(口)这个建议有价值(或有
道理)。
Selbstverständlich hast du Recht.
你当然有道理。
Dieses Argument ist sehr vernünftig.
这条论据很有道理。
Er sagte es mit Recht.
这个他讲得有道理。
Diese Sprüche enthalten viele Weisheiten.
这些格言包含着许多道理。
In diesen Fällen wäre es sinnvoll, die Beschaffungsbefugnis für diese Gegenstände an das Feldbüro zu delegieren und den Beschaffungsprozess und seine Finanzkontrollen über den Rechnungsprüfungsmechanismus zu überwachen.
在这种情况下,授权外采购这些物品,并通过审计机制监督采购程序及其财务管制,大有道理。
Nach Abschluss der Risikobewertungen wird das AIAD nicht nur über einen strukturierten Rahmen verfügen, anhand dessen es begründen kann, welche Bereiche seiner Ansicht nach das höchste Risiko für die Organisation bergen, sondern auch über ein Instrument zur Ermittlung des Mittelbedarfs für die Durchführung der zur Behebung dieser Risiken erforderlichen Aufsichtsvorhaben.
风险评估一旦完成,将为监督厅提供一个结构完整的框架,用以证明监督厅认为某些领域对本组织来说风险最大是有道理的,并提供手段,确定为进行旨在处理这些领域问题的监督活动需要的资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。