德语助手
  • 关闭
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者人或者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止一个行政的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

市和乡村的官僚邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会一个有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不简单的涉及这个的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督监督厅一个模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进一步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正条约存在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请民和参与这一进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各个中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平行动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckluftausbläser, Druckluftbehälter, druckluftbelüftet, Druckluftbesatzgerät, druckluftbetätigt, Druckluftbetätigung, Druckluftbetrieb, druckluftbetrieben, Druckluftbohrer, Druckluftbohrhammer,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者是人或者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止是一个行政的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆是德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市乡村的官僚名称是城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是一个有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不是简单的涉及这个的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅是一个模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进一步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是条约存在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民参与这一进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各个中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持平行动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckluftförderung, Druckluftformen, Druckluftformmaschine, Druckluft-Freiformschmiedehammer, Druckluftftstartanlage, Druckluftfutter, Druckluftgefäß, DruckluftgefäßDruckluftbehälter, druckluftgeschmiert, druckluftgesteuert,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者是人或者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止是一个行政的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆是德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村的官僚是城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是一个有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不是简单的涉及这个的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它厅是一个模范

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进一步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是条约存在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和参与这一进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

厅审查独立于秘书处的各个中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平行动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckluftmaschinenöle, Druckluftmeißel, Druckluftmesser, Druckluftminderer, Druckluftmischer, Druckluftmotor, Druckluftnagler, Druckluftnibbler, Druckluftniethammer, Druckluftnietmaschine,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

些获奖者是人或者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止是的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆是德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村的官僚名称是城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不是简单的涉及这结构的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅是模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如筑的类的事务并关心自来水供应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是条约存在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和参与这进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckluftprobe, Druckluftprüfung, Druckluftpumpe, Druckluftputzstrahlen, Druckluftramme, Druckluftregler, Druckluftreiniger, Druckluftreinigungsgerät, Druckluftrollenkupplung, Druckluftrüttler,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者是人或者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止是一个行政的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆是德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村的官僚名称是城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是一个有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不是简单的涉及这个的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅是一个模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进一步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是条约在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和参与这一进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各个中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平行动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckluftschleifmaschine, Druckluftschleuse, Druckluftschnellschalter, Druckluftschraube, Druckluftschrauber, Druckluftschütz, Druckluftseite, Druckluft-Service-Werkzeug, Druckluft-Servobremse, Druckluftsicherheitsbremse,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者是人或者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止是一个行政的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆是德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村的官僚名称是城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是一个有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不是简单的涉及这个结构的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅是一个模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进一步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑的建造之类的事务并关心自来水供应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是条约存在的理

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

公民和参与这一进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各个中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平行动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckluftventil, Druckluftverbindung, Druckluftverbrauch, Druckluftverdichter, Druckluftvernebler, Druckluftverschluß, Druckluftversorgung, Druckluftversorgungsanschluss, Druckluftversprühung, Druckluftverteiler,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

些获奖者是人或者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止是的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善给人们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆是德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村的官僚名称是城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会是有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不是简单的涉及这结构的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅是模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如筑的类的事务并关心自来水供应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正是条约存在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和参与这进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各中央审查,负责向副秘书长就人事事项提供咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckmittelpunktköffizient, Druckmittelstrom, Druckmittelverlust, Druckmittelwandler, Druckmodul, Druckmodulation, Druckmodulator, Druckmuster, Druckmutter, Drucknadel,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止一个行政的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村的官僚名称城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会一个有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不简单的涉及这个结构的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅一个模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进一步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑的建造之类的事务并关心自应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正条约存在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和参与这一进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各个中央审查,负责向副秘书长就事事项提咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平行动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckölventil, Druckölwäsche, Druckölzylinder, Druckoptimum, Druckoption, Druckort, Druckoszillogramm, Druckoxydation, Druckparameter, Druckpaste,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,
jī gòu

Organisation f.

www.frhelper.com 版 权 所 有

Die anderen Preisträger waren Menschen oder Institutionen.

另一些获奖者

Ist die Staatsangehörigkeit mehr als eine bürokratische Formalität?

国籍不止一个行政的手续吗?

Das Gnadenbrot gibt der Leute die kostetlosen Drucksachen ab.

慈善们派发免费印刷读物。

Deutsche Botschaft Peking ist eine konsularische Vertretung Deutschlands in China.

德国驻华使领馆德国在中国的领事

Die bürokratische Bezeichnung für Städte und Dörfer ist Kommunen.

城市和乡村的官僚名称城邦。

Der Konzern unterstützte die Untersuchungen der Behörde.

大集团曾支助过这个的科学研究。

Im Mittelalter war die Kirche eine mächtige Institution.

中世纪教会一个有强大影响力的

Das Verfassungsproblem ist keine einfache Angelegenheit, die nur die Architektur der Institutionen betrifft.

宪法的问题不简单的涉及这个结构的事情。

Heute erkennen andere Aufsichtsorgane innerhalb der Vereinten Nationen das AIAD als Vorbild an.

今天,联合国其它监督公认监督厅一个模范监督

Wir bekräftigen, dass die internationalen Finanzinstitutionen, einschließlich der Bretton-Woods-Institutionen, weiter reformiert werden müssen.

我们重申,包括布雷顿森林在内的国际金融需要进一步改革。

Die Kommunen genehmigen z.B. den Bau von Gebäuden und kümmern sich um die Wasserversorgung.

官僚批准如建筑的建造之类的事务并关心自应。

Das ist in der Tat sein Daseinsgrund.

这正条约存在的理由。

Privatpersonen ebenso wie Institutionen sind aufgefordert, sich an dem Prozess zu beteiligen.

促请公民和参与这一进程。

Das von den zentralen Überprüfungsgremien des Sekretariats unabhängige eigene AIAD-Prüfungsgremium berät den Untergeneralsekretär in Personalfragen.

监督厅审查独立于秘书处的各个中央审查,负责向副秘书长就事事项提咨询意见。

Die Beteiligung der internationalen Finanzinstitutionen ist von ausschlaggebender Bedeutung.

国际金融的参与至关重要。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要扩大透明度。

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融也需要加大透明度。

Die interinstitutionelle Unterstützungsgruppe würde von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze (DPKO) betreut.

间支助股将设在维持和平行动部内。

Eine solche Stelle könnte als Integrierter Missionsarbeitsstab (IMAS) bezeichnet werden.

小组称该为特派团综合工作队。

Der von dem Ausschuss genehmigte Haushaltsplan wird den teilnehmenden Organisationen zugeleitet.

委员会核可的预算将送交各参与

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 机构 的德语例句

用户正在搜索


Druckpunkt, Druckpunktabzug, Druckpunktkraft, Druckpunktregulierschraube, Druckpunktwanderung, Druckqualität, Druckqualitätstest, Druckqualitätstestmarke, Druckraum, Druckraumabschluss,

相似单词


机断行事, 机舵等的总称, 机帆船, 机房, 机工, 机构, 机构的, 机构内部的, 机关, 机关车,