德语助手
  • 关闭

das; -s, -
比亚,东非国家

近义词:
Staat
想词
Kenia肯尼亚;Eritrea厄立特里亚;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼亚;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia赞比亚;Nigeria尼日利亚;
【地名】
比亚<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

合国比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对比亚和厄立特里亚的主权、独立和领土完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

合国协助下,比亚厄立特里亚、拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从比亚遣返到索马里西北部和东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问继续困扰厄立特里亚和比亚

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚和比亚之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查合国比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查合国比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥拉人以及比亚索马里和苏丹的数千名难民的口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

合国比亚和厄立特里亚特派团(厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把合国比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入合国比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、比亚、加纳、马拉维、莫桑比克和坦桑尼亚合共和国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

厄立特里亚比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲盟,在比亚莫桑比克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,比亚和厄立特里亚两国必须不设先决条件地接受厄立特里亚-比亚边界委员会(厄边界委)具有约束力的最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里亚比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、比亚和厄立特里亚、格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在的旱情及其长期后果不断增加两国需要人道主义援助的人数,不过,比亚受到的影响特别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下特派团:合国比亚和厄立特里亚特派团(厄特派团)、苏特派团、利特派团、刚特派团、合国东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、海稳定团和其他特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


befühlen, Befüllanlage, befülldauer, Befülleinrichtung, befüllen, befüllmenge, Befüllort, Befüllpumpe, befüllschrittes, Befüllstutzen,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
亚,东非国家

近义词:
Staat
联想词
Kenia肯尼亚;Eritrea厄立特里亚;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼亚;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia亚;Nigeria尼日利亚;
【地名】
亚<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国厄立特里亚特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对厄立特里亚的主权、独立完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,厄立特里亚、拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从遣返到索马里西北部东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱长期粮食供应问题继续困扰厄立特里亚

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚之间的平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥拉人以及索马里苏丹的数千名难民的口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入题为“联合国厄立特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃亚、加纳、马拉维、莫桑坦桑尼亚联合共国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

厄立特里亚亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在莫桑南非部队的支持下,在布隆迪的平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃厄立特里亚两国必须不设先决条件地接受厄立特里亚-埃亚边界委员会(厄埃边界委)具有约束力的最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里亚亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、厄立特里亚、格鲁吉亚科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在的旱情及其长期后果不断增加两国需要人道主义援助的人数,不过,受到的影响特别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下特派团:联合国厄立特里亚特派团(埃厄特派团)、联苏特派团、联利特派团、联刚特派团、联合国东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、联海稳定团其他特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


Befürchtung, befürsorgen, befürworten, Befürworter, Befürwortung, begaben, begabt, Begabte, Begabte(r), Begabtenauslese,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
埃塞比亚,东非国家

近义词:
Staat
联想词
Kenia肯尼亚;Eritrea亚;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼亚;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia赞比亚;Nigeria尼日利亚;
【地名】
埃塞比亚<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞比亚和厄派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对埃塞比亚和厄亚的主权、独和领土完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞比亚亚、塞拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从埃塞比亚遣返到索马西北部和东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长粮食供应问题续困扰厄亚和埃塞比亚

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

亚和埃塞比亚的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议续审查题为“联合国埃塞比亚和厄派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议续审查题为“联合国埃塞比亚和厄派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥拉人以及埃塞比亚索马和苏丹的数千名难民的口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞比亚和厄派团(埃厄派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞比亚和厄派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入题为“联合国埃塞比亚和厄派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃塞比亚、加纳、马拉维、莫桑比克和坦桑尼亚联合共和国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

和埃塞比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在埃塞比亚莫桑比克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃塞比亚和厄亚两国必须不设先决条件地接受厄亚-埃塞比亚边界委员会(厄埃边界委)具有约束力的最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助和埃塞比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞比亚和厄亚、格鲁吉亚和科索沃派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在的旱情及其长后果不断增加两国需要人道主义援助的人数,不过,埃塞比亚受到的影响别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下派团:联合国埃塞比亚和厄派团(埃厄派团)、联苏派团、联利派团、联刚派团、联合国东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、联海稳定团和其他派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


begasen, Begasung, Begasungsautomat, Begasungsmittel, Begasungsrohr, begatten, Begattung, Begattungsflug, begaunern, Begazemaschine,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
比亚,东非

词:
Staat
联想词
Kenia肯尼亚;Eritrea厄立特里亚;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼亚;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia赞比亚;Nigeria尼日利亚;
【地名】
比亚<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员比亚和厄立特里亚的主权、独立和领土完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合协助下,比亚厄立特里亚、拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从比亚遣返到索马里西北部和东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立特里亚和比亚

