Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
起义成为
信号。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
起义成为
信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被血腥地镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫者举行了起义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在起义中有许多人流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
议游行成了自发
人民起义
序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分起义人士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是起义
(
)灵魂(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意到黎巴嫩政府提供有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫起义组织从事危险活动
详细信息,再
要求解散黎巴嫩境内
所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次成为革命的信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
被血腥地镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫者举行了。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
这次
中有许多人流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次抗议游行成了自发的人民的序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分
人士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次的(革命的)灵魂(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意嫩政府提供的有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫
组织从事危险活动的详细信息,再次要求解散
嫩境内的所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次成为革命的信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
被血腥地镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫者举行了。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
这次
中有许多人流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次抗议游行成了自发的人民的序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分
人士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次的(革命的)灵魂(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意嫩政府提供的有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫
组织从事危险活动的详细信息,再次要求解散
嫩境内的所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
起义成为革命的信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被血腥地镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫者举行了起义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
起义中有许多人流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
抗议游行成了自发的人民起义的序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分起义人士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是起义的(革命的)灵魂(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会黎巴嫩政府提供的有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫起义组织从事危险活动的详细信息,再
要求解散黎巴嫩境内的所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被血腥地镇下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对举行了起义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在这次起义中有许多人流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次抗议游行成了自发人民起义
序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分起义人士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)灵魂(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意到黎巴嫩政府有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫起义组织从事危险活动
详细信息,再次要求解散黎巴嫩境内
所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
起义成为
信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被血腥地镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫者举行了起义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在起义中有许多人流血牺
。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
抗议游行成了自发
人民起义
序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分起义人士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是起义
(
)灵魂(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意到黎巴嫩政府提供有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫起义组织从事危险活动
详细信息,再
要求解散黎巴嫩境内
所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被腥地镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫者举行了起义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在这次起义中有许多人流。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次抗议游行成了自发人民起义
序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分起义人士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)
(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意到黎巴嫩政府提供有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫起义组织从事危险活动
详细信息,再次要求解散黎巴嫩境内
所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被血腥镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
为反对压迫者举行了起义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在这次起义中有许多流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次抗议游行成了自发起义
序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分起义
士都被残忍
了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义(革命
)灵魂(或核心
物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意到黎巴嫩政府提供有关武装分子和团体、尤其是
阵(总部)和法塔赫起义组织从事危险活动
详细信息,再次要求解散黎巴嫩境内
所有
兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次起义成为革命的信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
起义被血腥地镇压下去了。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
民为反对压迫者举行了起义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在这次起义中有流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次抗议游行成了自发的民起义的序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分起义
士都被残忍地杀害了。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次起义的(革命的)灵魂(或核).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意到黎巴嫩政府提供的有关武装分子和团体、尤其是阵(总部)和法塔赫起义组织从事危险活动的详细信息,再次要求解散黎巴嫩境内的所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dieser Aufstand wurde zum Fanal der Revolution.
这次义成为革命的信号。
Der Aufstand wurde in einem Blutbad erstickt.
义被血腥地镇压下去
。
Das Volk war gegen die Unterdrücker aufgestanden.
人民为反对压迫者举义。
Bei dem Aufstand ist viel Blut geflossen.
在这次义中有许多人流血牺牲。
Der Protestmarsch wurde zum Auftakt einer spontanen Volkserhebung.
这次抗议游成
自发的人民
义的序幕。
Peres betonte, die meisten Aufständischen seien kaltblütig ermordet worden.
佩雷斯强调,部分
义人士都被残忍地杀害
。
Er war die Seele des Aufstandes (der Revolution).
他是这次义的(革命的)灵魂(或核心人物).
Der Rat nimmt Kenntnis von den von der Regierung Libanons übermittelten ausführlichen Informationen über die gefährlichen Aktivitäten bewaffneter Elemente und Gruppen, insbesondere der Volksfront für die Befreiung Palästinas-Generalkommando und der Fatah-Intifada, und fordert erneut die Auflösung und Entwaffnung aller Milizen und bewaffneten Gruppen in Libanon.
安理会注意到黎府提供的有关武装分子和团体、尤其是人阵(总部)和法塔赫
义组织从事危险活动的详细信息,再次要求解散黎
境内的所有民兵和武装团体,并解除其武装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。