Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
在比赛中
使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举中消息立即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
()人们给
者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运在一千四百米处赶了上来并且。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好
身
素质对
起了决定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
在第三局(或回合)中失败(
)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在之前,
在反对
中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛中,但在决赛中仅
得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网球比赛中,一名球员总是。
Er gewann im Einzel.
在单打中
。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何一方环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以比二获胜。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比
中获胜使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她选举中获胜的消息立即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了一场比
,但没有获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这运动运
一千四百米处赶了上来并且获胜。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对获胜起了决定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
的政党获胜之前,
反对党中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她半决
中获胜,但
决
中仅获得
名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比
中,一名球员总是获胜。
Er gewann im Einzel.
单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
在比赛中
使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她在选举中的消息立即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运在一千四赶了上来并且
。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对
了决定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
在第三局(或回合)中失败(
)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
在的政党
之前,
在反对党中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她在半决赛中,但在决赛中仅
得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
在网球比赛中,一名球员总是。
Er gewann im Einzel.
在单打中
。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时往往部署到冲突未导致任何一方
的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获胜。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比赛中获胜使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她选举中获胜的消息立即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第场比赛,但没有获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运四百米处赶了上来并且获胜。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对获胜起了
作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
的政党获胜之前,
反对党中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她半
赛中获胜,但
赛中仅获得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比赛中,
名球员总是获胜。
Er gewann im Einzel.
单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比赛中获
使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她中获
的消息立即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,没有获
。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运一千四百米处赶了上来并且获
。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对获
起了决定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(获
)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
的政党获
之前,
反对党中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她半决赛中获
,
决赛中仅获得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比赛中,一名球员总是获
。
Er gewann im Einzel.
单打中获
。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,
无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获胜。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比赛中获胜使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
举中获胜的消息立即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,没有获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运一千四百米处赶了上来并且获胜。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对获胜起了
定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
的政党获胜之前,
反对党中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
半
赛中获胜,
赛中仅获得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比赛中,一名球员总是获胜。
Er gewann im Einzel.
单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三二获胜。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
赛中获胜使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
她选举中获胜的消息立即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第赛,但没有获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运千四百米处赶了上来并且获胜。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对获胜起了决定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
的政党获胜之前,
对党中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
她半决赛中获胜,但
决赛中仅获得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球
赛中,
名球员总是获胜。
Er gewann im Einzel.
单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获胜。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比赛中获胜使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
选举中获胜的消
播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运一千四百米处赶了上来并且获胜。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对获胜起了决定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
的政党获胜之前,
反对党中度过了九
。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
半决赛中获胜,但
决赛中仅获得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比赛中,一名球员总是获胜。
Er gewann im Einzel.
单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
einen Sieg erringen; gewinnen
Die Mannschaft siegte mit drei zu zwei Toren.
这足球队以三比二获胜。
Sein Sieg bei den Wettkämpfen kam allen unverhofft.
比赛中获胜使大家感到意外。
Die Nachricht von ihrem Wahlsieg wurde sofort gesendet.
选举中获胜的
即播出。
Ich bin im ersten Rennen gestartet, habe aber nicht gewonnen.
我参加了第一场比赛,但没有获胜。
Man krönte den Sieger mit einem großen Kranz.
(体)人们给获胜者戴上大花冠。
Der Läufer kam bei 1400 Metern auf und siegte.
这位赛跑运动运一千四百米处赶了上来并且获胜。
Seine gute Kondition gab den Ausschlag für seinen Sieg.
良好的身体素质对获胜起了决定性作用。
Er hat in der dritten Runde verloren (gesiegt).
第三局(或回合)中失败(获胜)了。
Er verbrachte neun Jahre in der Opposition, bis seine Partei gewann.
的政党获胜之前,
反对党中度过了九年。
Sie siegte im Halbfinale, doch wurde im Finale nur Dritte.
决赛中获胜,但
决赛中仅获得第三名。
Die Auszeichnung wurde an Sieger überreicht.
把奖章授予获胜者。
Beim Tennis gewinnt immer ein Spieler.
网球比赛中,一名球员总是获胜。
Er gewann im Einzel.
单打中获胜。
Die Mannschaft gewann neun zu vier
这个队以九比四获胜。
Die Mannschaft siegte mit 4:2 Toren.
(足)球队以四比二获胜。
Seither geht die Entwicklung jedoch dahin, dass VN-Einsätze dann disloziert werden, wenn aus einem Konflikt keine der Parteien siegreich hervorgegangen ist: sei es, dass der Konflikt an einer militärischen Pattsituation angelangt ist oder dass die Kampfhandlungen auf internationalen Druck hin zum Stillstand gekommen sind; der Konflikt ist jedenfalls nicht beendet.
然而,联合国行动从那时起往往部署到冲突未导致任何一方获胜的环境:这可能是因为冲突陷入军事僵局或国际压力迫使战争停止,但无论如何冲突并未结束。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。