德语助手
  • 关闭
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

者把(自己的)文章分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

在第54次至第56次会期间对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

在第58次会上,工主席的折衷提案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月17日第57次会上,主席就所有未决段落向工提出他的折衷建

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

在第48至第53次会期间对案文第三稿进行二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


bullosa, Bullrichsalz, bullrig, Bullterrier, Bullvalen, Bülow, Bülte, Bültensäge, Bultsack, bulwark,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

作者把(自己的)文章分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

工作54次至56次会议期间对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

58次会议上,工作议了主席的折衷提案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

6月17日57次会议上,主席所有未决段落向工作提出了他的折衷建议。

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决议各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

工作48至53次会议期间对案文三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


bummelig, Bummelleben, bummeln, Bummelstreik, Bummelzug, bummern, bummig, Bummler, Bump, Bumphöhe,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

作者把(自己的)文章分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

工作组在5456期间对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

58,工作组席的折衷提案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月17日57席就所有未决段落向工作组提出了他的折衷建

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

工作组在4853期间对案文三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


Bu-Na-Kautschuk, Bunaring, Bund, Bund absetzen, Bund aufsetzen, Bund der katholischen Jugend, Bund Deutscher Pfadfinderinnen, Bund einsetzen, Bund für Umwelt und Naturschutz, Bund(transport)wagen,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

作者把(自己的)文章分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

工作组在5456会议期间对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

58会议上,工作组议了的折衷提案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月17日57会议上,所有未决段落向工作组提出了他的折衷建议。

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决议各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

工作组在4853会议期间对案文三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


Bundausweis, Bundaxt, Bundbalken, Bundbereich, Bundbildelinie, Bundbindemaschine, Bundbindetisch, Bundbindung, Bundbohrbuchse, Bundbolzen,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

作者把(自己的)文章分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

工作组在第54次至第56次会议期间对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

在第58次会议上,工作组议了主席的折衷提案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月17日第57次会议上,主席就所有未决段落向工作组提出了他的折衷建议。

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合不同部门按照安全理事会该项决议各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

工作组在第48至第53次会议期间对案文第三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


Bündelpfeiler, Bündelpotential, Bündelpresse, Bündelrevolver, Bündelrohrverdampfer, Bündelschiene, Bündelschweißen, Bündelseilleitung, Bündeltabelle, Bündeltarif,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,

用户正在搜索


Bündelungsschärfe, Bündelungsspule, Bundes Emissiosschutzgesetz, Bundesabgabe, Bundesadler, Bundesagentur, Bundesamt, Bundesanleihe, Bundesanleihekonsortium, Bundesanleihen,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,

用户正在搜索


bundesaufsichtsamt für das versicherungs- und bausparwesen, bundesausbildungsförderungsgesetz, Bundesaußenminister, Bundesautobahn, Bundesbahn, Bundesbahns, bundesbahnzentralamt, Bundesbank, Bundesbankpräsident, Bundesbanks,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

者把(自己的)分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

在第54次至第56次会议期间对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

在第58次会议上,工议了主席的折衷案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月17日第57次会议上,主席就所有未决段落向工出了他的折衷建议。

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决议各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

在第48至第53次会议期间对案第三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


Bundesebene, bundeseigen, Bundes-Emissiosschutzgesetz, Bundesergänzungszuweisung, Bundesetat, Bundesfamilienministerium, Bundesfarben, Bundesfernstraßen, Bundesfinanzen, Bundesfinanzminister,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

作者把(自己的)文章分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

工作组在5456对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

58上,工作组了主席的折衷提案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月1757上,主席就所有未决段落向工作组提出了他的折衷建

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

工作组在48至53对案文三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


Bundeshauptstadt, Bundeshaus, Bundeshaushalt, Bundesheer, Bundesheers, Bundesimmissionsschutzgesetz, Bundes-Immissionsschutzgesetz, Bundesinnenminister, Bundesinnungsverband (BIV), Bundesjustizministerin,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

(己的)文章分成两大段落

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5个段落

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

工作组在第54次至第56次会议期间对所有悬而未决的段落进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

在第58次会议上,工作组议了主席的折衷提案以及所有未决的段落和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月17日第57次会议上,主席就所有未决段落向工作组提出了他的折衷建议。

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决议各执行段落采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

工作组在第48至第53次会议期间对案文第三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的段落

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


Bundesligaprofi, Bundesligist, Bundesminister, Bundesministerium, bundesministerium der finanzen, bundesministerium für ernährung landwirtschaft und forsten, bundesministerium für forschungs-und technik, bundesministerium für wirtschaftliche zusammenarbeit, Bundesnachrichtendienst, Bundesobligation,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,
duàn luò

Paragraph m.; Abschnitt m.; Phase f.; Stadium n.

德 语 助 手

Der Verfasser unterteilt seinen Aufsatz in zwei große Abschnitte.

作者把(自己的)文章分成两大

Der Text hat fünf Abschnitte.

这篇文章有5

Von der 54. bis zur 56. Sitzung nahm die Arbeitsgruppe eine dritte Lesung aller noch offenen Absätze vor.

作组在第54次至第56次会议期间对所有悬而未决的进行三读。

Auf der 58. Sitzung behandelte die Arbeitsgruppe die Kompromissvorschläge des Vorsitzenden und alle noch offenen Absätze und Fragen.

在第58次会议上,作组议了主席的折衷提案以及所有未决的和问题。

Auf der 57. Sitzung am 17. Juni legte der Vorsitzende der Arbeitsgruppe seine Kompromissvorschläge für alle noch offenen Absätze vor.

在6月17日第57次会议上,主席就所有未决作组提出了他的折衷建议。

DerAktionsplan wird darlegen, welche Initiativen die verschiedenen Teilbereiche des Systems der Vereinten Nationen in Bezug auf jede Ziffer im Beschlussteil der Ratsresolution zu ergreifen haben.

行动计划将概述拟由联合国系统不同部门按照安全理事会该项决议各执行采取的各项行动。

Von der 48. bis zur 53. Sitzung führte die Arbeitsgruppe eine zweite Lesung des dritten Textentwurfs durch und konzentrierte sich dabei auf die Absätze, bei denen kein Konsens bestand.

作组在第48至第53次会议期间对案文第三稿进行了二读,重点讨论缺乏共识的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 段落 的德语例句

用户正在搜索


Bundesrechnungshof, Bundesregierung, Bundesregierungen, Bundesrepublik, bundesrepublik deutschland, Bundesrichter, Bundesschatzanweisung, Bundesschatzbrief, Bundesschatzmeister, Bundesschuldenverwaltung,

相似单词


短租, 短嘴鳄, , 段干, 段考, 段落, 段落保持, 段落回车符, 段落结尾, 段落起始,