Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他从未挨饿。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他从未挨饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还从未跟他争吵。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她从未出家门(离开
城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们可从未料到他有朝一日会成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我从未说种话,
是人们强加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她从未接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上从未面临的一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我从未到那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与会者指出,各缔约国没有任何提交核心文件的法律义务,很多缔约国从未提交样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,两
机构从未作出
种宣布,尽管许多联合国行动确实需要
种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很报告,以前从未在非洲
么多
方出现
么多持久解决难民和境内流离失所者问题的机会。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房从未使用,而自从前的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部门可能由从多至40国家抽调来的警察组成,他们彼此从未见
,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且他们维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,民警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他挨过饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还跟他争吵过。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她出过家门(离开过
城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们料到过他有朝一日会成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我说过
话,
是人们强加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上面临过的一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我到过那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与会者指出,各缔约国没有任何提交核心文件的法律义务,很多缔约国提交
样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,两
机构
作出过
布,尽管许多联合国行动确实需要
布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,以前在非洲
么多地方出现
么多持久解决难民和境内流离失所者问题的机会。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房使用,而自
前的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部门能由
多至40
国家抽调来的警察组成,他们彼此
见过,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且他们维持治安的做法和原则也
能大不相同,此外,民警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他未挨
饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还未跟他争吵
。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她未出
(离开
这
城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉未对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们可未料到
他有朝一日会成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我未说
这种话,这是人们强加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她未接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上未面临
的一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我未到
那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与会者指出,各缔约国没有任何提交核心文件的法律义务,很多缔约国未提交这样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,这两机构
未作出
这种宣布,尽管许多联合国行动确实需要这种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,未在非洲这么多地方出现这么多持久解决难民和境内流离失所者问题的机会。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房未使用,而自
的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部可能由
多至40
国
抽调来的警察组成,他们彼此
未见
,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且他们维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,民警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
未挨过饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还未跟
争吵过。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她未出过家门(离开过这
城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉未对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们可未料到过
有朝一日会成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我未说过这种话,这是人们强加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她未接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上未面临过的一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我未到过那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与会者指出,各缔约国没有任何提交核心文件的法律义务,很多缔约国未提交这样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,这两机构
未作出过这种宣布,尽管许多联合国行动确实需要这种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,以前未在非洲这么多地方出现这么多持久解
和境内流离失所者问题的机会。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房未使用,而自
前的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部门可能由多至40
国家抽调来的警察组成,
们彼此
未见过,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且
们维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,
警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
未挨过饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还未跟
争吵过。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她未出过家门(离开过这
城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉未对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们可未料到过
有朝一日会成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我未说过这种话,这是人们强加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她未接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上未面临过的一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我未到过那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与会者指出,各缔约国没有任何提交核心文件的法律义务,很多缔约国未提交这样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,这两机构
未作出过这种宣布,尽管许多联合国行动确实需要这种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,以前未在非洲这么多地方出现这么多持久解
和境内流离失所者问题的机会。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房未使用,而自
前的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部门可能由多至40
国家抽调来的警察组成,
们彼此
未见过,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且
们维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,
警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他从未挨过饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还从未跟他争吵过。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她从未出过家门(离开过这城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
可从未料到过他有朝一日会成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我从未说过这种话,这是加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她从未接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我面临着
类历史上从未面临过的一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我从未到过那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与会者指出,各国没有任何提交核心文件的法律义务,很
国从未提交这样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,这两机构从未作出过这种宣布,尽管许
联合国行动确实需要这种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,以前从未在非洲这么地方出现这么
持久解决难民和境内流离失所者问题的机会。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房从未使用,而自从前的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部门可能由从至40
国家抽调来的警察组成,他
彼此从未见过,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且他
维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,民警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他从未挨过饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还从未跟他争吵过。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她从未出过家门(离开过这城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们可从未料到过他有朝成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我从未说过这种话,这是人们强加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她从未接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上从未面临过的贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我从未到过那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与者指出,各缔约国没有任何提交核心文件的法律义务,很多缔约国从未提交这样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,这构从未作出过这种宣布,尽管许多联合国行动确实需要这种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,以前从未在非洲这么多地方出现这么多持久解决难民和境内流离失所者问题的。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房从未使用,而自从前的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部门可能由从多至40国家抽调来的警察组成,他们彼此从未见过,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且他们维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,民警通常在六
月至
年之后即调离行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他从未挨过饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还从未跟他争吵过。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她从未出过家门(离开过城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉从未对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们可从未料到过他有朝一日教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我从未说过种话,
是人们强加于我的。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她从未接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史从未面临过的一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我从未到过那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与者指出,各缔约国没有任何提交核心文件的法律义务,很多缔约国从未提交
样的文件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际,
机构从未作出过
种宣布,尽管许多联合国行动确实需要
种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,以前从未在非洲么多地方出现
么多持久解决难民和境内流离失所者问题的机
。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买的军用厨房从未使用,而自从前的维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买的65万美元的装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团的警察部门可能由从多至40国家抽调来的警察组
,他们彼此从未见过,几乎没有任何联合国工作经验,相关的训练或针对特派团任务的简报并且他们维持治安的做法和原则也可能大不相同,此外,民警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er hat immer an vollen Schüsseln gesessen.
