德语助手
  • 关闭

毛里求斯

添加到生词本

máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期间进行了一次有关公开辩论之后,于2月底成立了一个关于预防和解决非洲冲突特设工

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

们认识到小岛屿发展中国家的特需要及其脆弱性,并重申们承诺取具体行动,充分有效执行审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯行动纲领》 和大会第二十二届特别会议的成果, 以解决这些需要和脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


bestimmtes Integral, Bestimmtheit, Bestimmung, Bestimmung der Dehydrogenaseaktivität, bestimmung der reißkraft im streifenzugversuch nach din en iso 13934-1 bei einer vorschubgeschwindigkeit von 100 mm/min und einer freien einspannlänge (messlänge von 100 mm)., bestimmung der sachmerkmaldaten, bestimmung der sachstammdaten, Bestimmungen, Bestimmungsapparat, Bestimmungsausschluß,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期间进了一次有关公开辩论之后,于2月底成立了一个关于解决非洲冲突特设工作组。

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中国家的特需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体动,充分有效查小岛屿发展中国家可持续发展动纲领情况的国际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯动纲领》 大会第二十二届特别会议的成果, 以解决这些需要脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


Bestimmungshafen, Bestimmungskauf, Bestimmungsland, Bestimmungsmethode, Bestimmungsnormen, Bestimmungsort, Bestimmungspunkt, Bestimmungsstück, Bestimmungstemperatur, Bestimmungswegpunkt,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期间进行了一次有关公开辩论之后,2成立了一个关预防和解决非洲冲突特设工作组。

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中的特需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体行动,充分有效执行审查小岛屿发展中持续发展行动纲领执行情况的际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯行动纲领》 和大会第二十二届特别会议的成果, 以解决这些需要和脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


Bestockung, Bestohlene, Bestohlene(r), Bestoßen, bestoßen, Bestoßhobel, Bestoßmaschine, Bestpunkt, Bestpunkt Wärmeverbruch, Bestpunkt-Wärmeverbruch,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期间进了一次有关公开辩论之后,于2月底成立了一个关于解决非洲冲突特设工作组。

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中国家的特需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体动,充分有效查小岛屿发展中国家可持续发展动纲领情况的国际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯动纲领》 大会第二十二届特别会议的成果, 以解决这些需要脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


Bestrahlungsdichte, bestrahlungsdosis, Bestrahlungskammer, Bestrahlungskanal, Bestrahlungslampe, Bestrahlungsraum, Bestrahlungsreaktor, bestrahlungsreflektor, Bestrahlungsschaden, Bestrahlungsschutzwand,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期间进行了一次有关公开辩论之后,于2月底成立了一个关于预防和解决非洲冲突特设工作组。

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中国家的特需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体行动,充分有效执行审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯行动纲领》 和大会第特别会议的成果, 以解决这些需要和脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


Bestrebungen, bestreichen, Bestreichmaschine, Bestreichmasse, Bestreichungsfeuer, bestreiken, bestreitbar, bestreiten, Bestreiter, Bestreitung,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,

用户正在搜索


Betätigungssystem, Betätigungstafel, Betätigungsteile, Betätigungsventil, betätigungsverteilung, Betätigungswerkzeug, Betätigungszug, betätigungszyklus, Betätigungszylinder, Betätigungventil,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,

用户正在搜索


Betrachtungsrichtung, Betrachtungsschirm, Betrachtungsverfahren, Betrachtungsweise, Betrachtungswinkel, Betrachtungszeitraum, Betrag, betragen, Betragensnote, Betragsbildner,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期间进行了一次有关公开辩论之后,于2月底成立了一个关于预防和解决非洲冲突特设工

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

们认识到小岛屿发展中国家的特需要及其脆弱性,并重申们承诺取具体行动,充分有效执行审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯行动纲领》 和大会第二十二届特别会议的成果, 以解决这些需要和脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


Betrauung, Betreben, Betreff, betreff, betreffen, betreffend, Betreffende, betreffende Person, Betreffende(r), betreffenden,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期间进行了一次有关公开辩论2月底成立了一个关预防和解决非洲冲突特设工作组。

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中国家的特需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体行动,充分有效执行审查小岛屿发展中国家发展行动纲领执行情况的国际会议通过的《毛里求斯战略》、《巴巴多斯行动纲领》 和大会第二十二届特别会议的成果, 以解决这些需要和脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


Betreibsdatenverarbeitung, Betreibserlaubnis, Betreibung, betresst, betreten, Betretenheit, Betretung, betreuen, betreuende, Betreuer,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

“在这方面,年初,在毛里求斯担任安全理事会主席期了一次有关公开辩论之后,于2月底成立了一个关于预防和解决非洲冲突特设工作组。

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体动,充分有效执审查小岛屿发展中家可持续发展动纲领执际会议通过毛里求斯战略》、《巴巴多斯动纲领》 和大会第二十二届特别会议成果, 以解决这些需要和脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


betrieben, betriebene düse, Betrieberausschuss, Betriebfall, betrieblich, betriebliche anordnung, Betriebliche Bildung und Management, betriebliche Hauptfunktion, Betrieblinie, Betriebmittelvorschriften,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,
máo lǐ qiú sī

Mauritius n.

In diesem Zusammenhang wurde Ende Februar 2002 eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe für Konfliktprävention und Konfliktlösung in Afrika geschaffen, nachdem zuvor im gleichen Jahr eine offene Aussprache unter der Sicherheitsratspräsidentschaft von Mauritius stattgefunden hatte.

这方面,年初,求斯担任安全理事会主席期间进行了一次有关公开辩论之后,于2月底成立了一个关于预防和解决非洲冲突特设工作组。

Wir anerkennen die besonderen Bedürfnisse und Gefährdungen der kleinen Inselentwicklungsländer und bekräftigen unsere Entschlossenheit, umgehend konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um diesen Bedürfnissen und Gefährdungen Rechnung zu tragen, indem wir die von der Internationalen Tagung zur Überprüfung der Durchführung des Aktionsprogramms für die nachhaltige Entwicklung der kleinen Inselstaaten unter den Entwicklungsländern verabschiedete Strategie von Mauritius, das Aktionsprogramm von Barbados und die Ergebnisse der zweiundzwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung vollständig und wirksam umsetzen.

我们认识到小岛屿发展中国家的特需要及其脆弱性,并重申我们承诺紧急采取具体行动,充分有效执行审查小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领执行情况的国际会议通过的《求斯战略》、《斯行动纲领》 和大会第二十二届特别会议的成果, 以解决这些需要和脆弱性问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毛里求斯 的德语例句

用户正在搜索


Betriebsausgaben, Betriebsauslass, Betriebsausrüstung, BetriebsausrüstungWerksanlageFabrikanlage, Betriebsausschuss, Betriebsausstattung, Betriebsbahnhof, Betriebsbeanspruchung, betriebsbeanspruchungen, Betriebsbeansstandung,

相似单词


毛巾架, 毛巾浴衣, 毛孔, 毛裤, 毛拉, 毛里求斯, 毛里求斯共和国, 毛里塔尼亚, 毛里塔尼亚伊斯兰共和国, 毛利,