Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总衷的
的。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总衷的
的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很
的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度报告表示,
为它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人
的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得
的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总受到由衷的
的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很
的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总受
的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度报告表示,认为它
反映联合国整
情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人
的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得
的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
这里总
受到由衷的欢
的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
任何时候来都欢
。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他很欢
的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总受欢
的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
随时欢
来。
Du bist mir stets willkommen.
任何时候都欢
。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
非常欢
这一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度报告表示欢,认为它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来都欢
。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人欢
的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得欢
的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向
指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总受到由衷的
的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很
的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总受
的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度报告表示,认为它
反映联合国整体
况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人
的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得
的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们受到由衷的欢迎的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很欢迎的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于位记者来说,
一事件
他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评受欢迎的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢迎你。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
些代表对年度报告表示欢迎,认为
映联合国整体健康情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢迎。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
们这里总
受到由衷的欢迎的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他很欢迎的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受欢迎。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总受欢迎的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
随时欢迎
来。
Du bist mir stets willkommen.
任何时候都欢迎
。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
常欢迎这一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度报告表示欢迎,认为它反映联合国整体健康情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来都欢迎。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们里总
受到由衷的欢迎的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢迎。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很欢迎的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于者来说,
一事件
他借
发挥的好
。
Spenden sind jederzeit willkommen.
助随时受欢迎。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总受欢迎的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢迎你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢迎你。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢迎一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
些代表对年度报告表示欢迎,认为它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢迎。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
令人欢迎的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得欢迎的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总由衷的欢
的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都欢。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很欢
的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时欢
。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总欢
的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时欢你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都欢你。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常欢这一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这些代表对年度报告表示欢,
它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都欢。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人欢
的进展,应有助于安理会将制裁发展成
一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得欢
的信号,表明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。
Du bist uns immer herzlich willkommen.
你在我们这里总受到由衷的
的。
Wann immer du kommst, bist du willkommen.
你任何时候来都。
Er war mir ein gar willkommener Gast.
他我很
的客人。
Dem Journalisten war das Geschehnis ein willkommener aufhalten für seinen Artikel.
对于这位记者来说,这一事件他借题发挥的好题目。
Spenden sind jederzeit willkommen.
捐助随时受。
Produktive Kritik ist stets willkommen.
建设性的批评总受
的。
Du bist mir jederzeit willkommen.
我随时你来。
Du bist mir stets willkommen.
我任何时候都你。
Dieses großzügige Angebot ist sehr willkommen.
我非常这一慷慨提议。
Der Jahresbericht wurde als willkommenes Attest des generellen Gesundheitszustands der Organisation bezeichnet.
这对年度报告
示
,认为它
反映联合国整体健康情况的成绩单。
Sie sind mir jederzeit willkommen.
您什么时候来我都。
Dies ist eine willkommene Entwicklung, die dem Rat die Aufsicht über eine Umgestaltung der Sanktionen zu einem wirksameren Instrument der Abschreckung und der Konfliktverhütung erleichtern sollte.
这令人
的进展,应有助于安理会将制裁发展成为一种更有效的威慑和预防冲突的手段。
Der Bericht machte deutlich, dass die nationale Souveränität durch frühzeitige Maßnahmen zur Verhütung bewaffneter Konflikte gestärkt wird, weil eine spätere unwillkommene Einmischung von außen dadurch unnötig wird.
报告明确指出,及早采取预防武装冲突的行动可以加强国家主权,其原因在于,这种行动可以避免日后出现必须由外力干预的不快局面。
Der sprunghafte Anstieg der Nachfrage nach VN-Friedenssicherungseinsätzen ist ein willkommenes Signal, dass sich der internationalen Gemeinschaft neue Chancen eröffnen, um zu einer friedlichen Beilegung von Konflikten beizutragen.
对联合国维和行动需求的剧增一个值得
的信号,
明国际社会有了帮助和平解决各种冲突的新机遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。