Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
两个词有细微
。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
两个词有细微
。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把几种颜色放在一起,才
辨认出细微
。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一,
出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出
的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些末节了。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把几种颜色放在一起,才
辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个概念之间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这两个词有细微的差别。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
两个间存在着细微的差别。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差别。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.
这词有细微的差
。
Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.
概念之间存在着细微的差
。
Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.
只有把这几种颜色放在一起,才辨认出细微的差
。
Wir wollen hier keine Haare spalten.
我们不要在这儿争论那些细微末节了。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。