Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局部麻醉下进行的。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局部麻醉下进行的。
Es regnet strichweise.
局部地区下雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他外,这种挑战包括全球局部、个人
集体、传统
、长
考虑
短
考虑、竞争
机
、知识扩张
吸收知识的能力、精神
物质之间的种种矛盾和紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人麻醉下进行
。
Es regnet strichweise.
地区下雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他外,这种挑战包括全球与、个人与集体、传统与现代、长
考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩
与吸收知识
能力、精神与物质之间
种种矛盾和紧
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
手术是在病人局部麻醉下进行的。
Es regnet strichweise.
局部地区下雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他,这种挑战包括全球与局部、个人与集体、传统与现代、长
考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩张与吸收知识的能力、精神与物质之间的种种矛盾和紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局部进行的。
Es regnet strichweise.
局部地区雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他外,这种挑战包括全球与局部、个人与集体、传统与现代、长考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩张与吸收知识的能力、精神与物质之间的种种矛盾和紧张关系。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局部麻醉下进行的。
Es regnet strichweise.
局部地区下雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他外,战包括全球与局部、个人与集体、传统与现代、长
考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩张与吸收知识的能力、精神与
间的
矛盾和紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局麻醉下进行的。
Es regnet strichweise.
局地区下雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他外,这种挑战包括全球与局、个人与集体、传统与现代、长
考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩张与吸收知识的能力、精神与物质之间的种种矛盾和紧张关系。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局部麻醉进行的。
Es regnet strichweise.
局部地。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他外,这种挑战包括全球与局部、个人与集体、传统与现代、长考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩张与吸收知识的能力、精神与物质之间的种种
紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
手术是在病人局部麻醉下进行的。
Es regnet strichweise.
局部地区下雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他,这种挑战包括全球与局部、个人与集体、传统与现代、长
考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩张与吸收知识的能力、精神与物质之间的种种矛盾和紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Teil m.; das Einzelne; zum Teil
Die Operation wurde bei lokaler Betäubung des Patienten durchgeführt.
外科手术是在病人局部麻醉下进行的。
Es regnet strichweise.
局部地区下雨。
Zu diesen Herausforderungen gehören unter anderem die Spannungsfelder zwischen der globalen und der lokalen, der individuellen und der kollektiven Dimension, zwischen Tradition und Moderne, lang- und kurzfristigen Erwägungen, Wettbewerb und Chancengleichheit, der Erweiterung des Wissens und der Fähigkeit, dieses zu verarbeiten, sowie zwischen der geistigen und der materiellen Dimension2.
除其他外,这种挑战包与局部、个人与集体、传统与现代、长
考虑与短
考虑、竞争与机会平等、知识扩张与吸收知识的
、
神与物质之间的种种矛盾和紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。