德语助手
  • 关闭

蒙特利尔

添加到生词本

méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯费协议(按照《关于耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据统计资料,协助指导决监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯的全球耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Geberlaune, geberleitung, Gebermaschine, Geberrad, geberrad für motordrehzahl, Geberradadaption, Geberregierung, Geberresolver, Geberring, Geberseite,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有坚定努力实施际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达(发达曾经是这些气体的最主要使用)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Gebetsmühle, Gebetsstunde, Gebetsteppich, Gebetsübung, Gebetszeit, Gebettel, Gebetteppich, Gebhard, gebiert, Gebiet,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

科文组蒙特利尔统计所的普方案观察站继续提供优质数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层质的蒙特利尔议定书》显示出协调的边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Gebieteprovision, Gebieter, Gebietereform, Gebieterin, gebieterisch, Gebietertum, Gebieteverletzung, gebietlich, Gebietsabtretung, gebietsansäßig,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Gebietskörperschaft, Gebietskörperschaften, Gebietslizenz, Gebietsparameter, Gebietspreisdifferenz, Gebietsspediteur, Gebietssteuerung, Gebietsteil, Gebietswirtschaft, Gebildbrot,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特议定书》的规定),更有效率地使用

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

科文组蒙特计所的普及育方案观察站继续提供优质育数据和计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Gebirge, Gebirgen, gebirgig, Gebirgler, Gebirgs, Gebirgsanker, Gebirgsbahn, Gebirgsbewegung, Gebirgsbildung, Gebirgsdorf,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,

用户正在搜索


Gebläseflügel, Gebläsegehäuse, Gebläsegeräusch, Gebläsegitter, Gebläsehäcksler, Gebläseheizung, Gebläsekessel, Gebläsekühlung, Gebläsekupolofen, Gebläselampe,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,

用户正在搜索


Geburtregelung, Geburtrückgang, Geburtsadel, Geburtsanzeige, Geburtsdatum, Geburtseinleitung, Geburtsfehler, Geburtsgewicht, Geburtsgöttin, Geburtshaus,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体的最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Geburtslähmung, Geburtsland, Geburtsname, Geburtsort, Geburtsrecht, Geburtsregister, Geburtsschein, Geburtsstadt, Geburtsstätte, Geburtsstein,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议许多企业代表纷纷拥加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

,我们是改善对生物多样性,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全现普及教育方案方面取得进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》,6 有害辐射危险似乎减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力施国际议定框架,全环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》显示出协调多边行动有效性,使得氯氟化碳消耗量大幅度下降,其中主要是发达国家(发达国家曾经是这些气体最主要使用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Geburtstagsüberraschung, Geburtsurkunde, Geburtswehe, Geburtswehen, Geburtszange, Geburtüberschuß, Geburturkunde, Geburtzuwachs, Gebüsch, Gebut,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议的许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性的保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》的规定),更有效率地使用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现普及教育方案方面取得的进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》,6 有害辐射的危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有坚定努力实施际议定的框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质的蒙特利尔议定书》显示出协调的多边行动的有效性,使得氯氟化碳的全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达(发达曾经是这些气体的最主要使用)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


gedacht, Gedächtnis, Gedächtnisakrobatik, Gedächtnisausfall, Gedächtnisausstellung, Gedächtnisbrücke, Gedächtnisfeier, Gedächtnishilfe, Gedächtniskraft, Gedächtniskunst,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,
méng tè lì ěr
Montréal 欧 路 软 件版 权 所 有

Die zahlreichen in Montreal anwesenden Wirtschaftsvertreter hatten eine Stärkung der Kohlenstoffmärkte befürwortet.

参加蒙特利尔会议许多企业代表纷纷拥护加强碳市场。

Im Hinblick auf den Schutz der biologischen Vielfalt, die Einhaltung der Übereinkünfte über den Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen (wie beispielsweise das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen) und größere Energieeffizienz stehen wir heute weltweit besser da.

在全球,我们是在改善对生物多样性保护,遵守氯氟碳消费协议(按照《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》规定),更有效用能源。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组蒙特利尔统计所及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在实现及教育方案方面取得进展。

Dank des Montrealer Protokolls über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen6, scheint die Gefahr schädlicher Strahlung zurückzugehen - ein klarer Beweis dafür, wie man globale Umweltprobleme in den Griff bekommen kann, wenn alle Länder entschlossene Anstrengungen zur Durchführung internationaler Rahmenvereinbarungen unternehmen.

有了《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》,6 有害辐射危险似乎在减少——这清楚表明,如果所有国家都坚定努力实施国际议定框架,全球环境问题就可以管理。

Das Montrealer Protokoll über Stoffe, die zu einem Abbau der Ozonschicht führen, hat die Wirksamkeit konzertierten multilateralen Handelns unter Beweis gestellt und zu einem hohen Rückgang im weltweiten Verbrauch von Fluorchlorkohlenwasserstoffen geführt, hauptsächlich in den entwickelten Ländern, die zuvor die weitaus größten Nutzer dieser Gase waren.

《关于消耗臭氧层物质蒙特利尔议定书》显示出协调多边行动有效性,得氯氟化碳全球消耗量大幅度下降,其中主要是在发达国家(发达国家曾经是这些气体最主要用国)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蒙特利尔 的德语例句

用户正在搜索


Gedankenblitz, Gedankenexperiment, Gedankenfaden, Gedankenflucht, Gedankenflug, Gedankenfolge, Gedankenfreiheit, Gedankenfülle, Gedankengang, Gedankengebäude,

相似单词


蒙受损失, 蒙太奇, 蒙特堡, 蒙特卡罗方法, 蒙特卡洛, 蒙特利尔, 蒙特利尔地铁, 蒙特利尔特鲁多国际机场, 蒙特内哥罗, 蒙特内哥罗人,