Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我都搜遍了。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我都搜遍了。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗的毛空中渗透出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是的
像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
痛得
抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
透了。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我得给孩子换的衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
给
照了
相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她的。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我都冻僵了。
Er zitterte am ganzen Körper.
发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我都被雨淋
了。
Er war völlig durchnässt.
都
透了。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹得我们发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把身都搜遍
。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你身重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从身的毛空中渗透出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是的
身像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
痛
身抽
。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
身
透
。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
给孩子换
身的衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
给
照
身相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她的身。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
身心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
身都冻僵
。
Er zitterte am ganzen Körper.
身发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
身都被雨淋
。
Er war völlig durchnässt.
身都
透
。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹们
身发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)身筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我都搜遍
。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从他的毛空中渗
出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是他的像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
他痛得抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
他。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我得给孩子换的衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
他给他照相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她的。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
他心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我都冻僵
。
Er zitterte am ganzen Körper.
他发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我都被雨淋
。
Er war völlig durchnässt.
他都
。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹得我们发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我都搜遍了。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从他毛空中渗透出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照是他
。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
他痛得抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
他透了。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我得给孩子换。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
他给他照了相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
他心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我都冻僵了。
Er zitterte am ganzen Körper.
他发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我都被雨淋
了。
Er war völlig durchnässt.
他都
透了。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹得我们发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我全身都搜遍。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你全身重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从全身
毛空中渗透出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片全身像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
痛得全身抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
全身
透
。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我得给孩子换全身衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
给
全身相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她全身。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
全身心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我全身都冻僵。
Er zitterte am ganzen Körper.
全身发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我全身都被雨淋。
Er war völlig durchnässt.
全身都
透
。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹得我们全身发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我全身筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海把我全身
搜遍了。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你全身重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从他全身的毛空中渗透出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是他的全身像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
他痛得全身抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
他全身透了。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我得给孩子换全身的衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
他给他照了全身相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她的全身。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
他全身心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我全身冻僵了。
Er zitterte am ganzen Körper.
他全身发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我全身淋
了。
Er war völlig durchnässt.
他全身透了。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹得我们全身发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我全身筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我都搜遍了。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从他的毛空中渗透出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是他的像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
他痛抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
他透了。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我给
的衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
他给他照了相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她的。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
他心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我都冻僵了。
Er zitterte am ganzen Körper.
他发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我都被雨淋
了。
Er war völlig durchnässt.
他都
透了。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹我们
发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我全身都搜遍了。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你全身重新和起
。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从他全身的毛空中渗。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是他的全身像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
他痛得全身抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
他全身了。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我得给孩子换全身的衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
他给他照了全身相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)流通过她的全身。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
他全身心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我全身都冻僵了。
Er zitterte am ganzen Körper.
他全身发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我全身都被雨淋了。
Er war völlig durchnässt.
他全身都了。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹得我们全身发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我全身筋骨酸痛(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
von Kopf bis Fuß
Die Zöllner haben mich ganz schön geflöht.
海关人员把我都搜遍了。
Der heiße Tee wird dich wieder durchwärmen.
热茶会使你重新暖和起来。
Der Schweiß brach ihm aus allen Poren.
汗从的毛空中渗透出来。
Das Bild zeigt ihn in voller Größe.
这张相片照的是的
像。
Der Schmerz zuckte ihm durch den ganzen Körper.
抽搐。
Er war bis auf die Haut durchnäßt.
透了。
Ich mußte das Kind völlig umziehen.
我给孩子
的衣服。
Er photographierte ihn in ganzer Figur.
给
照了
相。
Ein Strom von Wärme durchflutete sie.
(雅)一股暖流通过她的。
Er stürzte sich auf die Arbeit.
心扑在工作上。
Ich bin ganz ausgefroren.
我都冻僵了。
Er zitterte am ganzen Körper.
发抖。
Ich habe eine Dusche abgekriegt.
我都被雨淋
了。
Er war völlig durchnässt.
都
透了。
Eisige Windstöße durchkälteten uns.
寒风吹我们
发冷。
Mir tun alle Knochen weh.
(口,夸)我筋骨酸
(或筋疲力尽)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。