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚和比亚之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥拉人以及比亚索马里和苏丹的数千名难民的口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合比亚和厄立特里亚特派团(厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合比亚和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入题为“联合比亚和厄立特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个家加紧采取行动:布基纳法索、比亚、加纳、马拉维、莫桑比克和坦桑尼亚联合共和

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

厄立特里亚比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在比亚莫桑比克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,比亚和厄立特里亚两必须不设先决条件地接受厄立特里亚-比亚边界委员会(厄边界委)具有约束力的最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里亚比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、比亚和厄立特里亚、格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在的旱情及其长期后果不断增加两需要人道主援助的人数,不过,比亚受到的影响特别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下特派团:联合比亚和厄立特里亚特派团(厄特派团)、联苏特派团、联利特派团、联刚特派团、联合东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、联海稳定团和其他特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


begegnen, Begegnis, Begegnung, Begegnungen, Begegnungsstätte, begehbar, Begehbarkeit, begehen, Begehr, begehren,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
亚,东非国家

近义词:
Staat
联想词
Kenia肯尼亚;Eritrea厄立特里亚;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼亚;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia亚;Nigeria尼日利亚;
【地名】
亚<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国和厄立特里亚特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对和厄立特里亚的主权、独立和领土完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,厄立特里亚、拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从遣返到索马里西北部和东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立特里亚和

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚和之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥拉人以及索马里和苏丹的数千名难民的口粮量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

把题为“联合国和厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

在第五十八届会议临时议程列入题为“联合国和厄立特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃亚、加纳、马拉维、莫桑克和坦桑尼亚联合共和国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

厄立特里亚和埃亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在莫桑克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃亚和厄立特里亚两国必须不设先条件地接受厄立特里亚-埃亚边界委员会(厄埃边界委)具有约束力的最终划界裁

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里亚和埃亚解其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、和厄立特里亚、格鲁吉亚和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在的旱情及其长期后果不断增加两国需要人道主义援助的人数,不过,受到的影响特别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下特派团:联合国和厄立特里亚特派团(埃厄特派团)、联苏特派团、联利特派团、联刚特派团、联合国东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、联海稳团和其他特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


Begeisterung, begeisterungsfähig, Begeisterungssturm, Begeisterungstaumel, Begenzungskörner, begichten, Begichtung, Begichtungsbühne, Begichtungskran, Begichtungswagen,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

用户正在搜索


Begrenzungsstange, Begrenzungsstift, Begrenzungssymbol, Begrenzungsteil, Begrenzungsventil, Begrenzungsverstärker, Begrenzungsverzerrung, Begrenzungswand, Begrenzungswiderstand, Begrenzungszeichen,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

用户正在搜索


Begrüßungsfeier, Begrüßungsfeierlichkeit, Begrüßungsrede, Begrüßungsschluck, Begrüßungswort, begucken, beguendung, Begünsigungstarif, begünstigen, begünstigt,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
埃塞,东非国家

近义词:
Staat
联想词
Kenia肯尼;Eritrea立特里;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia赞比;Nigeria尼日利;
【地名】
埃塞<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞立特里特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国埃塞立特里的主权、独立领土完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞立特里、塞拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从埃塞遣返到索马里西北部东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱长期粮食供应问题继续困扰立特里埃塞

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

立特里埃塞之间的进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国埃塞立特里特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国埃塞立特里特派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥拉人以及埃塞索马里苏丹的数千名难民的口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

联合国埃塞立特里特派团(埃特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞立特里特派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入题为“联合国埃塞立特里特派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃塞、加纳、马拉维、莫桑比克坦桑尼联合共国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

立特里埃塞,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在埃塞莫桑比克南非部队的支持下,在布隆迪的进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃塞立特里两国必须不设先决条件地接受立特里-埃塞边界委员会(埃边界委)具有约束力的最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助立特里埃塞解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞立特里、格鲁吉科索沃特派团面各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在的旱情及其长期后果不断增加两国需要人道主义援助的人数,不过,埃塞受到的影响特别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下特派团:联合国埃塞立特里特派团(埃特派团)、联苏特派团、联利特派团、联刚特派团、联合国东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、联海稳定团其他特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


Behaben, behäbig, Behäbigkeit, behacken, behaften, behaftet, behagen, Behagen, behaglich, Behaglichkeit,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
埃塞比亚,东非国家

近义词:
Staat
联想词
Kenia肯尼亚;Eritrea厄立里亚;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼亚;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia赞比亚;Nigeria尼日利亚;
名】
埃塞比亚<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞比亚和厄立里亚经费筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对埃塞比亚和厄立里亚主权、独立和领土完整承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞比亚厄立里亚、塞拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从埃塞比亚遣返到索马里西北部和东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继续困扰厄立里亚和埃塞比亚

