德语助手
  • 关闭

国民收入

添加到生词本

guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲国家出口商品国际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资实际国民收入和储蓄。

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到展援助占其国民收入百分比也减少了,并且15个提供了资料国家实际人均收入也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们国民收入比例,些国家得到展援助较少,但许多国家通过展旅游、银行业和轻工业等多样化经济,成功地弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

,小岛屿展中国家面临着一个矛盾,因为根据其国民收入指标人们日益认为些国家相对繁荣国家,尽管些数字并不能反映它们实际存在经济和环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多国家,创造和征收国民收入不足,加上社会服务和社会保护系统因人口变化等因素面临新问题,危及了社会服务和社会保护系统供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

组织为非洲最不达国家启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系框架内执行,其目增加工业制成品和服务在国民收入中所占比重,创建不损害环境生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


Abbrennprüfung, Abbrennrate, Abbrennring, Abbrennschaltstück, Abbrennschweißen, Abbrennschweißmaschine, Abbrennschweißstauchdruck, Abbrennschweißstrom, Abbrennschweißung, Abbrennschweissungen,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲家出口商品的际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资的实际和储蓄。

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到的官方发展援助占其的百分比也减少了,并且15个提供了资料的家的实际入也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们的比例,家得到的官方发展援助较少,但家通过发展旅游、银行业和轻工业等样化经济,成功地弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸的是,小岛屿发展中家面临着一个矛盾,因为根据其指标们日益认为家是相对繁荣的家,尽管些数字并不能反映它们实际存在的经济和环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在家,创造和征不足,加上社会服务和社会保护系统因口变化等因素面临新的问题,危及了社会服务和社会保护系统的供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达家启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系的框架内执行,其目的是增加工业制成品和服务在中所占比重,创建不损害环境的生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


Abbrennung, Abbrennverlust, Abbrennvorgang, Abbrennweg, Abbrennzeit, Abbrennzugabe, Abbreviation, Abbreviatur, Abbreviatursprache, abbrevilieren,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲国家出口商品国际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资实际国民和储蓄。

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到官方发展援助占其国民百分比也减少了,并且15个提供了资料国家实际人均也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们国民比例,些国家得到官方发展援助较少,但许多国家通过发展旅游、银行业和轻工业等多样化经济,成补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸是,小岛屿发展中国家面临着一个矛盾,因为根据其国民指标人们日益认为些国家是相对繁荣国家,尽管些数字并不能反映它们实际存在经济和环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多国家,创造和征国民不足,加上社会服务和社会保护系统因人口变化等因素面临新问题,危及了社会服务和社会保护系统供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达国家启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系框架内执行,其目是增加工业制成品和服务在国民中所占比重,创建不损害环境生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


Abbruchanordnung, Abbruchanzeiger, Abbrucharbeit, Abbrucharbeiten, Abbruchbedingung, Abbruchbefehl, Abbruchbewilligung, Abbruchfehler, Abbruchfirma, Abbruchform,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲国家出口商品贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资国民收入和储蓄。

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到官方发展援助占其国民收入百分比也减少了,并且15提供了资料国家人均收入也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们国民收入比例,些国家得到官方发展援助较少,但许多国家通过发展旅游、银行业和轻工业等多样化经济,成功地弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸是,小岛屿发展中国家面临着一,因为根据其国民收入指标人们日益认为些国家是相对繁荣国家,尽管些数字并不能反映它们存在经济和环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多国家,创造和征收国民收入不足,加上社会服务和社会保护系统因人口变化等因素面临新问题,危及了社会服务和社会保护系统供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达国家启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系框架内执行,其目是增加工业制成品和服务在国民收入中所占比重,创建不损害环境生产体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


Abbruchmeldung, Abbruchprobe, Abbruchreaktion, abbruchreif, Abbruchroutine, Abbruchsbewilligung, Abbruchsicherheit, Abbruchskosten, Abbruchspannung, Abbruchsprobe,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲国家出口商品国际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资实际国民收和储蓄。

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到官方发展援助占其国民收分比也减少了,并且15个提供了资料国家实际人均收也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们国民收比例,些国家得到官方发展援助较少,但许多国家通过发展旅游、银行业和轻工业等多样化经济,弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸是,小岛屿发展中国家面临着一个矛盾,因为根据其国民收指标人们日益认为些国家是相对繁荣国家,尽管些数字并不能反映它们实际存在经济和环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多国家,创造和征收国民收不足,加上社会服务和社会保护系统因人口变化等因素面临新问题,危及了社会服务和社会保护系统供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达国家启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系框架内执行,其目是增加工业制品和服务在国民收中所占比重,创建不损害环境生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


abbrummen, abbtellmaßnahmen, abbü_ßen, abbuchen, Abbuchung, Abbuchungen, Abbuchungsauftrag, Abbuchungsverfahren, abbuffen, abbummeln,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,

用户正在搜索


abduschen, Abduzenz, abduzieren, Abe, Abeba, abebben, abebben (ebbte ab, Abebnen, Abe-Buch, Abece,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,

用户正在搜索


Abendbrot, Abenddämmerung, abendelang, Abendessen, abendfüllend, Abendgebet, Abendgegend, Abendgesellschaft, Abendgesellschaft mit Essen, Abendglocke,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲出口商品的际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资的实际民收入

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到的官方发展援助占其民收入的百分比也减少了,并且15个提供了资料的的实际人均收入也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们民收入的比例,得到的官方发展援助较少,但许多通过发展旅游、银行业轻工业等多样化经济,成功地弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸的是,小岛屿发展面临着一个矛盾,因为根据其民收入指标人们日益认为是相对繁荣的,尽管些数字并不能反映它们实际存在的经济环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多,创造征收的民收入不足,加上社会服务社会保护系统因人口变化等因素面临新的问题,危及了社会服务社会保护系统的供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系的框架内执行,其目的是增加工业制成品服务在民收入所占比重,创建不损害环境的生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


