德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;经受,,顶
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>穿坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能够同...相处,同...合

② 与...协调,与...
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色协调。


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
近义词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten忍耐,忍受,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,愿意;tolerieren容忍,宽待,宽容;verkraften经受起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要穿破了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

神经质的人太能咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有矛盾(致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别太大,所以相处好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色与他协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物()耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

些会员国故意给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有个强大的联合国,的确是自相矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


Antagonisten, antagonistisch, Antananarivo, antanzen, Antapex, Antarctosaurus, Antarktik, Antarktik(a), Antarktika, Antarktis,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
,耐;经得住,挺得住,顶得住
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>穿坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能够同...相处,同...合得来

② 与...,与...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
近义词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten耐,住,坚持下去;ertragen耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren,和谐;mögen想,愿意;tolerieren,宽待,宽容;verkraften得起,胜任;
【汽

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要穿破了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

神经质的人太能经得住咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有矛盾(或一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别太大,所以相处好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色与他

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处得好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能得住酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物()耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处得很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一个强大的联合国,的确是自相矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


antauen, antäuschen, Antazidum, ANTC, ante, ante Christum, ante cibum, ante diem, ante medridiem, ante mortem,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;经受,挺,
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人不太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>穿坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能够同...相处,同...合

② 与...协调,与...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色不协调。


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
近义词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten忍耐,忍受,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,愿意;tolerieren容忍,宽待,宽容;verkraften经受起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要穿破了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

神经质的人不太能咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有(不一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别太大,所以相处不好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色与他不协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受不了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处不好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物(不)耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开不起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色不调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人不和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受不了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一个强大的联合国,的确是自相

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


Anteilnahme, anteilnehmend, Anteilschein, Anteilseigner, Anteilskapital, Anteilsmehrheit, Anteilsrecht, Anteilsschein, Anteilsübereignung, Anteilsübertragung,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;经受得住,挺得住,顶得住
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人不太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>穿坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能够同...相处,同...合得来

② 与...协调,与...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色不协调。


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四, +四, mit+三
词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,愿意;tolerieren忍,;verkraften经受得起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要穿破了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

神经质的人不太能经得住咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有矛盾(或不一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别太大,所以相处不好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色与他不协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受不了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处得不好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能受得住酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物(不)耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处得很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开不起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色不调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人不和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受不了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一个强大的联合国,的确是自相矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


Antennenabstimmgerät, Antennenabstimmspule, Antennenabstimmung, Antennenabstrahlwinkel, Antennenanordnung, Antennenanordung, antennen-anpassgerät, antennenanpassschaltung, Antennenanpassung, antennenanpassungseinrichtung,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;受得住,挺得住,顶得住
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
质的人不太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>穿坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能...处,...合得来

② 与...协调,与...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色不协调。


③ (互)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
近义词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,愿意;tolerieren容忍,宽待,宽容;verkraften受得起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要穿破了再扔

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

质的人不太能得住咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有矛盾(或不一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别太大,所以处不好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色与他不协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受不了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们处得不好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能受得住酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物(不)耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

事们彼此处得很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开不起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色不调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人不和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受不了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足资源,而正是样这些国家口口声声说需要有一个强大的联合国,的确是自矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


Antennendrehvorrichtung, Antennendurchführungsisolator, Antennendurchhang, Antenneneffekt, Antennenei, Antenneneinführung, Antenneneingang, Antenneneingangsimpedanz, Antenneneingangskreis, Antenneneingangssignal,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;经受得住,挺得住,顶得住
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人不太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>穿坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能够同...相处,同...合得来

② 与...协调,与...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色不协调。


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
想词
aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,;tolerieren忍,宽待,宽;verkraften经受得起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要穿破了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

神经质的人不太能经得住咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有矛盾(或不一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别太大,所以相处不好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色与他不协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受不了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处得不好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能受得住酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物(不)耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处得很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开不起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色不调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人不和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受不了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故不给合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一个强大的合国,的确是自相矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


antennenfußpunkt, antennenfußpunkthöhe, Antennengewinn, antennengewinns, Antennengriff, Antennengruppe, Antennengüte, Antennenhalterung, Antennenhaspel, Antennenimpedanz,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;受得住,挺得住,顶得住
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
质的人不喝浓咖啡.


