德语助手
  • 关闭

Konj. / Adv.
①(常与一转折连词连用,联结两相反的句子)虽然
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽然还年轻,但已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)也就是说,更确切的说,
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

虽然不熟悉这地方,但我很容易地找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

虽然老了,但还是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

虽然雨下得很大,我们还是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一诗人,(更确切地说,)一优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们买条狗,更确切地说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,会受到注视,但不会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学固然挺好,但是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却还能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

这些梨子虽然不中,但味道好极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅行团,但是不能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

虽然生病了,可还得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日虽然早就过了,但是我还是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,但还能艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各不相同,但都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击不断发生,但采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


Entschrauber, Entschudigung, entschuldbar, Entschuldbarkeit, entschulden, entschuldigen, entschuldigen (sich), Entschuldigen sie mich bitte, Entschuldigen Sie!, entschuldigt,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(常与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句)虽然
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽然还年轻,但已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)也就是说,更确切的说,而且
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

虽然不熟悉这地方,但我很容易地找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

虽然老了,但还是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

虽然雨下得很大,我们还是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切地说,)一个优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们买条狗,更确切地说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,会受到注视,但不会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学固然挺好,但是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,而且今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却还能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

虽然不中,但味道好极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅行团,但是不能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

虽然生病了,可还得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日虽然早就过了,但是我还是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,但还能艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各不相同,但都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击不断发生,但采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


entschwefeltes Gas, entschwefeltes Gasolin, entschwefeltes Kopfprodukt, Entschwefelung, Entschwefelung des Einsatzproduktes, Entschwefelung durch Hydrieren, Entschwefelung mit Alkazidlauge, Entschwefelung von atmosphärischem Rückstand, Entschwefelung von Vakuumrückstand, Entschwefelungsanlage,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(常与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句子)虽然
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽然还年轻,但已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)是说,更确切的说,而且
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

虽然不熟方,但我很容易找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

虽然老了,但还是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

虽然雨下得很大,我们还是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切说,)一个优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们买条狗,更确切说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,会受到注视,但不会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学固然挺好,但是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,而且今天写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

辆自车虽旧,却还能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

些梨子虽然不中,但味道好极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅团,但是不能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

虽然生病了,可还得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日虽然过了,但是我还是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,但还能艰难走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各不相同,但都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击不断发生,但采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


Entschwefelungssystem, Entschwefelungsturm, Entschwefelungsverfahren, Entschwefler, entschweißen, Entschweißungsmittel, Entschweißvorrichtung, entschwinden, entseelt, entsenden,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(常与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句子)虽
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)也就是说,更确切的说,而且
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

不熟悉这地方,我很容易地找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医,单我也对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

老了,还是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

雨下得很大,我们还是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切地说,)一个优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们买条狗,更确切地说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,会受到注视,不会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数挺好,是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,而且今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却还能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

这些梨子不中,味道好极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅行团,是不能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

生病了,可还得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日早就过了,是我还是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,还能艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各不相同,都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

他平时比较懒,是关键时候还是可以信任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击不断发生,采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


Entseuchungsindex, Entseuchungsmittel, Entshäumer, entsichern, entsiegeln, entsilicieren, entsinken, entsinnen, entsittlichen, entsorgen,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(常与一个转折连词连用,联结两个意义相反句子)虽然
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽然还年轻,但已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步明或加强语气)也就是,更确切
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅行,也就是到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

虽然不熟悉这地方,但我很容易地找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别医学,单我也对它没有什么太多法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

虽然老了,但还是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

虽然雨下得很大,我们还是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切地,)一个优秀诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们,更确切地猎獾

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头人,会受到注视,但不会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学固然挺好,但是别呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,且今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却还能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

这些梨子虽然不中,但味道好极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定旅行团,但是不能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

虽然生病了,可还得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

生日虽然早就过了,但是我还是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,但还能艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团和目标各不相同,但都可以起到重要预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾是,本报告所述期间,攻击不断发生,但采取新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


Entsorgungslogistik, Entsorgungspark, Entsorgungsschute, Entsorgungssystem, Entsorgungswirtschaft, Entsörung, entspanen, entspannen, entspannen (sich), Entspanner,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(常与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句子)虽
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽轻,但已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)也就是说,更确切的说,而且
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

不熟悉这地方,但我很容易地找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

老了,但是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

雨下得很大,我们是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切地说,)一个优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们买条狗,更确切地说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,会受到注视,但不会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学,但是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,而且今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

这些梨子不中,但味道极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅行团,但是不能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

生病了,可得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日早就过了,但是我是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,但能艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各不相同,但都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

他平时比较懒,但是关键时候是可以信任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击不断发生,但采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


Entspannungsglühen, Entspannungsgrube, Entspannungsheißabscheider, Entspannungskammer, Entspannungskühler, Entspannungskühleranlage, Entspannungskühlung, Entspannungsmaschine, Entspannungsmassage, Entspannungsmittel,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(常与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句子)虽然
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽然还年轻,但已相当有

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)也就是说,更确切的说,而且
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

