德语助手
  • 关闭
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

心里藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使我心里烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

心里内疚使我不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事使我心里不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把心里话都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏使他心里

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这个好消息她心里

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

心里产生了也想愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

心里充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

你所说,正是我心里话。

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,我心里没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经历深深地铭刻在我心里

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

你尽管把心里话对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

话深深地铭记在我心里

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间友情深深地铭刻在我心里

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经深深地记在我心里

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您心里话大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

心里(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这点他已深深地记在心里

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

心里不禁产生了种想法(个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


der locher, der mannschaftsführer, der mehrfachfolienpaketaufbau, der meister, der meister der republik, der meisterschaftskampf, der menschliche körper, der messfühler wird auf der innenseite der blechaußenhaut der frontklappe befestigt., der Mittlere Osten, der moschus,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

心里藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使我心里烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

心里的内疚使我不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事使我心里不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把心里都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏使心里很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这个好消息她心里的。

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

心里产生了也想试一试的愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

心里充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

你所说的,正是我的心里

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,我心里没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经历深深地铭刻在我的心里

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

你尽管把心里讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

深深地铭记在我的心里

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间的友情深深地铭刻在我心里

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经深深地记在我的心里

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您的心里大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

心里(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这一点已深深地记在心里

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

心里不禁产生了一种想法(一个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


der parfümzerstäuber, der pavillon des buddhistischen wohlgeruchs, der pavillon des großen glücks, der pelzkragen sagt mir zu, der pfeffer, der pinsel, der platzwechsel, der pokal, der präsident des bundesverbandes, der produzentenverband jama teilt mit,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使我

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

的内疚使我不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事使我不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把话都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏使他很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这好消息她的。

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

产生了也想试一试的愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

你所说的,正是我的话。

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,我

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经历深深地铭刻在我的

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

你尽管把的话对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

他的话深深地铭记在我的

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间的友情深深地铭刻在我

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经深深地记在我的

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您的话大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这一点他已深深地记在

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

不禁产生了一种想法(一问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


der rohköstler, der rollenabgleich muß in festgelegten zeitintervallen erfolgen., der röntgenologe, der Rote Halbmond, der rückfall, der rückhandschlag, der ruderer, der salzstreuer, der schießsport, der schiläufer,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

内疚使不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事使不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把话都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏使他很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这个好消息她

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

产生了也想试一试愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

你所说,正是话。

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经历深深地铭刻在

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

你尽管把话对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

话深深地铭记在

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

们之间友情深深地铭刻在

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经深深地记在

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您话大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这一点他已深深地记在

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

不禁产生了一种想法(一个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


der Sektor der IndustrieIndustrieabteilung, der senf, der separator, der siemens-martin-ofen, der sockel, der spezifischen heckklappen-spitzenverformung (experimentell) durch einleitung einer kraft, der staat wird hauptsächlich druch wechselkurse, der staffellauf ,stafettenlauf, der stahl entspricht etwa e295 gemäß en 10 025 mit eingeschränktem c-gehalt.), der ständige ausschuss des nationalen volkskongresses,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使我烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

的内疚使我不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事使我不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把话都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏使他很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这个好消息她的。

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

产生了也想试一试的愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

所说的,正是我的话。

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,我没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经历深深地铭刻在我的

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

管把的话对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

他的话深深地铭记在我的

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间的友情深深地铭刻在我

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经深深地记在我的

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您的话大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这一点他已深深地记在

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

不禁产生了一种想法(一个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


der temperaturmessfühler wird auf dem schweißpunktflansch des zwischenstücks längsträger und längsträger hinten angebracht (bodenfläche fahrzeug-außenhaut)., der Titelheld dieses Buchs, der topf, der tropische regenwald, der Turmbau zu Babel, der unbemannte Raumflug, der ungezwungene cocktail, der untersatz, der vergangenen Woche, der verlagerungen im zahneingriff in allen 3 ebenen,,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

心里藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使我心里烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

心里的内疚使我不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,件事使我心里不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把心里话都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)场戏使他心里很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

