Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯在周四中午被释放。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意个事实:国家只有先是税收上的
人,而后才能够成为一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
给那些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意识到这个事实:国家只有先是税收上的人,而后才能够成为一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些做坏事的人提供了新的会;意在做好事的国
自然也要加以利用。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多没有意识到这个事实:国家只有先是税收上
,而后才能够成为一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些做坏事提供了新
机会;意在做好事
国际机构自然也
利用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意识到这个事实:国家只有先是税收的
人,而后才能够成为一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机构自然也要加以利用。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意识到这个实:国家只有先是税收上的
人,而后才能够成为一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些坏
的人提供了新的机会;意
的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意识到这个事实:国家只有先是税收上的人,而后才能够成为一个行善
。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意识到这个事实:国家只有先是税收上的人,而后才能够成为一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机也要加以利用。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意识到这个事实:国家只有先是税收人,而后才能够成为一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些做坏事人提供了新
机会;意在做好事
国际机构自然也要加
利用。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donnerstagmittag wurde der Übeltäter an die frische Luft gesetzt.
罪犯在周四中午被释放。
Er passte den Übeltätern auf.
他窥视着坏人。
Viele seien sich nicht der Tatsache bewusst,dass der Staat erst dann zum Wohltäter werden könne, wenn er vorher ein steuerlicher Übeltäter gewesen sei.
许多人没有意识到这个事实:国家有
是税收上的
人,而后才能
一个行善者。
Die Globalisierung hat Übeltätern neue Möglichkeiten eröffnet; es gibt keinen Grund, warum die gleichen Möglichkeiten nicht auch von den internationalen Institutionen genutzt werden sollten, die gegen die Übel vorgehen.
全球化给那些做坏事的人提供了新的机会;意在做好事的国际机构自然也要加以利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。