德语助手
  • 关闭
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就了结了。

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们的争吵由你们自己了结吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为事情已经了结

Die Sache ist im Sack.

这件事已经了结

Alles hat einmal ein Ende.

事都有个了结

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快就了结了。

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事得尽快了结

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法庭都执行各自的完成战略,为了效率和实效,看来两个法庭应当各自有检察官,能意在各自的法庭组织、监督、管理和进行未了结的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


Energieentwertung, Energieentziehung, Energieentzug, Energieerhaltung, Energieerhaltungen, Energieerhaltungssatz, Energieerzeuger, Energieerzeugung, Energieetikett, Energiefassade,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就了结了。

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们的争吵由你们了结吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为事情已经了结

Die Sache ist im Sack.

这件事已经了结

Alles hat einmal ein Ende.

事都有个了结

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快就了结了。

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事得尽快了结

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法庭都执行各的完成战略,为了效率和实效,看来两个法庭应当各察官,能够全心全意在各的法庭组织、监督、管理和进行未了结的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


energiegeladen, Energiegewinn, Energiegewinnung, Energiegewinnungen, energiegleich, Energiegleichgewicht, Energiegleichung, Energiegleichverteilungssatz, Energiehaushalt, Energiehöhe,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

能及时不得不赶一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

的争吵由你吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为事情已经

Die Sache ist im Sack.

这件事已经

Alles hat einmal ein Ende.

事都有个

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快就

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事得尽快

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

在信中进一步指出,目前两个法庭都执行各的完成战略,为效率和实效,看来两个法庭应当各有检察官,能够全心全意在各的法庭组织、监督、管理和进行未的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


Energiemessung, Energieministerium, Energiemix, Energien, Energienachfrage, Energienetz, Energieniveau, Energieniveauaufspaltung, Energieniveaus, Energieniveauschema,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就了结了。

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

为了能及时了结,我不得不赶了一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们的争吵由你们了结吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为事情已经了结

Die Sache ist im Sack.

这件事已经了结

Alles hat einmal ein Ende.

事都有个了结

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快就了结了。

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事得尽快了结

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法庭都执行的完成战略,为了效率和实效,看来两个法庭应当有检察官,能够全心全意在的法庭组织、监督、管理和进行未了结的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


Energierücklieferung, Energierücklieferungsbetrieb, Energierückspeisung, Energiesammler, Energiesammlung, Energiesatz, energieschluckend, Energieschwelle, Energieschwellenwert, Energiesenke,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就了结了。

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

为了了结,我不得不赶了一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们争吵由你们了结吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为事情已经了结

Die Sache ist im Sack.

这件事已经了结

Alles hat einmal ein Ende.

事都有个了结

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快就了结了。

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事得尽快了结

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法庭都执行各成战略,为了效率和实效,看来两个法庭应当各有检察官,够全心全意在各法庭组织、监督、管理和进行未了结调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


Energiespar-Lampe, Energiesparmodus, Energiesparmotor, Energiesparpotenzial, Energiesparschaltung, Energiespeicher, Energiespeicherelement, Energiespeicherexperiment, Energiespeichersystem, Energiespeicherung,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

能及时,我不得不赶一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们的争吵由你们自己吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以事情已经

Die Sache ist im Sack.

这件事已经

Alles hat einmal ein Ende.

事都有个

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快就

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事得尽快

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法庭都执行各自的完效率和实效,看来两个法庭应当各自有检察官,能够全心全意在各自的法庭组织、监督、管理和进行未的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


Energieumwandlung, Energieumwandlungsköffizient, energieunabhängig, energie-und kraftmaschinenbau, Energieunternehmen, Energieverbrauch, Energieverbrauch pro Einheit, Energieverbrauch pro Kopf, Energieverbrauchsmessung, Energieverbrauchszähler,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分钟就了结了。

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

为了能及时了结,我赶了一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们的争吵由你们自己了结吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为事情已经了结

Die Sache ist im Sack.

这件事已经了结

Alles hat einmal ein Ende.

有个了结

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快就了结了。

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事尽快了结

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法执行各自的完成战略,为了效率和实效,看来两个法应当各自有检察官,能够全心全意在各自的法组织、监督、管理和进行未了结的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


Energiezaun, energiezentrale, Energiezerstreuung, Energiezufuhr, Energiezuführung, Energiezustand, Energiezuwachsfaktor, Energiezyklus, energisch, energische Verkaufstechnik,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件事十分

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

能及时,我不得不赶一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们的争吵由你们自己吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为事情已经

Die Sache ist im Sack.

这件事已经

Alles hat einmal ein Ende.

事都有个

Die Sache war schnell abgemacht.

事情很快

Das muß schnellstens erledigt werden.

这事得尽快

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法庭都执行各自的完成战略,为和实,看来两个法庭应当各自有检察官,能够全心全意在各自的法庭组织、监督、管理和进行未的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


eng, eng befreundet, eng geschnittene Fraktion, Engagement, Engagements, engagieren, engagiert, enganliegend, enganschließend, engbefreundet,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,
le jié

einen Schlussstrich ziehen

德 语 助 手

Die Angelegenheit war in 10 Minuten abgetan.

这件十分钟

Ich hab' mich schicken müssen,um rechtzeitig fertig zu werden.

能及时,我不得不赶一阵子。

Tragt eure Streitigkeiten unter euch aus!

你们的争吵由你们自己吧。

Er wähnte die Sache erledigt.

他以为

Die Sache ist im Sack.

这件

Alles hat einmal ein Ende.

都有个

Die Sache war schnell abgemacht.

很快

Das muß schnellstens erledigt werden.

得尽快

Ferner wies ich in meinem Schreiben darauf hin, dass es nun, da die beiden Gerichtshöfe darangehen, ihre jeweilige Abschlussstrategie umzusetzen, unabdingbar und im Interesse der Effizienz und Wirksamkeit geboten erscheint, dass jeder Gerichtshof über seinen eigenen Ankläger verfügt, der seine gesamte Energie und Aufmerksamkeit auf die Organisation, Überwachung, Lenkung und Durchführung der am jeweiligen Gerichtshof noch ausstehenden Ermittlungs- und Strafverfolgungsverfahren richten kann.

我在信中进一步指出,目前两个法庭都执行各自的完成战略,为效率和实效,看来两个法庭应当各自有检察官,能够全心全意在各自的法庭组织、监督、管理和进行未的调查和起诉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 了结 的德语例句

用户正在搜索


Engelberg, Engelbert, engelgleich, engelhaft, Engelhard, Engelhardt, Engelke, engelrein, Engels, engelschön,

相似单词


了不得, 了不起, 了不起的盖茨比, 了得, 了的, 了结, 了解, 了解的, 了解情况, 了解知识,