个好消息她心里的。

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

心里产生了的愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

心里充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

你所说的,正是我的心里话。

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

件工作怎么完成,我心里没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

经历深深地铭刻在我的心里

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

你尽管把心里的话对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

他的话深深地铭记在我的心里

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间的友情深深地铭刻在我心里

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

首爱情诗已经深深地记在我的心里

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您的心里话大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

心里(感)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)一点他已深深地记在心里

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

心里不禁产生了一种法(一个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


der windfang, der wintersport, der zu- gang zur lagerung darf nur von einem autorisierten kleinen personenbereich erfolgen und muß protokolliert werden., der Zweite Weltkrieg, der, die, das, der,die,das, derailleur gear, derangieren, derangiert, derart,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使我烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

的内疚使我不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事使我不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏使他很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这个好消息她的。

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

产生了也想试一试的愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

充满喜悦(幸福,自)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

所说的,正是我的

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,我没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经历深深地铭刻在我的

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

尽管把对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

他的深深地铭记在我的

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间的友情深深地铭刻在我

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经深深地记在我的

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您的大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这一点他已深深地记在

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

不禁产生了一种想法(一个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


DERD, deregulieren, dereguliert, Deregulierung, Dereikant, dereinst, Derek, Derelikation, deren, derent willen,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声使我烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

内疚使我不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事使我不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把话都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏使他很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这个好消息她

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

产生了也想试一试愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

你所说,正是我话。

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,我没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经历深深地铭刻在我

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

你尽管把话对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

话深深地铭记在我

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

我们之间友情深深地铭刻在我

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经深深地记在我

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您话大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这一点他已深深地记在

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

不禁产生了一种想法(一个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


Derivationswinkel, Derivatisierung, derivativ, Derivativ, derivativen, derivieren, Derivierte, derjenige, derjenige,diejenige,dasjenige, derlei,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,
xīn lǐ
[ Substantiv ]
  • in der Seele; auf dem Herzen

Sein Geheimnis brennt ihm auf der Seele.

藏不住秘密。

Der Lärm fällt mir auf die Nerven.

喧哗声烦躁。

Ein schlechtes Gewissen im Herzen stiehlt mir die Ruhe.

的内疚不得安宁。

Es liegt mir auf der Seele,daß ...

...,这件事不安。

Sprechen Sie,wie es Ihnen ums Herz ist.

您把话都讲出来吧。

Diese Szene schnürte ihm das Herz ein.

(转)这场戏很难过。

Sie war durch die gute Nachricht ziemlich aufgekratzt.

听到这个好消息她的。

Der Wunsch wurde in mir rege,es auch einmal zu versuchen.

产生了也想试一试的愿望。

Die Brust schwillt ihm vor Freude(Glück, Stolz).

充满喜悦(幸福,自豪)。

Was du da sagst,ist mir (ganz) aus dem Herzen gesprochen.

你所说的,正是话。

Wie diese Arbeit fertig werden soll,ist mir schleierhaft.

这件工作怎么完成,没个谱儿。

Das Erlebnis hat sich mir unauslöschlich eingeprägt.

这经地铭刻在

Sag ihm nur, was du auf dem Herzen hast.

你尽管把的话对他讲吧!

Seine Worte haben sich mir tief ins Herz eingeprägt.

他的话地铭记在

Unsere Freundschaft prägt sich mir tief ins Gedächtnis.

们之间的友情地铭刻在

Dieses Liebesgedicht hat sich mir tief ins Herz eingeprägt.

这首爱情诗已经地记在

Sagen Sie ungescheut,was Sie auf dem Herzen haben.

您把您的话大胆地讲出来吧。

Eine heftige Erregung stieg in ihm auf.

(感到)十分恼怒(或激动)。

Das senkte sich tief in ihn ein.

(转)这一点他已地记在

Ein Gedanke(Eine Frage) drängt sich mir auf.

不禁产生了一种想法(一个问题)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 心里 的德语例句

用户正在搜索


deselektieren, Desensibilisator, desensibilisieren, Deseo, desert, deserted, Deserteur, desertieren, Desertifikation, Desertion,

相似单词


心口不一, 心口如一, 心宽体胖, 心旷神怡, 心劳日拙, 心里, 心里话, 心理, 心理不健康, 心理不正常的,