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立里亚和埃塞比亚之间和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境局势依然相对平静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国埃塞比亚和厄立里亚经费筹措”项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国埃塞比亚和厄立里亚经费筹措”项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所安哥拉人以及埃塞比亚索马里和苏丹数千名难民口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞比亚和厄立里亚(埃厄审计表明,部队兵力报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞比亚和厄立里亚经费筹措”项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入题为“联合国埃塞比亚和厄立里亚经费筹措”项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃塞比亚、加纳、马拉维、莫桑比克和坦桑尼亚联合共和国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

厄立里亚和埃塞比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在埃塞比亚莫桑比克和南非部队支持下,在布隆迪和平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃塞比亚和厄立里亚两国必须不设先决条件接受厄立里亚-埃塞比亚边界委员会(厄埃边界委)具有约束力最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)调解努力,协助厄立里亚和埃塞比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞比亚和厄立里亚、格鲁吉亚和科索沃面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱和平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在旱情及其长期后果不断增加两国需要人道主义援助人数,不过,埃塞比亚受到影响别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下:联合国埃塞比亚和厄立里亚(埃厄)、联苏、联利、联刚、联合国东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、联海稳定和其他

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


behälter-abblasdruck, Behälteranhänger, Behälteraufkommen, Behälterauflage, Behälterbahnhof, Behälterbenutzungsgebühr, Behälterboden, Behälterdruck, Behältereigengewicht, Behälterelement,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
埃塞,东非国家

近义词:
Staat
联想词
Kenia肯尼;Eritrea厄立特里;Ostafrika东非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼;Afrika非洲;Malawi马拉维;Sambia;Nigeria尼日利;
【地名】
埃塞<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞和厄立特里特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对埃塞和厄立特里的主权、独立和领土完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞厄立特里、塞拉利昂都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从埃塞遣返到索马里西北部和东北部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱和长期粮食供应问题继困扰厄立特里埃塞

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里埃塞之间的和平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继题为“联合国埃塞和厄立特里特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继题为“联合国埃塞和厄立特里特派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥拉人以及埃塞索马里和苏丹的数千名难民的口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞和厄立特里特派团(埃厄特派团)的计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞和厄立特里特派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入题为“联合国埃塞和厄立特里特派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃塞、加纳、马拉维、莫桑克和坦桑尼联合共和国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

厄立特里和埃塞,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在埃塞莫桑克和南非部队的支持下,在布隆迪的和平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃塞和厄立特里两国必须不设先决条件地接受厄立特里-埃塞边界委员会(厄埃边界委)具有约束力的最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里和埃塞解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞和厄立特里、格鲁吉和科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的和平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

存在的旱情及其长期后果不断增加两国需要人道主义援助的人数,不过,埃塞受到的影响特别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下特派团:联合国埃塞和厄立特里特派团(埃厄特派团)、联苏特派团、联利特派团、联刚特派团、联合国东帝汶过渡行政当局 (东帝汶过渡当局)、联海稳定团和其他特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


Behälterkasten, Behälterkennung, Behälterknotenbahnhof, Behälterladung, Behälterleitung, Behälternis, Behälterpumpe, Behälterrohr, Behälterschiff, Behälterstand,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,

das; -s, -
埃塞比亚,非国家

近义词:
Staat
联想词
Kenia肯尼亚;Eritrea厄立特里亚;Ostafrika非;Uganda乌干达;Somalia索马里;Sudan苏丹;Tansania坦桑尼亚;Afrika非洲;Malawi维;Sambia赞比亚;Nigeria尼日亚;
【地名】
埃塞比亚<非洲>
德 语 助 手

Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea.

联合国埃塞比亚厄立特里亚特派团经费的筹措。

Der Sicherheitsrat bekräftigt das Bekenntnis aller Mitgliedstaaten zur Souveränität, Unabhängigkeit und territorialen Unversehrtheit Äthiopiens und Eritreas.

安全理事会重申所有会员国对埃塞比亚厄立特里亚的主权、独立领土完整的承诺。

Mit Hilfe der Vereinten Nationen verfolgen Äthiopien, Eritrea und Sierra Leone einen ähnlichen Weg.

在联合国协助下,埃塞比亚厄立特里亚、塞都在仿效。

Über 50.000 Flüchtlinge wurden aus Äthiopien wieder nach Nordwest- und Nordostsomalia zurückgeführt.

多名难民从埃塞比亚遣返到索马里西部。

Eritrea und Äthiopien wurden weiter von Dürren und chronischen Problemen bei der Nahrungsmittelversorgung heimgesucht.

干旱长期粮食供应问题继续困扰厄立特里亚埃塞比亚

Trotz des Stillstands im Friedensprozess zwischen Eritrea und Äthiopien blieb die Lage im Grenzgebiet aus militärischer Sicht verhältnismäßig ruhig.

厄立特里亚埃塞比亚之间的平进程虽然陷入僵局,但从军事角度看,边境地区的局势依然相对平静。

20. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国埃塞比亚厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

19. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung weiter zu behandeln.

