Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
这我一时想不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
他不谨慎把泄露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不记得她了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
单上
没有特别
顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
他把自己写入了书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
他极想回忆起这个
。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
我听到她在喊保拉。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
国
我们感到很不好发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
我这张支票抬头写您
。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
他由于疏忽在信上漏写了。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
他永远留在后人
记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
他把他们刻在了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到这件事情时提到了他。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
这部小说叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听到这个,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他(这
细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
这一时想不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
他不谨慎把泄露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
不记得她
了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
单上
没有特别
顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
他把自己写入了书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
他极想回忆起这个
。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
到她在喊保拉
。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国们感到很不好发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
这张支票
抬头写您
。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
他由于疏忽在信上漏写了。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
他永远留在后人
记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
他把他们刻在了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到这件事情时提到了他。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
这部小说叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
一
到这个
,就仔细
起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
记不起他
(这些细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
墓碑上刻着诗人的名字。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
这名字我一时想不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
不谨慎
名字泄露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不记得的名字了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
名单上的名字没有特别的顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
己的名字写入了书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
极
想回忆起这个名字。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
我听到保拉的名字。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
的名字(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国名字我们感到很不好发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
我这张支票的抬头写您的名字。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
由于疏忽
信上漏写了名字。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
的名字永远留
后人的记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
们的名字刻
了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到这件事情时提到了的名字。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您的名字!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
这部小说的名字叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听到这个名字,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起的名字(这些细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什么名字?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
我一时想不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
他不谨慎把泄露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不记得她了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
单上
没有特别
顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
他把自己写入了书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
他极想回忆起
个
。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
我听到她在喊保拉。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国我们感到很不好发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
我张支票
抬头写您
。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
他由于疏忽在信上漏写了。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
他永远留在后人
记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
他把他们刻在了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到件事情时提到了他
。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
部小说
叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听到个
,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他(
些细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
个村子(街道,国家)叫什么
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人的。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
我一时想不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
不谨慎把
泄露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不记得她的了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
单上的
没有特别的顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
把自己的
写入了书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
极
想回忆起
个
。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
我听到她在喊保拉的。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她的(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国我们感到很不好发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
我张支票的抬头写您的
。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
由于疏忽在信上漏写了
。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
的
永远留在后人的记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
把
们的
刻在了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到件事情时提到了
的
。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您的!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
部小说的
叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听到个
,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起的
(
些细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
个村子(街道,国家)叫什么
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人的名字。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
这名字我一时不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
不谨慎把名字泄露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不记得她的名字了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
名单上的名字没有特别的顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
把自己的名字写入了书
。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
起这个名字。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
我听到她在喊保拉的名字。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她的名字(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国名字我们感到很不好发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
我这张支票的抬头写您的名字。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
由于疏忽在信上漏写了名字。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
的名字永远留在后人的记
中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
把
们的名字刻在了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到这件事情时提到了的名字。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您的名字!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
这部小说的名字叫艾菲布斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听到这个名字,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起的名字(这些细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什么名字?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人的。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
这我一时想
起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
他谨慎把
露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我记得她的
了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
单上的
没有特别的顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
他把自己的写入了书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
他极想回忆起这个
。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
我听到她在喊保拉的。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她的(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国我们感到
发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
我这张支票的抬头写您的。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
他由于疏忽在信上漏写了。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
他的永远留在后人的记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
他把他们的刻在了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到这件事情时提到了他的。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您的!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
这部小说的叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听到这个,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记起他的
(这些细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人的名字。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
这名字我一时想不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
他不谨慎把名字。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
我不记得她的名字。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
名单上的名字没有特别的顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
他把自己的名字写入书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
他极想回忆起这个名字。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
我听她在喊保拉的名字。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她的名字(照片)登报。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国名字我们不好发音。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
我这张支票的抬头写您的名字。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
他由于疏忽在信上漏写名字。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
他的名字永远留在后人的记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
他把他们的名字刻在锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说这件事情时提
他的名字。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您的名字!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
这部小说的名字叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
我一听这个名字,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
我记不起他的名字(这些细节)。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什么名字?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Auf der Platte stand der Name des Dichters.
在墓碑上刻着诗人的名字。
Mir fällt augenblicklich der Name nicht ein.
这名字一时想不起来。
Er war so indiskret, den Namen zu verraten.
他不名字泄露了。
Ich kann mich nicht an ihren Namen erinnern.
不记得她的名字了。
Die Namen auf der Liste stehen in keiner besonderen Reihenfolge.
名单上的名字没有特别的顺序。
Er hat sich in einem Buch verewigt.
他自己的名字写入了书里。
Er versuchte krampfhaft,sich an den Namen zu erinnern.
他极想回忆起这个名字。
Ich höre sie den Namen Paula rufen.
听到她在喊保拉的名字。
Ihr Name (Bild) ist in die Presse gekommen.
她的名字(照片)登报了。
Manche fremdländische Namen sind für uns kaum aussprechbar.
某些外国名字们感到很不好
。
Ich werde den Scheck auf Sie ausstellen.
这张支票的抬头写您的名字。
Er hat den Namen im Brief versehentlich fortgelassen.
他由于疏忽在信上漏写了名字。
Sein Name lebt unter seinen Nachkommen fort.
他的名字永远留在后人的记忆中。
Er hat ihre Namen in ein Schloss eingraviert.
他他们的名字刻在了锁上。
Sein Name ist im Zusammenhang mit dieser Angelegenheit ganannt worden.
说到这件事情时提到了他的名字。
Buchstabieren Sie bitte langsam und deutlich Ihren Namen!
请您慢慢地清晰地拼读您的名字!
Der Titel dieses Romans ist Effi Breist.
这部小说的名字叫艾菲布里斯特。
Ich horchte auf, als ich den Namen hörte.
一听到这个名字,就仔细听起来。
Ich kann mich nicht auf seinen Namen (diese Einzelheiten) besinnen.
记不起他的名字(这些细节)了。
Wie heißt das Dorf (die Straße,das Land)?
这个村子(街道,国家)叫什么名字?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向
们指正。