德语助手
  • 关闭

Ⅰ Vt
减少,缩小, (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来减少交通事故的数目



Ⅱ Vr
变小,减少,

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern减少,减;reduzieren减少,,缩减;erhöhen提高,增加,增多,加高;minimieren最小;senken,下,减少;steigern提高,使上升;mindern减少,减轻,,减缓;vermindert减少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht提高的;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来费用和减轻提交报告的负担,并实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大减少外地现金持有的行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注减少了这些脆弱国家重新陷入武装冲突的风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会的支助下,各国政府以用许多方式来努力发生武装冲突

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须提供信息、教育和保健,保护不受歧视和暴力,才易受害

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们减少暴力冲突和恐怖主义频仍的现象

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续减少战事的频仍和战争的爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用转用于扶贫和公平的持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同的影响增加了我们实现消除贫困、减少不平等和促进人类发展这一共同目标的复杂

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如得以实现,将有助于在容易发生冲突的发展中国家大为减少各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做的工作与目前正在做的工作之间的差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有减少

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案减少乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之间的分歧,从而提高调解过程的功效。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bankette, Banketteilnehmer, Banketten, Bankettpalast, Bankettwall, Bankfach, Bankfeiertag, Bankfeiertage, Bankfiliale, Bankfinanzierung,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
,缩小,降低 (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来交通事故的数目



Ⅱ Vr
变小,,降低

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern低,降低;reduzieren,降低,缩;erhöhen提高,增加,增多,加高;minimieren最小化;senken降低,下降,;steigern提高,使上升;mindern轻,降低,;vermindert;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht提高的;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径了国家间战争的危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来降低费用和轻提交报告的负担,并化实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大外地现金持有的行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注了这些脆弱国家重新陷入武装冲突的风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会的支助下,各国政用许多方式来努力降低发生武装冲突能性

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须提供信息、教育和保健,保护不受歧视和暴力,才能降低易受害性。

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及降低生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够暴力冲突和恐怖主义频仍的现象

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续战事的频仍和战争的爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强舞弊危险的程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用转用于扶贫和公平的持续发展,从而进一步发生战争和灾难的风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同的影响增加了我们实现消除贫困、不平等和促进人类发展这一共同目标的复杂性。

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得实现,将有助于在容易发生冲突的发展中国家大为各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于需要做的工作与目前正在做的工作之间的差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之间的分歧,从而提高调解过程的功效。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bankgestellte(r), Bankgewerbe, Bankgiro, Bankgirokonto, Bankgläubiger, Bankguthaben, Bankguthabens, Bankhalter, Bankhammer, Bankhand,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
减少,缩小,降低 (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来减少交通事故的数目



Ⅱ Vr
变小,减少,降低

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern减少,减低,降低;reduzieren减少,降低,缩减;erhöhen加,多,加;minimieren最小化;senken降低,下降,减少;steigern,使上升;mindern减少,减轻,降低,减缓;vermindert减少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht的;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须减低

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来降低费用减轻交报告的负担,并化实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大减少外地现金持有的行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注减少了这些脆弱国家重新陷入武装冲突的风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会的支助下,各国政府可以用许多方式来努力降低发生武装冲突可能性

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须供信息、教健,护不受歧视暴力,才能降低易受害性。

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及降低生产率收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够减少暴力冲突恐怖主义频仍的现象

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续减少战事的频仍战争的爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争灾难的风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同的影响加了我们实现消除贫困、减少不平等促进人类发展这一共同目标的复杂性。

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得以实现,将有助于在容易发生冲突的发展中国家大为减少各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做的工作与目前正在做的工作之间的差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有减少

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案减少乍得中非共国等国家大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之间的分歧,从而调解过程的功效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bankkauffrau, Bankkaufleute, Bankkaufmann, Bankkommission, Bankkonsortium, Bankkonto, Bankkontoauszug, Bankkosten, Bankkrach, Bankkredit,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
少,小,降 (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来少交通事故的数目



Ⅱ Vr
变小,少,降

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern少,,降;reduzieren少,降;erhöhen提高,增加,增多,加高;minimieren最小化;senken,下降,少;steigern提高,使上升;mindern少,轻,降缓;vermindert少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen短,截短;erhöht提高的;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径了国家间战争的危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来降费用和轻提交报告的负担,并化实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大少外地现金持有的行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注了这些脆弱国家重新陷入武装冲突的风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会的支助下,各国政府可以用许多方式来努力发生武装冲突可能性