决定在其第五十五届会议期间继续审查题为“联合国埃塞比亚厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目。

Es sah sich auch gezwungen, für Hunderttausende vertriebener Angolaner und Tausende von Flüchtlingen aus Äthiopien, Somalia und Sudan die Rationen zu halbieren.

粮食计划署还被迫将成千上万流离失所的安哥人以及埃塞比亚索马里苏丹的数千名难民的口粮定量削减一半。

Die Prüfung bei der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE) ergab, dass die Meldung der Truppenstärke insgesamt zufriedenstellend war.

对联合国埃塞比亚厄立特里亚特派团(埃厄特派团)的审计表明,部队兵力的报告情况基本良好。

24. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechsundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定把题为“联合国埃塞比亚厄立特里亚特派团的经费筹措”的项目列入大会第五十六届会议临时议程。

21. beschließt, den Punkt "Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定在第五十八届会议临时议程列入题为“联合国埃塞比亚厄立特里亚特派团经费的筹措”的项目。

In den sechs ausgewählten Ländern - Äthiopien, Burkina Faso, Ghana, Malawi, Mosambik und die Vereinigte Republik Tansania - sollen intensivierte Maßnahmen ergriffen werden.

现已选定在下列六个国家加紧采取行动:布基纳法索、埃塞比亚、加纳、马维、莫桑比克坦桑尼亚联合共国。

In Äthiopien und Eritrea hat sich die Zahl der Menschen, die auf humanitäre Hilfe angewiesen sind, auf Grund der Dürre erneut erheblich erhöht.

厄立特里亚埃塞比亚,旱灾再次急剧增加了需要救济援助的人数。

Er betonte außerdem, dass die Afrikanische Union, mit Unterstützung durch Truppen aus Äthiopien, Mosambik und Südafrika, im Friedensprozess in Burundi eine wichtige Rolle gespielt habe.

他强调指出,非洲联盟,在埃塞比亚莫桑比克南非部队的支持下,在布隆迪的平进程中发挥了重要作用。

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass sowohl Äthiopien als auch Eritrea die endgültige und bindende Entscheidung der Grenzkommission für Äthiopien und Eritrea über die Festlegung der Grenze ohne Vorbedingungen akzeptiert haben.

“安全理事会着重指出,埃塞比亚厄立特里亚两国必须不设先决条件地接受厄立特里亚-埃塞比亚边界委员会(厄埃边界委)具有约束力的最终划界裁定。

Äthiopien und Eritrea durch Unterstützung der Vermittlungsbemühungen der Organisation der afrikanischen Einheit (OAU) bei der Beilegung ihres Konflikts zu helfen, hat uns im vergangenen Jahr stark in Anspruch genommen.

去年的一项重要工作,是通过支持非洲统一组织(非统组织)的调解努力,协助厄立特里亚埃塞比亚解决其冲突。

Angesichts beträchtlicher Hindernisse und manchen Rückschlägen zum Trotz machten die Missionen in Afghanistan, in Äthiopien und Eritrea, in Georgien und im Kosovo Fortschritte bei der Förderung komplexer und sensibler Friedensprozesse.

驻阿富汗、埃塞比亚厄立特里亚、格鲁吉亚科索沃特派团面对各种严重障碍,历经挫折,在推动复杂而脆弱的平进程中取得了进展。

Wenngleich die anhaltende Dürre und ihre langfristigen Auswirkungen in beiden Ländern zu einer weiteren Erhöhung der Zahl der auf humanitäre Hilfe angewiesenen Menschen zur Folge hatte, war Äthiopien besonders schwer betroffen.

持续存在的旱情及其长期后果不断增加两国需要人道主义援助的人数,不过,埃塞比亚受到的影响特别严重。

Die Verträge betrafen unmittelbar die folgenden Missionen: die Mission der Vereinten Nationen in Äthiopien und Eritrea (UNMEE), UNMIS, UNMIL, MONUC, die Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Osttimor (UNTAET), MINUSTAH und andere.

这些合同直接涉及以下特派团:联合国埃塞比亚厄立特里亚特派团(埃厄特派团)、联苏特派团、联特派团、联刚特派团、联合国帝汶过渡行政当局 (帝汶过渡当局)、联海稳定团其他特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Äthiopien 的德语例句

用户正在搜索


Behandlung, Behandlung feststofflicher Ab-fälle, Behandlung in Schrotbeize, Behandlung mit Chlorwasserstoff, Behandlung mit Ozon, Behandlung mit Salzlake, Behandlung mit Schwefel, Behandlung von Rückständen, Behandlungen, Behandlungkonzept,

相似单词


Ätherwellen, Äthiden, Äthin, Äthinyl-, Äthionsäure, Äthiopien, Äthiopier, äthiopisch, Athlet, Athleten,