② <瑞>

③ <地区>坏,戴坏

Ⅱ Vr
够同...相处,同...合得来

② 与...协调,与...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色不协调。


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
近义词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,愿意;tolerieren容忍,宽待,宽容;verkraften受得起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

质的人不得住咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有矛盾(或不一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别大,所以相处不好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色与他不协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受不了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处得不好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

受得住酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物(不)耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处得很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开不起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色不调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人不和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受不了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一个强大的联合国,的确是自相矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


Antennenscheinwiderstand, Antennenschüssel, Antennensignal, Antennenspannung, Antennenspeiseleitung, Antennenspiegel, antennenspule, Antennenstab, Antennenstecker, Antennenstellung,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;经受得住,挺得住,顶得住
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人不太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>穿坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能够同...相处,同...合得来

② 与...协调,与...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
色不协调。


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
近义词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,愿意;tolerieren容忍,宽待,宽容;verkraften经受得起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我要穿破了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

神经质的人不太能经得住咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度与他的观点有矛盾(或不一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

人差别太大,所以相处不好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

色与他不协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受不了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处得不好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能受得住酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物(不)耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处得很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开不起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些色不调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

人不和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受不了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需要有一强大的联合国,的确是自相矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


Antennenverlust, Antennenverlustdämpfung, Antennenverstärker, Antennenverstärkereinschub, Antennenverstärkung, Antennenwald, Antennenwand, Antennenweiche, Antennenwiderstand, Antennenwirkfläche,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,

Ⅰ Vt(verträgt, vertrug, hat vertragen)
① 忍受,忍耐;经受住,挺住,顶
Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.
神经质的人不太能喝浓咖啡.


② <瑞>发送

③ <地区>坏,戴坏

Ⅱ Vr
① 能够同...相处,同...合

...协调,...一致
Die beiden Farben vertragen sich nicht.
这两个颜色不协调。


③ (互相)和解

语法搭配
sich+四格, +四格, mit+三格
近义词:
unwillkürlicher Prozess,  übernehmen,  passen,  verknusen
联想词
aushalten忍耐,忍受住,坚持下去;ertragen忍受,忍耐;auskommen和睦相处;gebrauchen用,使用,利用,操;anfreunden结交,成为朋友,交友;funktionieren用;gewöhnen使习惯于,使养成习惯;harmonieren协调,和谐;mögen想,愿意;tolerieren容忍,宽待,宽容;verkraften经受起,胜任;
【汽车】
忍受;

Diesen Mantel werde ich noch vertragen und dann wegwerfen.

这件大衣我了再扔掉。

Nervöse Menschen vertragen starken Kaffee nicht gut.

神经质的人不太能咖啡.

Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.

他的态度他的观点有矛盾(或不一致)。

Er kann viel vertragen.

(口)他能吃能喝;他酒量很大。

Die beiden sind zu ungleich und vertragen sich deshalb nicht gut.

这两个人差别太大,所以相处不好。

Die beiden Farben vertragen sich nicht.

这两个颜色他不协调

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

这种讽刺的口气我受不了。

Er verträgt sich mit seiner Schwester.

他和他妹妹相处很好。

Die Nachbarn vertragen sich nicht miteinander.

邻居们相处不好。

Ich kann Hitze (Kälte) gut vertragen.

我能酷暑(严寒)

Diese Pflanzen vertragen viel (keine) Sonne.

这种植物(不)耐晒。

Die Kollegen vertragen sich gut untereinander.

同事们彼此相处很好。

Er verträgt keinen Spaß.

他开不起玩笑。

Die Farben vertragen sich nicht.

这些颜色不调和。

Die Beiden vertragen sich nicht.

这两人不和。

Ich vertrage keine fetten Speisen.

我受不了油腻食物。

Die bewusst unzureichende Mittelausstattung der Sekretariats-Hauptabteilung Politische Angelegenheiten durch die Mitgliedstaaten verträgt sich nicht mit ihrem erklärten Wunsch nach einer starken Weltorganisation.

一些会员国故意不给联合国秘书处政治事务部提供足够资源,而正是同样这些国家口口声声说需有一个强大的联合国,的确是自相矛盾。

Sie kann das Fahren nicht vertragen.

她晕车。

Wir wollen uns wieder vertragen!

我们愿意言归于好!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vertragen 的德语例句

用户正在搜索


Antezedenzien, Anthelion, Anthelminthikum, Anthemideae, Anthemis, Anthemis tinctoria, Anthere, Antheridium, Anthocyanidin, Anthologie,

相似单词


vertörnen, Vertr, vertrackt, Vertracktheit, Vertrag, vertragen, Vertragenbildung, Vertragenkundgebung, Verträger, vertraglich,