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须提供信息、教育和不受歧视和暴力,才能易受害性。

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、预期寿命、及降生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够暴力冲突和恐怖主义频仍的现象

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续战事的频仍和战争的爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强舞弊危险的程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步发生战争和灾难的风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同的影响增加了我们实现消除贫困、不平等和促进人类发展这一共同目标的复杂性。

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得以实现,将有助于在容易发生冲突的发展中国家大为各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于需要做的工作与目前正在做的工作之间的差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马里问题联络小组将帮助发展局前线国家之间的分歧,从而提高调解过程的功效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bankmesser, Bankmikrometer, Bankmitarbeiter, Banknote, Banknoten, Banknotenausgabe, Banknotenpapier, Banknotenumlauf, Bankomat, Bankomat-Karte,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
减少,缩小,降低 (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来减少交通事故数目



Ⅱ Vr
变小,减少,降低

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern减少,减低,降低;reduzieren减少,降低,缩减;erhöhen提高,增加,增多,加高;minimieren最小化;senken降低,下降,减少;steigern提高,使上升;mindern减少,减轻,降低,减缓;vermindert减少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht提高;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须减低

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径削减了国家间战争危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来降低费用和减轻提交报告负担,并化实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大减少外地金持有行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注减少了这些脆弱国家重新陷入武装冲突风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会支助下,各国政府可以用许多方式来努力降低发生武装冲突可能性

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须提供信息、教育和保健,保护不受歧视和暴力,才能降低易受害性。

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展所得、缩短预期寿命、及降低生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够减少暴力冲突和恐怖主义频

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续减少战事和战争爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上费用可转用于扶贫和公平可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中耽搁,并且授予部门主管充分征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同影响增加了我们实消除贫困、减少不平等和促进人类发展这一共同目标复杂性。

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得以实,将有助于在容易发生冲突发展中国家大为减少各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有减少

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案减少乍得和中非共和国等国家和大湖等地区不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之间分歧,从而提高调解过程功效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bankraub, Bankräuber, bankrecht, Bankrechte, Bankreferenz, bankrott, Bankrott, Bankrott machend, Bankrotterklärung, Bankrottes,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
减少,缩小,降低 (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来减少交通事故的数目



Ⅱ Vr
变小,减少,降低

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern减少,减低,降低;reduzieren减少,降低,缩减;erhöhen提高,增加,增多,加高;minimieren最小化;senken降低,下降,减少;steigern提高,使上升;mindern减少,减轻,降低,减缓;vermindert减少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht提高的;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须减低

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径削减了国家的危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来降低费用和减轻提交报告的负担,并化实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大减少外地有的行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注减少了这些脆弱国家重新陷入武装冲突的风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会的支助下,各国政府可以用许多方式来努力降低发生武装冲突可能性

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须提供信息、教育和保健,保护不受歧视和暴力,才能降低易受害性。

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及降低生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够减少暴力冲突和恐怖主义频仍的

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续减少事的频仍和的爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可续发展,从而进一步减少发生和灾难的风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同的影响增加了我们实消除贫困、减少不平等和促进人类发展这一共同目标的复杂性。

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得以实,将有助于在容易发生冲突的发展中国家大为减少各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做的工作与目前正在做的工作之的差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有减少

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案减少乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之的分歧,从而提高调解过程的功效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bankschleifer, Bankschraube, Bankschraubstock, Bankschuld, Bankschuldner, Bankschuldverschreibung, Bankschuldverschreibungen, Bankspesen, Bankspitzenapparat, Banksystem,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
减少,缩小,降低 (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来减少交通事



Ⅱ Vr
变小,减少,降低

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern减少,减低,降低;reduzieren减少,降低,缩减;erhöhen提高,增加,增多,加高;minimieren最小化;senken降低,下降,减少;steigern提高,使上升;mindern减少,减轻,降低,减缓;vermindert减少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht提高;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须减低

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径削减了国家间战争危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来降低费用和减轻提交报告负担,并化实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大减少外地现金持有行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注减少了这些脆弱国家重新陷入武装冲突风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会支助下,各国政府可以用许多方式来努力降低发生武装冲突可能性

