德语助手
  • 关闭
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔不值多少钱,但它是个纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

房子很漂亮,但是室内布置平平淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划没有什么要指摘(反对)的。

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何对全秘书处改革努力的价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据的作业,不是基金的目的。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派甚至花了些时间才确定它们究竟需要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难民的安全环境有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使地行动者查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况带来的。

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实()说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立的经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

这个就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

就是不可的。

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题的提法就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划的起诉或媒体调查并不防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务的其工作人员的姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态这一事实作为反对查访的理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革并非最终目的,而是我们实现为全世界所有各国人民服务这一目的的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Grubenlampe, Grubenlehm, Grubenlokomotive, Grubenlüfter, Grubenotter, Grubenraum, Grubenrettungsstelle, Grubenrevier, Grubenriss, Grubenröste,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔本身不值多少钱,但它是纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

房子本身很漂亮,但是室内布淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考研究的东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划本身没有什么要指摘(反对)的。

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加本身对全秘书处改革努力的价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据的作业本身,不是基金的目的。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难民本身的安全环境有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会提供政治、经济社会空间,使本地行动者能够查明、开发利用建立、公正的社会所必需的资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况本身带来的。

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实(本身)说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立的经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会本身,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

本身就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情本身就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

本身就是不可能的。

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题的提法本身就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划的起诉或媒体调查本身并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务的其本身工作人员的姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态这事实本身作为反对查访的理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革本身并非最终目的,而是我们实现为全世界所有各国人民服务这目的的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Grubenwagen, Grubenwärmenutzung, Grubenwasser, Grubenwasserhaltung, Grubenwassernutzung, Grubenwehr, Grubenwetter, Grubenwurm, Grubenzimmerung, Grüber,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔本身不值多少钱,但它是个纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

房子本身很漂亮,但是室内布置平平淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划本身没有什么要指摘(反对)

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加本身秘书处改价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据作业本身,不是基金

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足过渡行政特派本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难民本身环境有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平社会所必需资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况本身带来

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实(本身)说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会本身,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

这个本身就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情本身就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

本身就是不可能

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题提法本身就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划起诉或媒体调查本身并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务本身工作人员姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态这一事实本身作为反对查访理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

本身并非最终目,而是我们实现为世界所有各国人民服务这一目手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


grünbewachsen, grünblau, grün-blau, Grünbleierz, Grünblindheit, Grünchromatierung, Grund, grund-, Grund Einbauraum, Grund Software,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔多少钱,但它是个纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

房子很漂亮,但是室内布置平平淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事还遗留不少得学者们思考和研究东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划没有什么要指摘(反对)

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加对全秘书处改革努力

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据作业,不是基金

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足过渡行政特派甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难安全环境有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平社会所必需资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况带来

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实()说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

这个就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

就是不可能

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题提法就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划起诉或媒体调查并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务工作人员姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态这一事实作为反对查访理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革并非最终目,而是我们实现为全世界所有各国人服务这一目手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Grundakkord, grundanforderungen, grundanforderungen an das fertigteil, Grundangel, Grundanlage, grundannahme, grundanständig, Grundanstrich, Grundanstrichfarbe, Grundantrieb,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔本身不值多少钱,但它是个纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

房子本身很漂亮,但是淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划本身没有什么要指摘(反对)的。

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加本身对全秘书处改革努力的价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据的作业本身,不是基金的目的。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难民本身的安全环境有在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和的社会所必需的资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况本身带来的。

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实(本身)说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立的经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会本身,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

这个本身就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情本身就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

本身就是不可能的。

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题的提法本身就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划的起诉或媒体调查本身并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务的其本身工作人员的姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣紧急状态这一事实本身作为反对查访的理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革本身并非最终目的,而是我们实现为全世界所有各国人民服务这一目的的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Grundausstattung, Grundausstattungen, Grundbacke, Grundbahn, Grundbalken, Grundband, Grundbande, Grundbass, Grundbau, Grundbauformen,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

支钢笔不值多少钱,但它是个纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

房子很漂亮,但是室内布置平平淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划没有什么要指摘(反对)的。

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加对全秘书处改革努力的价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据的,不是基金的目的。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派甚至花了时间才能确定它们究竟需要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

件往往与难民的安全环境有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

是情况带来的。

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

实()说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立的经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

就是不可能的。

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题的提法就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不样做,漫无计划的起诉或媒体调查并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务的其人员的姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态为反对查访的理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革并非最终目的,而是我们实现为全世界所有各国人民服务一目的的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Grundbesitzer, Grundbestandteil, Grundbetriebssystem, grundbetriebszustände, Grundbeziehung, Grundbindung, Grundbindungsart, Grundbirne, Grundblatt, grundblock,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔本身不值多少钱,但它是个纪念

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

本身很漂亮,但是室内布置平平淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划本身没有什么要指摘(反对)

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加本身对全秘书处改革努力价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据作业本身,不是基金

