Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
我会
里遇见索菲。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
我会
里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况只是(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他(时常,难得)上我们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他插
一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我们只是见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个出现
电影里,现
这正解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我只是酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再是衡量进展情况时提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
我会在大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况只是(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我看到
。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
(时常,难得)上我们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
插
一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我们只是见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个在电影里,
在这正解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我只是喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再是衡量进展情况时提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
偶尔我会在大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况偶尔(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我偶尔看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他偶尔(时常,难得)上我(
客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他偶尔插一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我偶尔见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我偶尔喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再衡量进展情况时偶尔提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
偶尔我会大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况只是偶尔(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我偶尔看。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
偶尔(时常,难得)上我们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
偶尔插
一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我们只是偶尔见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔电影里,
这正解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我只是偶尔喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再是衡量进展情况时偶尔提的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
偶我
在大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况只是偶(
)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我偶看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他偶(时常,难得)上我们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他偶插
一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我们只是偶见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶出现在电影里,现在这
的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我只是偶喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再是衡量进展情况时偶提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
会在大学
遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况只是(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他(时常,难得)上
们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他插
一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
们只是
见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个出
在电
,
在这正解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
只是
喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再是衡量进展情况时提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
偶尔我会在大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种只是偶尔(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我偶尔看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他偶尔(常,难得)上我们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他偶尔插一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我们只是偶尔见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我只是偶尔喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再是衡量进展偶尔提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
偶尔我会在大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况偶尔(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我偶尔看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他偶尔(时常,难得)上我(
客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他偶尔插一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我偶尔见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这个偶尔出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我偶尔喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再衡量进展情况时偶尔提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
我会在大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
这种情况只是(还会)发生。
Ab und an sehe ich ihn.
我看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他(
常,难得)上我们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他插
一
问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我们只是见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
这出现在电影里,现在这正解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我只是喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年发展目标》不能再是衡量进展情况提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
ab und zu; gelegentlich; manchmal
德 语 助 手Ich treffe Sophie in der Uni ab und zu.
偶尔我大学里遇见索菲。
Solche Fälle kommen (nur noch) in geringem Maße vor.
种情况只是偶尔(还
)
。
Ab und an sehe ich ihn.
我偶尔看到他。
Ich habe ihn gelegentlich (oft,selten) bei uns.
他偶尔(时常,难得)上我们家来(做客).
Er warf gelegentlich eine Frage ein.
他偶尔插一个问题。
Wir sehen uns nur ganz sporadisch.
我们只是偶尔见见面。
Das passiert zuweilen im Kino, und beginnt nun die erklärende Rückblende.
个偶尔出现
电影里,现
解释的急转性剧情开始了。
Ich trinke nur gelegentlich Wein.
我只是偶尔喝酒。
Die Millenniums-Entwicklungsziele dürfen nicht länger nur variable Vorgaben sein, auf die dann und wann Bezug genommen wird, um Fortschritte zu messen.
《千年展目标》不能再是衡量进展情况时偶尔提到的浮动目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指
。