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须提供信息、教育和保健,保护不受歧视和暴力,才能降低易受害性。

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展所得、缩短、及降低生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够减少暴力冲突和恐怖主义频仍现象

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续减少战事频仍和战争爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上费用可转用于扶贫和公平可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中耽搁,并且授予部门主管充分征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同影响增加了我们实现消除贫困、减少不平等和促进人类发展这一共同目标复杂性。

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得以实现,将有助于在容易发生冲突发展中国家大为减少各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于缩减需要做工作与目前正在做工作之间差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有减少

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案减少乍得和中非共和国等国家和大湖等地区不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之间分歧,从而提高调解过程功效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bankvorausdarlehen, Bankvorschuß, Bankwechsel, Bankwechselbefehl, Bankwerkzeugmaschine, Bankwerte, Bankwesen, Bankwesengesetz, Bankwinkel, Bankwirtschaft,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
减少,缩,降低 (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来减少交通事故的数目



Ⅱ Vr
,减少,降低

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern减少,减低,降低;reduzieren减少,降低,缩减;erhöhen提高,增加,增多,加高;minimieren;senken降低,下降,减少;steigern提高,使上升;mindern减少,减轻,降低,减缓;vermindert减少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht提高的;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度减低

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径削减了国家间战争的危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来降低费用和减轻提交报告的负担,并实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大减少外地现金持有的行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注减少了这些脆弱国家重新陷入武装冲突的风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会的支助下,各国政府可以用许多方式来努力降低发生武装冲突可能

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

提供信息、教育和保健,保护不受歧视和暴力,才能降低易受害

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及降低生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够减少暴力冲突和恐怖主义频仍的现象

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们继续减少战事的频仍和战争的爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强减少舞弊危险的程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前用在军事行动上的费用可转用于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步减少发生战争和灾难的风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同的影响增加了我们实现消除贫困、减少不平等和促进人类发展这一共同目标的复杂

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

许多千年发展目标如能得以实现,将有助于在容易发生冲突的发展中国家大为减少各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还有助于缩减需要做的工作与目前正在做的工作之间的差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有减少

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案减少乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马里问题联络组将帮助发展局前线国家之间的分歧,从而提高调解过程的功效。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Bannereinblendung, Bannerkampagne, Bannerklicks, Bannerprogramm, Bannerschaltung, Bannerträger, Bannerviews, Bannerwerbeplatz, Bannerwerbung, Bannfluch,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,

Ⅰ Vt
少,缩小, (近义词: reduzieren, vermindern 反义词:vergrößern)
durch ein Tempolimit die Zahl der Unfälle verringern wollen
通过限速来少交通事故的数目



Ⅱ Vr
变小,少,

语法搭配
sich+四格, +四格
德 语 助 手
abgrenzen,  abschließen,  abstecken,  abzäunen,  einfrieden,  einfriedigen,  eingrenzen,  einzäunen,  kontingentieren,  limitieren,  umfrieden,  umgeben,  umgrenzen,  umzäunen,  eindämmen,  beschränken,  einengen,  einschränken,  isolieren,  dezimieren,  drosseln,  gesundschrumpfen,  herabmindern,  heruntergehen,  herunterschrauben,  kürzen,  reduzieren,  schmälern,  verkleinern,  vermindern,  
联想词
vermindern少,;reduzieren少,,缩;erhöhen提高,增加,增,加高;minimieren最小化;senken,下少;steigern提高,使上升;mindern少,轻,缓;vermindert少;vermeiden避免,回避,避开;verkürzen缩短,截短;erhöht提高的;

Das Tempo der Produktion muss verringert werden.

生产速度必须

Sie verringerten die Gefahr zwischenstaatlicher Kriege in mehrfacher Weise.

联合国通过若干途径了国家间战争的危险。

Stärkere Anstrengungen sollten unternommen werden, um die Kosten zu senken, die Berichterstattungslast zu verringern und die Umsetzung zu straffen.

应当加大努力来轻提交报告的负担,并化实施工作。

Die Führung der UNIKOM leitete Maßnahmen ein, durch die die im Feld gehaltenen Barmittel erheblich verringert wurden.

伊科观察团管理人员已开始采取大大少外地现金持有的行动。

Durch diese Aufmerksamkeit soll die Gefahr verringert werden, dass diese fragilen Länder erneut in bewaffnete Gewalt abgleiten.

