Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
棵树一直长到屋顶。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
棵树一直长到屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通到六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
次成功帮助他最终得到突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他到窗外。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)已
使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她衣服挂到外面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大得足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖到地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最终得突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸窗外。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂外面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电讯
断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大得足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长到屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通到六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最终得到突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸到。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
()这已
使我
顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大得足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
帘一直拖到地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长到屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
通到六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最终得到突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸到窗外。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到外面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中有
么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷使无线
通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次话响她都急忙跑向
话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大得足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖到地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最终得。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸窗
。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大得足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长到屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴口干舌焦。 2)我跑
喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通到六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最终到突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸到窗外。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到外面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖到地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,防毒气侵袭。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵长到屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我得喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通到六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最终得到突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸到窗外。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到外面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大得足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘拖到地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长到屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴得口干舌焦。 2)我跑得喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通到六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最终得到突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸到窗外。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到外面晾干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大得足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖到地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着面罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴口干舌焦。 2)我跑
喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他最突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸窗
。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂干。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
这棵树一直长到屋顶。
Die Zunge hängt mir zum Hals heraus.
(口) 1)我渴口
舌焦。 2)我跑
喘不过气来。
Einmal pro Woche geht Christian zum Fußballtraining.
克里斯蒂安每周去一次足球训练。
Wir bestellten eine Flasche Wein zum Essen.
我们在用餐时点了一瓶葡萄酒。
Der Lift führt bis zum fünften Stock.
电梯通到六楼。
Dieser Erfolg verhalf ihm endlich zum Durchbruch.
这次成功帮助他到突破。
Die Flasche Schnaps steht nicht zum Kaufen.
这瓶白酒是非卖品。
Er streckte den Kopf zum Fenster heraus.
他把头伸到窗外。
Das habe ich satt bis zum Erbrechen.
(俗)这已使我厌烦透顶。
Dieses Wort fällt der Schere zum Opfer.
这个单词被删除了。
Sie hängte die Wäsche zum Trocknen heraus.
她把衣服挂到外。
Die Arbeiter benutzen die Bürsten zum Malen.
工人们用刷子涂漆。
Was gibt es heute Mittag zum Essen?
今天中午有什么吃的呢?
Das Gewitter brachte den Funkverkehr zum Erliegen.
雷电使无线电通讯中断。
Seine Eltern bilden ihn zum Sänger aus.
他的父母把他培养成为歌唱家。
Sie macht sich zum Sprecher einer Gruppe.
她使自己成为团体的代言人。
Bei jedem Anruf eilt sie zum Telefon.
每次电话响她都急忙跑向电话机。
Die Öffnung war groß genug zum Durchschlüpfen.
洞口大足以(让人或动物)钻过去。
Die Gardinen reichen bis zum Boden hinunter.
窗帘一直拖到地板上。
Soldaten tragen Masken zum Schutz vor Gas.
士兵戴着罩,以防毒气侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。