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足过渡行政特派本身甚至花了些时间才能确定它们究竟要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难民本身安全环境有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平社会所资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况本身带来

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实(本身)说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立经费来源,就须依靠被审计实体,赔偿委员会本身,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

这个本身就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情本身就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

本身就是不可能

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题提法本身就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划起诉或媒体调查本身并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务本身工作人员姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态这一事实本身作为反对查访理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革本身并非最终目,而是我们实现为全世界所有各国人民服务这一目手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Grundbuch, Grundbucheintragung, Grundbüchse, Grundcharakter, Grundchemikalie, Grundchemikalien, Grunddatei, Grunddaten, Grunddeutsch, Grunddienstbarkeit,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔本身不值多少钱,但它是个纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

房子本身很漂亮,但是室内布置平平淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事本身还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划本身没有什么要指摘(反对)的。

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加本身对全秘革努力的价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据的作业本身,不是基金的目的。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派本身甚至花了些时间才能确定它们究竟需要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难民本身的安全有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况本身带来的。

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实(本身)说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立的经费来源,就必须依靠被审计实体,赔偿委员会本身,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

这个本身就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情本身就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

本身就是不可能的。

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题的提法本身就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划的起诉或媒体调查本身并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务的其本身工作人员的姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态这一事实本身作为反对查访的理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

本身并非最终目的,而是我们实现为全世界所有各国人民服务这一目的的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Grundeinheit, Grundeinkommen, Grundeinstellung, Grundeis, Grundel, Gründel, Gründeldruck, Grundelektrode, grund-elektrolyte, Grundelement,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,
běn shēn

selbst; in sich

An sich (Dat.) war der Federhalter nicht viel wert,aber er war ein Andenken.

这支钢笔不值多少钱,但它是个纪念品。

Das Haus selbst ist ganz schön,aber die Einrichtung ist geschmacklos.

很漂亮,但是室内布置平平淡淡.

Die Sache selbst läßt dem Gelehrten noch viel zu denken und zu erforschen übrig.

这件事还遗留不少值得学者们思考和研究的东西。

Er hatte sachlich an den Plänen nichts auszusetzen (einzuwenden).

他对计划没有什么要指摘(反对)的。

Das AIAD prüft kontinuierlich, wie es die sekretariatsweiten Reformbemühungen noch besser unterstützen kann.

监督厅不断评估如何能够增加对全秘书处改革努力的价值。

Die Durchführung der Datenerhebungsprojekte selbst ist nicht Zweck des Fonds.

获取数据的作业,不是基金的目的。

Darüber hinaus brauchten die unterbesetzten Übergangsverwaltungsmissionen selbst einige Zeit, um ihren genauen Bedarf festzustellen.

此外,人员不足的过渡行政特派甚至花了些时间才能确定它们究竟要什么。

Solche Zwischenfälle sind oftmals untrennbar mit dem Sicherheitsumfeld der Flüchtlinge selbst verbunden.

这些事件往往与难民的安全环境有内在联系。

Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.

发展援助不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所的资源。

Die Umstände bringen das mit sich.

这是情况带来的。

Die Tatsachen sprechen eine deutliche Sprache.

事实()说明得很清楚。

Ohne eigene Finanzmittel war das AIAD in dieser Hinsicht auf sein Prüfobjekt, die Kommission selbst, angewiesen.

监督厅如果没有独立的经费来源,就须依靠被审计实体,赔偿委员会,来提供其审计经费。

Das spricht schon für sich.

这个就已经说明了问题。

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷酷无情就说明了问题。

Das verbietet sich von selbst.

就是不可能的。

Die Fragestellung selbst ist falsch.

问题的提法就错了。

Strafverfolgungen nach dem Zufallsprinzip oder Untersuchungen durch die Medien reichen allein nicht aus, um korrupte Praktiken zu verhüten.

如果不这样做,漫无计划的起诉或媒体调查并不能防止腐败。

Das Verzeichnis sollte die Namen derjenigen Bediensteten enthalten, die sie selbst für den Dienst in einer Mission freistellen würden.

该名册应包括该委员会成员同意让他们离职以便为特派服务的其工作人员的姓名。

Das Vorliegen einer Notstandserklärung an sich kann von einem Vertragsstaat nicht als Einwand gegen einen Besuch geltend gemacht werden.

缔约国不得以已经宣布紧急状态这一事实作为反对查访的理由。

Reform ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel zur Erreichung unseres Ziels, allen Menschen und allen Völkern der Welt zu dienen.

改革并非最终目的,而是我们实现为全世界所有各国人民服务这一目的的手段。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 本身 的德语例句

用户正在搜索


Gründerin, Gründerjahre, Gründerkonsortium, Gründervater, Grunderwerb, Gründerzeit, Grundfaden, Grundfadenleger, grundfalsch, Grundfarbe,

相似单词


本年度, 本票, 本钱, 本人, 本色, 本身, 本身消耗, 本生灯, 本世纪, 本事,