这种关注了这些脆弱国家重新陷入武装冲突的风险。

Es gibt viele Wege, auf denen die Regierungen mit Unterstützung der internationalen Gemeinschaft darauf hinarbeiten können, das Potenzial für bewaffnete Konflikte zu verringern.

在国际社会的支助下,各国政府可以方式来努力发生武装冲突可能性

Die Bereitstellung von Informationen, Bildung und gesundheitlicher Versorgung sowie der Schutz vor Diskriminierung und Gewalt sind unerlässlich, wenn die Vulnerabilität verringert werden soll.

必须提供信息、教育和保健,保护不受歧视和暴力,才能易受害性。

Infektionskrankheiten machen auch weiterhin weltweit die Erfolge auf dem Gebiet der Entwicklung zunichte, sie verringern die Lebenserwartung und senken die Produktivität und die Einkommen.

传染病继续在抵消全世界发展的所得、缩短预期寿命、及生产率和收入。

Wir können das Vorkommen gewalttätiger Konflikte und des Terrorismus verringern.

我们能够暴力冲突和恐怖主义频仍的现象

Wir müssen die Häufigkeit von Kriegen und das Kriegsrisiko weiter verringern.

我们必须继续战事的频仍和战争的爆发

Das AIAD hat Abhilfemaßnahmen zur Stärkung der Verfahren empfohlen, um das Betrugsrisiko zu verringern.

监督厅已建议采取纠正措施,加强舞弊危险的程序

Die derzeit für Militäraktionen aufgewandten Mittel stünden stattdessen für Armutsminderung und eine ausgewogene nachhaltige Entwicklung zur Verfügung, was das Kriegs- und Katastrophenrisiko weiter verringern würde.

目前在军事行动上的费可转于扶贫和公平的可持续发展,从而进一步发生战争和灾难的风险。

Die Reformen sollen Verzögerungen bei der Rekrutierung verringern und den Leitern der Hauptabteilungen uneingeschränkte Rekrutierungsbefugnisse übertragen.

改革力图缩短征聘过程中的耽搁,并且授予部门主管充分的征聘权力。

Durch diese unterschiedlichen Auswirkungen wird die Verwirklichung unseres gemeinsamen Zieles, die Armut zu beseitigen, die Ungleichheit zu verringern und die menschliche Entwicklung zu fördern, noch komplexer.

这些不同的影响增加了我们实现消除贫困、不平等和促进人类发展这一共同目标的复杂性。

Viele der Millenniums-Entwicklungsziele könnten, wenn sie denn erreicht werden, die übergreifenden Ursachen von Spannungen in konfliktanfälligen Entwicklungsländern erheblich verringern.

千年发展目标如能得以实现,将有助于在容易发生冲突的发展中国家大为各种紧张局势根源

Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tatsächlich ergriffenen Maßnahmen zu verringern.

它们还必须有助于需要做的工作与目前正在做的工作之间的差距

Der Abstand hat sich auf 10 Meter verringert.

距离缩短到十米

Die Kosten haben sich in diesem Jahr nicht verringert.

今年各项开支没有

Solche Programme verringern die Unsicherheit und erleichtern die Wiederbelebung der Wirtschaftstätigkeit in Ländern wie Tschad und der Zentralafrikanischen Republik und in Regionen wie dem ostafrikanischen Zwischenseengebiet.

这种方案乍得和中非共和国等国家和大湖等地区的不安全情况,并振兴经济活动。

Ich hoffe, dass die neu geschaffene Somalia-Kontaktgruppe dazu beitragen kann, die Differenzen zwischen den Frontstaaten der IGAD zu verringern und so die Wirksamkeit des Vermittlungsprozesses zu erhöhen.

我希望新成立的索马里问题联络小组将帮助缩小发展局前线国家之间的分歧,从而提高调解过程的功效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 verringern 的德语例句

用户正在搜索


Baptisterium, Baptornis, bar, Bar, -bar, Bär, bar zahlen, Baraber, Barabfindung, Barabhebung,

相似单词


Verriegelungsventil, Verriegelungsvorrichtung, Verriegelungszapfen, verrieglungsvorrichtung, Verrieselung, verringern, Verringerung, Verringerungshülse, verrinnen, verrippt,