虽然熟悉这地方,但我很容易地找到它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

虽然,但还是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

虽然雨下得很大,我们还是去散步

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切地说,)一个优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们买条狗,更确切地说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,到注视,但到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学固然挺好,但是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,而且今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却还能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

这些梨子虽然,但味道好极

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅行团,但是能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

虽然生病,可还得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日虽然早就过,但是我还是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

重伤,但还能艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各相同,但都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击断发生,但采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


Entspannungsturm, Entspannungsübung, Entspannungsventil, Entspannungsverdampfer, Entspannungsverdampfung, Entspannungsverrsuch, Entspannungsversuch, Entspannungsvorrichtung, Entspannungszwischenkühler, Entspeckung,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(常与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句子)虽然
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽然还年轻,但已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)也就是说,更确切的说,而且
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

虽然熟悉这地方,但容易地找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管拒绝别的医学,单也对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

虽然老了,但还是有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

虽然雨下得们还是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切地说,)一个优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

们买条狗,更确切地说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,会受到注视,但会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学固然挺好,但是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,而且今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却还能骑。

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

这些梨子虽然,但味道好极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅行团,但是能全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

虽然生病了,可还得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日虽然早就过了,但是还是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,但还能艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各相同,但都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

虽然他平时比较懒,但是关键时候还是可以信任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击断发生,但采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


entsprechend dimensioniert, entsprechende, entsprechende angaben für das referenzblech, Entsprechung, Entsprechungen, entspreizen, Entspreizung, Entsprichtzeichen, entsprießen, entspringen,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,

Konj. / Adv.
①(与一个转折连词连用,联结两个意义相反的句子)虽然
Zwar ist er noch jung, aber er ist schon recht erfahren.
他虽然年轻,但已经相当有经验了。

②(与und连用,表示进一步的说明或加强语气)也就是说,更确切的说,而且
Ich möchte gern verreisen, und zwar nach München.
我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Ich kannte die Stelle zwar nicht,doch fand ich mich leicht durch.

虽然不熟悉这地方,但我很容易地找到了它。

Ich lehne alternative Medizin zwar nicht ab, aber ich halte auch nicht sehr viel davon.

尽管我并不拒绝别的医学,单我也对它没有什么太多的法。

Er ist zwar alt, aber noch rüstig.

虽然老了,但是很有精神。

Es regnete zwar heftig,trotzdem gingen wir spazieren.

虽然雨下得很大,我们是去散步了。

Ich möchte gern verreisen,und zwar nach München.

我很想出去旅行,也就是说到慕尼黑去。

Er ist ein Dichter, und zwar ein guter.

他是一个诗人,(更确切地说,)一个优秀的诗人。

Wir kaufen einen Hund, und zwar einen Dackel.

我们买条狗,更确切地说买条猎獾狗。

Wer sich vordrängt, wird zwar gesehen, aber nicht beachtet.

喜欢出风头的人,会受到注视,但不会受到重视。

Er war zwar ganz gut in Mathematik, aber sonst?

他数学固然挺好,但是别的呢?

Schreib an die Großmama, und zwar noch heute!

给奶奶写信,而且今天就写!

Das Fahrrad ist zwar alt, aber es tut noch seine Dienste.

这辆自行车虽旧,却

Diese Birnen sehen zwar nach nichts aus, aber sie schmecken herrlich!

这些梨子虽然不中,但味道好极了!

Urlauber können bereits gebuchte Touren zwar umbuchen, aber nicht generell kostenlos absagen.

度假者可以转让已预定的旅行团,但是不全额取消。

Er ist zwar krank, aber er muss noch zur Arbeit fahren.

虽然生病了,可得去上班。

Dein Geburtstag liegt zwar etwas länger zurück, aber ich wünsche dir nachträglich noch alles Gute.

你的生日虽然早就过了,但是我是补祝福你一切顺利。

Er war zwar schwer verletzt, aber er konnte sich noch ans Telefon schleppen.

身受重伤,但艰难地走去接电话。

Dies ist zwar ermutigend, muss jedoch relativiert werden.

这种情况令人鼓舞,但需正确待。

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各不相同,但都可以起到重要的预防作用。

Er ist zwar ziemlich faul, aber wenn es darauf ankommt, kann man sich auf ihn verlassen.

虽然他平时比较懒,但是关键时候是可以信任的。

Die Angriffe auf VN-Mitarbeiter gingen während des Berichtsjahrs zwar bedauerlicherweise weiter, doch zeitigen neu eingeführte Maßnahmen anscheinend positive Ergebnisse.

令人遗憾的是,本报告所述期间,攻击不断发生,但采取的新措施似正在产生肯定效果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 zwar 的德语例句

用户正在搜索


Entstäuber, Entstaubung, Entstaubungen, Entstaubungsaggregat, Entstaubungsanlage, Entstaubungsfilter, Entstaubungsgebiet, Entstaubungsgrad, Entstaubungsmaschine, Entstaubungsraum,

相似单词


zwanzigste, zwanzigste Jahrhundert, Zwanzigstel, zwanzigstens, Zwanzigventiler, zwar, zwatzelig, zwatzeln, Zweck, Zweckbau,