Abendläuten, Abendleuchten, abendlich, Abendmahl, Abendmahlsbrot, Abendnachrichten, Abendprogramm, Abendpunkt, Abendroman, Abendrot,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲出口商品的际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资的实际民收入

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到的官方发展援助占其民收入的百分比也减少了,并且15个提供了资料的的实际人均收入也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们民收入的比例,得到的官方发展援助较少,但许多通过发展旅游、银行业轻工业等多样化经济,成功地弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸的是,小岛屿发展面临着一个矛盾,因为根据其民收入指标人们日益认为是相对繁荣的,尽管些数字并不能反映它们实际存在的经济环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多,创造征收的民收入不足,加上社会服务社会保护系统因人口变化等因素面临新的问题,危及了社会服务社会保护系统的供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系的框架内执行,其目的是增加工业制成品服务在民收入所占比重,创建不损害环境的生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


Abendstern, Abendstudium, Abendteuerer, Abendteuerertum, abendteuerlich, Abendteuerlichkeit, abendteuern, Abendteuerpolitik, Abenduniversität, Abendvorstellung,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲国家出口商品的国际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资的实际国民收入储蓄。

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到的官方发展援助占其国民收入的百分比也减少了,并且15了资料的国家的实际人均收入也已下降。

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

按他们国民收入的比例,些国家得到的官方发展援助较少,但许多国家通过发展旅游、银行业工业等多样化经济,成功地弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸的是,小岛屿发展中国家面临着一矛盾,因为根据其国民收入指标人们日益认为些国家是相对繁荣的国家,尽管些数字并不能反映它们实际存在的经济环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多国家,创造征收的国民收入不足,加上社会服务社会保护系统因人口变化等因素面临新的问题,危及了社会服务社会保护系统的资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达国家启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系的框架内执行,其目的是增加工业制成品服务在国民收入中所占比重,创建不损害环境的生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


abenteuerlich, Abenteuerlichkeit, Abenteuerlust, abenteuern, Abenteuerpark, Abenteuerpolitik, Abenteuerroman, Abenteuers, Abenteuerspielplatz, Abenteuerurlaub,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,
guó mín shōu rù
[ Substantiv ]
Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung (n) 欧 路 软 件

Ein anhaltender Rückgang der internationalen Austauschverhältnisse für die aus afrikanischen Ländern ausgeführten Rohstoffe führte zu einem Rückgang des realen Volkseinkommens und der Ersparnisse zur Investitionsfinanzierung.

非洲国家出口商品的国际贸易条件持续恶化,从而减少了可用于投资的实际国民收入和储蓄。

Auch sie hatten unter einem Rückgang des Anteils der öffentlichen Entwicklungshilfe an ihrem Volkseinkommen zu leiden, und in den 15 Staaten, für die Daten vorliegen, ging auch das reale Pro-Kopf-Einkommen zurück.

他们得到的官方发助占其国民收入的百分比也减少了,并且15个提供了资料的国家的实际人均收入也已

Der Anteil der öffentlichen Entwicklungshilfe am Volkseinkommen dieser Staaten ist zurückgegangen, doch konnten viele von ihnen dies durch die Diversifizierung ihrer Volkswirtschaften in die Sektoren Tourismus, Bankenwesen und Leichtindustrie ausgleichen.

他们国民收入的比例,些国家得到的官方发助较少,但许多国家通过发旅游、银行业和轻工业等多样化经济,成功地弥补了一问题。

Die kleinen Inselentwicklungsländer stehen leider vor der paradoxen Situation, dass sie auf Grund der Volkseinkommensindikatoren zunehmend als relativ wohlhabende Staaten angesehen werden, obwohl diese Zahlen ihre tatsächliche wirtschaftliche und ökologische Gefährdung nicht widerspiegeln.

不幸的是,小岛屿发中国家面临着一个矛盾,因为根据其国民收入指标人们日益认为些国家是相对繁荣的国家,尽管些数字并不能反映它们实际存在的经济和环境脆弱性。

Unzureichendes Steueraufkommen und mangelhafte Steuererhebung im Verein mit neuen, beispielsweise durch demografische Veränderungen und andere Faktoren bedingten, Herausforderungen für die sozialen Einrichtungen und die Sozialschutzsysteme gefährden jedoch in vielen Ländern die Finanzierung dieser Einrichtungen und Systeme.

但在许多国家,创造和征收的国民收入不足,加上社会服务和社会保护系统因人口变化等因素面临新的问题,危及了社会服务和社会保护系统的供资。

Für die am wenigsten entwickelten Länder in Afrika leitete die UNIDO die Initiative für afrikanische Produktionskapazitäten ein, die im Rahmen der NEPAD zur Erhöhung des Anteils von Fertigwaren und Dienstleistungen am Volkseinkommen sowie zur Schaffung umweltfreundlicher Produktionsstätten und bestandfähiger Arbeitsplätze durchgeführt werden soll.

工发组织为非洲最不发达国家启动了非洲生产能力举措;项举措将在新伙伴关系的框架内执行,其目的是增加工业制成品和服务在国民收入中所占比重,创建不损害环境的生产实体,创造可持续就业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国民收入 的德语例句

用户正在搜索


Aberdeen, Aberglaube, Aberglauben, abergläubig, abergläubisch, aberhundert, Aberhunderte, aberkennen, Aberkennung, abermalig,

相似单词


国民党, 国民的, 国民经济, 国民经济学, 国民生产总值, 国民收入, 国民性, 国民议会, 国民整体, 国民总收入,