德语助手
  • 关闭
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他位子交给了继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出了他继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划小组各项

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组转送给我继任人潘基文,以他就如何推进高级别小组出具体提

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端各方提供这种渠道以外,我希望我继任者能继续在概念和规范上推进预防工

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随时可以得到我本人斡旋,我期待联合国秘书处新调解支持能力将允许我和我继任者能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


Heldenlied, Heldenmut, heldenmütig, Heldenmutter, Heldenrolle, Heldensage, Heldentat, Heldentenor, Heldentod, Heldentum,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

司主管将他的位子交给了继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出了他的继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划小组的各项建议。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任人潘基文,以他就如何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端的各方提供这种渠道以外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的家间分歧的随时可以得到我本人的斡旋,我期待联合秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


Helen, Helena, Helena Rubinstein, HelenaRubinstein, Helene, Helenieae, Helfe, helfen, Helfenauge, helfend,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给了继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二了他的继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划小组的各项建议。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任人潘基文,以如何推进高级别小组的建议作具体提议。

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端的各方提供这种渠道以外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进作。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时可以得到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


Helgen, Helgoland, Helgoländer Bucht, Heli, Heli(o)-, Heliantheae, Helianthin, Helianthus, Helianthus tuberosus, Heliarcschweißen,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他位子交给了继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选了他继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划各项建议。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别报告转送给我继任人潘基文,以他就如何推进高级别建议体提议。

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端各方提供这种渠道以外,我希望我继任者能继续在概念和规范上推进预防工

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随时可以得到我本人斡旋,我期待联合国秘书处新调解支持能力将允许我和我继任者能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


Helikase, Helikoid, Helikon, Helikopter, Helindonfarbstoffe, Helio-Ätzdruck, Heliochromie, Heliodor, Heliograph, Heliographie,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管他的位子交给继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出他的继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划小组的各项建

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时级别小组的报告转送给我的继任人潘基文,以他就如何推进级别小组的建作出具体提

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

向希望解决争端的各方提供这种渠道以外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时可以得到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


Heliostatfeld, Heliotherapie, heliotrop, heliotropisch, Heliotropismus, heliozentrisch, Heliozoon, Heli-Pack-Füllung, Heliport, Heli-Sking,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给了继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出了他的继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划小组的各项建议。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任人潘基文,他就如何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端的各方提供这种渠道外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


Helium-haltiges Erdgas, Heliumkältemaschine, Heliumkern, Heliumkühlmittel, Heliumspektrallampe, Heliumverflüssigung, Helix, Helizität, hell, Hell Dunkel Grenze,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将的位子交给了继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二选出了继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划小组的各项建议。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任人潘何推进高级别小组的建议作出具体提议。

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端的各方提供这种渠道外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们的国家间分歧的会员国随时可得到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


helldunkel, Hell-Dunkel-Grenze, Hell-Dunkel-Kontrast, Helle, helle, helle bis mittlere farbtöne, Helle(s), Hellebarde, Hellebardier, Helleborus,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他位子交给了者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出了他者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于规划小组各项建议。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将别小组报告转送给我人潘基文,以他就如何推别小组建议作出具体提议。

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解决争端各方提供这种渠道以外,我希望我者能续在概念和规范上推预防工作。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解决它们国家间分歧会员国随时可以得到我本人斡旋,我期待联合国秘书处新调解支持能力将允许我和我者能够满足在这方面日益增加需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


Hellenistik, hellenistisch, Hellentwickler, Heller, heller Crepe, helles, helles Bier, helles Öl, helleuchtend, hellfarbig,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,
jì rèn
[ Substantiv ]
  • Nachfolger (m), Nchf., Nachf. : Nachfolger

德 语 助 手

Der Verwalter des Unternehmens hat das Amt an seinen Nachfolger übergeben.

公司主管将他的位子交给了继任者。

Am Dienstag wurde sein Nachfolger ausgewählt.

周二就选出了他的继任者。

Dessen ungeachtet sind beide Hauptabteilungen derzeit damit befasst, die Empfehlungen des AIAD in Bezug auf die Gruppe Nachfolgeplanung umzusetzen.

尽管如此,这两个部门都在实施监督厅关于继任规划小组的议。

Ich übermittle den Bericht der Hochrangigen Gruppe auch meinem Nachfolger, Ban Ki-moon, damit er konkrete Vorschläge für die Umsetzung der Empfehlungen der Gruppe ausarbeiten kann.

我同时也将高级别小组的报告转送给我的继任人潘基文,以他就如何推进高级别小组的议作出具体提议。

Ich hoffe, dass mein Nachfolger nicht nur Parteien, die ihre Streitigkeiten beilegen wollen, einen solchen Weg anbieten, sondern darüber hinaus die Prävention auch auf konzeptioneller und normativer Ebene weiter voranbringen kann.

除了向希望解方提供这种渠道以外,我希望我的继任者能继续在概念和规范上推进预防工作。

Den Mitgliedstaaten, die ihre zwischenstaatlichen Differenzen friedlich beilegen wollen, stehen meine eigenen Guten Dienste jederzeit zur Verfügung, und ich gehe davon aus, dass die im Sekretariat der Vereinten Nationen eingerichtete neue Kapazität zur Unterstützung von Vermittlungsbemühungen es mir und meinem Nachfolger ermöglichen wird, dem wachsenden Bedarf auf diesem Gebiet zu entsprechen.

希望和平解它们的国家间分歧的会员国随时可以得到我本人的斡旋,我期待联合国秘书处新的调解支持能力将允许我和我的继任者能够满足在这方面日益增加的需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 继任 的德语例句

用户正在搜索


hellicht, Hellichtentwicklung, Helligkeit, Helligkeiten, Helligkeitsanpassung, Helligkeitseinheit, Helligkeitseinstellung, Helligkeitsflimmern, Helligkeitsgrad, Helligkeitsklasse,

相似单词


继父, 继姐继妹, 继母, 继女, 继配, 继任, 继任者, 继体天皇, 继往开来, 继位,