Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议院选了些新
官到宪法法院任职。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议院选了些新
官到宪法法院任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参议院和众议院组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议院在柏林就强利用可再生能源展开
辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议院中所有党派都
致认为,这
可以通过利用热电联产和可再生能源来实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议院选了一些新的审判官到宪法法院任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参议院和众议院组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议院在柏林就强利用可再生能源展开一审辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议院中的所有党派都一致认为,这一目标可通过利用热电联产和可再生能源来实现。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了
些新的审判官到宪法法
任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参议和众议
。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议在柏林就
强利用可再生能源
审辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议中的所有党派都
致认为,这
目标可以通过利用热电联产和可再生能源来实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新的审判官到宪法法
任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参议和众议
组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议林就
强利
生能源展开一审辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议中的所有党派都一致认为,这一目标
以通过利
热电联产和
生能源来实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议院选了一些新的审判官到宪法法院任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参议院和众议院组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议院在柏林就强利用可再生能
展开一审辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议院中的所有党派都一致认为,这一目标可以通过利用热电联产和可再生能现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议院选了一些新的审判官到宪法法院。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
国国会由参议院和众议院组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议院在柏林就强利用可再生能源展开一审辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议院中的所有都一致认为,这一目标可以通过利用热电联产和可再生能源来实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议院选了一审判官到宪法法院任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参议院和众议院组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议院在柏林就强利用
再生能源展开一审辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议院中所有党派都一致认为,这一目
通过利用热电联产和
再生能源来实现。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦议选了一些新的审判官到宪法法
任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参议和众议
组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦议林就
强利
生能源展开一审辩论。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦议中的所有党派都一致认为,这一目标
以通过利
热电联产和
生能源来实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parlament n.; Abgeordnetenhaus n.
德 语 助 手 版 权 所 有Der Bundestag wählt neue Richter ans Verfassungsgericht.
联邦院选了一些新的
判官到宪法法院任职。
Der US-Kongress besteht aus Senat und Repräsentantenhaus
美国国会由参院
院组成。
Der Bundestag in Berlin hat in erster Lesung über das Gesetz zur verstärkten Nutzung regenerativer Energien beraten.
联邦院在柏林就
强利用可再生能源展开一
。
Im Bundestag waren sich alle Parteien einig, dass dies vor allem durch den Einsatz der Kraft-Wärme-Kopplung und durch erneuerbare Energien möglich ist.
联邦院中的所有党派都一致认为,这一目标可以通过利用热电联产
可再生能源来实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。