德语助手
  • 关闭

法律时效

添加到生词本

fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情长的时效,以便在此期限内对根据本公约确立的任何犯罪启动诉讼程,并对被指控犯罪的人员已经逃避司法处置的情形确更长的时效不受时效限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


Hineinblassen, hineinbohren, hineinbringen, hineindenken, hineindeuten, hineindrängen, hineindrücken, hineinfahren, hineinfallen, hineinfinden,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情规定一个较长的时效,以便在此期限内根据本公约确立的任何犯罪启动诉被指控犯罪的人员已经逃避司法处置的情形确定更长的时效或者规定不受时效限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


hineingeraten, hineingezogen, hineingießen, hineingreifen, hineinhalten, hineinhängen, hineinheiraten, hineinhelfen, hineinklicken, hineinkommen,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情规定一个较长的时效,以便在此期限内对根据本公约确立的任何犯罪启动诉讼程,并对被指控犯罪的人员已经逃避司法处置的情形确定更长的时效或者规定不受时效限制。

声明:以上句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


hineinpassen, hineinpferchen, hineinpimpen, hineinplatzen, hineinpumpen, hineinragen, hineinreden, hineinregnen, hineinreichen, hineinreissen,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情规定一个较长的时效,以便在此期限内对根据本公约确立的任何犯罪启诉讼程,并对被指控犯罪的人员已经逃避司法处置的情形确定更长的时效或者规定不受时效限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


hineinschreiben, hineinschütten, hineinsehen, hineinsollen, hineinspähen, hineinspringen, hineinstechen, hineinstecken, hineinstellen, hineinstopfen,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情个较长的时效,以便在此期限内对根据本公约确立的任何犯罪启动诉讼程,并对被指控犯罪的人员已经逃避司法处置的情形确更长的时效或者时效限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


hineinweben, hineinwehen, hineinwollen, hineinziehen, hineinzwängen, hineinzwängen (sich), hinergehen, hinerher, hinfahren, Hinfahrt,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情规定一个较长的时效,以便在此期限内根据本公约确立的任何犯罪启动指控犯罪的人员已经逃避司法处置的情形确定更长的时效或者规定不受时效限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


hinführen, hing, hing auf, Hingabe, hingabefähig, hingammeln, Hingang, hingeben, Hingebung, hingebungsvoll,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情规定一个较长的时效,以便在此期限内根据本公约确立的任何犯罪启动指控犯罪的人员已经逃避司法处置的情形确定更长的时效或者规定不受时效限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


hinhängen, hinhauen, hinhocken, hinhorchen, hinhören, hinkauern, Hinkebein, Hinkefuss, Hinkel, hinken,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国法律酌情规定一个较长时效,以便在此期限内对根据本公约确立启动诉讼程,并对被指控人员已经逃避司法处置情形确定更长时效或者规定不受时效限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


Hinlänglichkeit, hinlassen, Hinlaufdauer, hinlaufen, hinlaufend, hinlegen, hinleiten, Hinleitung, hinlenken, hinlümmeln,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,
fǎ lǜ shí xiào
[ Substantiv ]
Laufzeit (n)

Jeder Vertragsstaat bestimmt, wenn er dies für angemessen hält, in seinem innerstaatlichen Recht eine lange Verjährungsfrist für die Einleitung von Verfahren wegen einer in Übereinstimmung mit diesem Übereinkommen umschriebenen Straftat und sieht die Verlängerung der Verjährungsfrist oder die Hemmung der Verjährung für den Fall vor, dass die verdächtige Person sich der Rechtspflege entzogen hat.

各缔约国均应当根据本国规定一个较长的,以便在此期内对根据本公约确立的任何犯罪启动诉讼程,并对被指控犯罪的人员已经逃避司法处置的形确定更长的或者规定不受制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律时效 的德语例句

用户正在搜索


Hinneigung, hinnen, Hinnivellement, hinopfern, hinpfeffern, hinplumpsen, hinraffen, Hinreaktion, hinreiben, hinreichen,

相似单词


法律科学, 法律漏洞, 法律情况, 法律上, 法律上的义务, 法律时效, 法律实证主义, 法律事务所, 法律体系, 法律统治,