德语助手
  • 关闭
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

个部正在履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

列出了需改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须,才能确保协调致地采取适当的机构措施,落实个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Drehzahn, Drehzahniveau, Drehzahtlfeldregler, Drehzapfen, Drehzapfenlafette, Drehzapfenlager, Drehzelle, Drehzentrum, Drehzerstäuber, Drehzoom,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想一一列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行这些决议所授的

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数这一领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Drei Dimension(3D) CAD Technologie, Drei fach Steckverbindung, Drei Kanal Hydroaggregat, Drei Kanal System, Drei liter(3 l) Automobil, Drei Phasenwechselstrom, Drei Punkt Kupplung, Drei Säulen Konzept, Drei Säulen Modell, drei Viertel,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

列出了需改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必,才协调致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难历数这领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Dreiecksaufnahme, Dreiecksausgleichung, Dreieckschaltung, Dreieckschaltungen, Dreieckschar, dreieckscheiben hintere tür, dreieckscheiben vordere tür, Dreieckschwinge, Dreieckschwingung, Dreiecksegel,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

里我不想一一列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数一领域的具体成就,原因要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Dreifachschnur, Dreifachschreiber, Dreifachspaltung, Dreifachsteckdose, Dreifachstecker, Drei-fach-Steckverbindung, dreifachsynchronisierungen, Dreifachtarifzähler, Dreifachteleskophubgerüst, Dreifachumschalter,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想一一列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部一一,才能确一致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数这一领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Dreigestirn, Dreigitterröhre, dreigleisig, dreigliedrig, Dreigrubenäschersystem, Dreigruppengetriebe, Dreigutscheibung, Dreigutscheider, Dreihalskolben, Dreihebel Gleichlauf Wischeranlage,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,

用户正在搜索


Dreikampf, Dreikanal.Konstruktion, Drei-Kanal-Hydroaggregat, Dreikanalmotor, Dreikanalrad, Dreikanalspülung, Drei-Kanal-System, Dreikant, Dreikantbohrer, Dreikantfeile,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,

用户正在搜索


dreimähdig, dreimal, dreimalig, Dreimannkabine, Dreimaskentechnik, Dreimastbark, Dreimaster, Dreimastgaffelschoner, dreimastig, Dreimastschoner,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

里我不想一一列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在件中指出,很难一一历数一领域的具体成就,原因是需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Dreimonatsgelder, dreimotorig, drein, dreinblicken, dreinfahren, Dreingabe, dreingeben, dreinhauen, Dreiniveaulaser, Dreiniveaumaser,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想一一列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行这些决议所授任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了需改进方面和记教训方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关成部分,必须一一,才能确保协调一致适当机构措施,落实各个监督机构建议,和保持改革势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数这一领域具体成就,原因是这需要对未曾发生事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Dreiphasen Lastausgleichgerät, Dreiphasendrehtransformator, Dreiphasendynano, Dreiphaseneinspritzung, Dreiphasenelektrode, Dreiphasenernte, Dreiphasengetriebemotor, Dreiphasengleichgewicht, Dreiphasengleichrichter, Dreiphasengrenze,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

列出了需改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须确保协调致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难历数这领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


dreiprofilig, Dreiprofilscheibe, dreiprozentig, Dreipumktschaltung, Dreipunk Automatik Gurtsystem, Dreipunk-Automatik-Gurtsystem, Dreipunkt Kugellager, Dreipunktackerschiene, Dreipunktanbau, Dreipunktanlage,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

这里我不想列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处正在履行这些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

列出了需改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成分,必须,才能确保协调致地采取适当的机构措施,落实监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很历数这领域的具体成就,原因是这需要对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Dreipunktgerätekupplung, Dreipunktgurt, dreipunktgurt hint. mit gurtstraffer, dreipunktgurt hinten, dreipunktgurt vorn, Dreipunktgurtsystem, Dreipunktkugellager, Dreipunkt-Kugellager, Drei-Punkt-Kupplung, Dreipunktlager,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,
yī yī

nach dem andern; einzeln

Fr helper cop yright

Ich will hier nicht alles aufzählen.

里我不想一一列举。

Die verschiedenen Hauptabteilungen des Sekretariats sind dabei, diese Mandate durchzuführen.

秘书处各个部正在一一履行些决议所授的任务。

Darüber hinaus werden Bereiche aufgeführt, in denen noch Verbesserungsbedarf besteht und Erkenntnisse umgesetzt werden müssen.

一一列出了改进的方面和记取教训的方面。

All dies sind maßgebliche Voraussetzungen, um sicherzustellen, dass den Empfehlungen der Aufsichtsorgane mit angemessenen institutionellen Maßnahmen Folge geleistet wird, und den Reformschwung auf kohärente und koordinierte Weise aufrechtzuerhalten.

上述种种都是关键的组成部分,必须一一,才能确保协调一致地采取适当的机构措施,落实各个监督机构的建议,和保持改革的势头,使它走上正轨。

Wie ich an anderer Stelle dargelegt habe, ist es nahezu unmöglich, auf diesem Gebiet spezifische Erfolge zu benennen, da es dazu notwendig wäre, Ereignisse zu beschreiben, die nicht eingetreten sind.

我在其他文件中指出,很难一一历数一领域的具体成就,原因是对未曾发生的事件作出陈述。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 一一 的德语例句

用户正在搜索


Dreirad, Dreirad Kabinenroller, Dreiradbauweise, Dreiräderblock, Dreiräderschiebeblock, Dreiradfahrzeug, Dreiradfahrzeuglenkung, Dreiradflurförderer, Dreiradgeräteträger, Dreirad-Kabinenroller,

相似单词


一样, 一叶兰, 一叶知秋, 一页纸, 一夜情, 一一, 一衣带水, 一亿, 一意孤行, 一饮而尽,