他挨过饿。
Ich habe mich noch nie mit ihm gestritten.
我还跟他争吵过。
Sie ist nie aus dem Haus (aus der Stadt) herausgekommen.
她出过家门(离开过这
城市)。
Nelson Mandela verlor nie den Glauben an die Gewaltlosigkeit.
纳尔逊·曼德拉对非暴力失去信心。
Das ist ihm nicht an der Wiege gesungen worden, daß er einmal Professor werden würde.
人们可料到过他有朝一日会成为教授。
Diese Äußerung habe ich nie getan,man hat sie mir unterschoben.
我过这种话,这是人们强加于我
。
Carl hat sie dreimal angerufen, aber sie ist nicht rangegangen.
卡尔给她打了三通电话,但她接听电话。
Die Trennung zwischen Arm und Reich ist heute schärfer als jemals zuvor.
我们面临着人类历史上面临过
一
贫富分化世界。
Dort bin ich nie hingekommen.
我到过那儿。
Es wurde festgestellt, dass keine rechtliche Verpflichtung der Vertragsstaaten bestehe, ein Basisdokument vorzulegen, und dass zahlreiche Staaten dies auch nicht getan hätten.
有与会者指出,各缔约国没有任何提交核心件
法律义务,很多缔约国
提交这
件。
In der Praxis hat keines der beiden Organe je eine derartige Erklärung abgegeben, obwohl dies bei vielen Einsätzen der Vereinten Nationen wirklich notwendig wäre.
实际上,这两机构
作出过这种宣布,尽管许多联合国行动确实需要这种宣布。
Ich freue mich, berichten zu können, dass es noch nie zuvor so viele Chancen auf dauerhafte Lösungen für die Flüchtlings- und Binnenvertriebenensituation in so vielen Teilen Afrikas gab.
我很高兴地报告,以前在非洲这么多地方出现这么多持久解决难民和境内流离失所者问题
机会。
So wurden beispielsweise Feldküchen, die für 270.000 Dollar angeschafft worden waren, nie benutzt, jedoch führte der Kauf von Ausrüstungsgegenständen im Wert von 2,5 Millionen Dollar zu einem Preis von 650.000 Dollar bei der früheren Friedenssicherungsmission, der Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen (UNPREDEP), zu beträchtlichen Kosteneinsparungen.
例如,用27万美元购买军用厨房
使用,而自
前
维持和平行动联合国预防性部署部队(联预部队)购买
65万美元
装备(价值250万美元)则节省了大量资金。
Darüber hinaus kann der Polizeianteil einer Mission Personen aus bis zu 40 Ländern umfassen, die sich noch nie zuvor getroffen haben, nur über geringe oder gar keine Erfahrungen bei den Vereinten Nationen verfügen und kaum eine missionsspezifische Ausbildung erhalten haben oder mit entsprechenden Informationen versorgt wurden und deren Arbeitsmethoden sich in Theorie und Praxis sehr stark unterscheiden können. Darüber hinaus werden Zivilpolizisten im Allgemeinen nach Ablauf von sechs Monaten bis zu einem Jahr turnusmäßig abgelöst.
况且,特派团警察部门可能由
多至40
国家抽调来
警察组成,他们彼此
见过,几乎没有任何联合国工作经验,相关
训练或针对特派团任务
简报并且他们维持治安
做法和原则也可能大不相同,此外,民警通常在六
月至一年之后即调离行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。